Королева Солнца: Аварийная планета
Шрифт:
Девушка нахмурилась:
– Мне тоже не пришло в голову. Сбрось обороты. Нельзя предусмотреть все. Мы – вольные торговцы, не специалисты по чрезвычайным ситуациям. – Она взглянула на Майсила, лукаво блеснула глазами и рассмеялась. – Из тебя вышел бы классный деспот, капитан Джелико, – сказала она. – Здорово ты это, с брандспойтом.
– В Торговом флоте надо уметь многое…
Он не договорил. Небо сзади озарилось вспышкой. Через долю секунды их настиг грохот, оглушительный раскат такой силы, что казалось – рушится мир.
Дэйн
«Королева Солнца» покинула космодром, как только предупредила соседей, и те (к большому недовольству диспетчеров) сразу последовали за ней. Торговцы могут драться за фрахты или товар, но, исключая самых отпетых, доверяют друг другу больше, чем напланетной администрации. Капитаны, оказавшиеся в порту по иным причинам, были из той же когорты и охотнее слушались своих. Сейчас все они собрались на возвышенности, на некотором удалении друг от друга, чтобы в случае чего избежать цепной реакции, но все же достаточно близко – как-никак вместе веселее. Команды по большей части стояли возле кораблей, напряженно глядя на восток.
– Я уговорю портовых ребят одолжить нам флаер, – сказал Рип. – Есть же у них мозги, всем хочется узнать новости. Махну в город…
– Ты не двинешь свои корявые подпорки с места!
Все, не только Шеннон, вытаращились на Али. Помощник механика овладел собой и принял обычный беспечный вид, но голос его остался серьезным.
– Это верный путь на комету Сэнфорда Джонса, мой мальчик. Я видел, как большие звездолеты разлетались в небе от осколков крупного взрыва, чего уж там говорить о мелких гражданских скорлупках. Не хотел бы я оказаться в воздухе даже здесь, а тем более над Канучетауном, когда рванет это треклятое судно.
– В безопасности ли «Королева»? – встревоженно спросил Джаспер. – И те, кто вокруг нас?
– Здесь – да, – отвечал за своего помощника Иоганн Штоц. Они с суперкарго только что вышли к остальным из корабля. – Мы с Ваном прокрутили на компьютере несколько возможных сценариев. Расстояние защитит нас от взрыва в три раза более сильного, чем в худшем возможном случае, – если взорвутся два или более кораблей, а осколки, грозившие нам на космодроме, сюда не долетят.
– До берега больше четырех миль, почти пять! – воскликнул Викс.
– Не так много для большого взрыва, – хрипло произнес Камил. – Один раскаленный осколок пробивает топливный бак – и тревожиться больше не о чем. Разумеется, кто не грешил при жизни. – Он повернулся к начальнику. – Термальная волна может докатиться и досюда. Газовое облако – тоже.
– Поэтому-то Джелико и велел забирать к югу. Сейчас мы не на одной линии с городом, а ветер дует от нас. В ту же сторону и береговой бриз.
Торсон снова взглянул на восток, потом на товарищей. Его осенило:
– А нельзя навести на город экран ближнего обзора?
– Надо попробовать! – с жаром согласился Тан. – Космическая аппаратура не так хорошо работает в атмосфере, и придется покрутить увеличение, но что-нибудь да выйдет. Все лучше, чем ничего.
Рубка «Королевы Солнца» еще меньше кают-компании, но никто не жаловался на тесноту. Все собрались у большого экрана, связист вертел рукоятки настройки.
Постепенно перед ними проступила картина Канучетауна – сперва расплывчатая, потом настолько четкая, будто они смотрели в исключительно мощную подзорную трубу. Тан Я навел фокус на восточный горизонт.
– Мы не видим доков! – Карл Кости выразил общее разочарование.
– И не увидим, – отвечал Тан. – Порт значительно ниже остального города. Аппаратура не видит сквозь камень и не умеет изгибать луч зрения. Мы узнаем, если корабль взлетит на воздух, но не увидим самого взрыва или разрушений вблизи него. Пески Марса! Гляньте на этих людей! Их тысячи, и все они идут сюда.
– Наверно, работники Макгрегори и члены их семей, – заключил Ван Райк. – Он и раньше эвакуировал всех. Надо думать, его предупредили капитан или Раэль.
– Я проверю, нет ли чего на городских частотах, или, может, Космическая полиция передает…
Едва договорив, радист тряхнул головой. Не дело оставлять чуткий передатчик включенным на время возможного взрыва. Из предосторожности он усилил световую и радиационную защиту экранов.
Некоторое время Тан наблюдал за бредущими людьми, потом, убедившись, что они действительно направляются к возвышенности, переключился на ясное небо над крышами городских зданий.
Проходили минуты. Все было тихо и неизменно; звездолетчики мало-помалу успокоились.
Голубое поле разорвала ослепительная вспышка. Вдалеке явственно зарокотало.
Когда белизна неба слегка померкла, над горизонтом начала громоздиться колонна бурого дыма. На ее вершине зависли черные точки, потом рухнули к невидимой земле.
– Люки, – услышал Дэйн. Кажется, это сказал Шеннон.
В следующее мгновение полетели еще обломки: некоторые – черные, другие – раскаленные добела. Иные можно было различить вполне отчетливо – свидетельство их внушительных размеров. Торсон вытаращил глаза. Они не просто большие; это огромные, исполинские куски того, что минуту назад было «Региной Марис».
Одно, довольно красивое само по себе зрелище озадачило и его, и товарищей. Горящие сферы, окруженные яркими искрами и языками, заполнили полнеба и через долю секунды рассыпались демоническим фейерверком.
Объяснение нашел суперкарго:
– Тросы. Они были на «Регине Марис». Шары горят и разлетаются на части. Дух Космоса, упаси их упасть на что-нибудь горючее – вспыхнет мгновенно.
Мрачное предсказание Ван Райка не замедлило сбыться: за первым мощным взрывом последовали другие, менее сильные. Космолетчикам не надо было видеть своими глазами или прибегать к компьютерной симуляции – они и так знали, что происходит в порту.