Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17
Шрифт:
– Нет!
Кон пристально взглянула на суперкарго.
– В чем дело, мистер Ван Райк?
– Посмотрите на изгородь!
Рот офицера Патруля отвердел: Кон поняла, что имеет в виду Ван Райк.
– Спасибо, мистер Ван Райк, – негромко сказала она. – Простите, мистер Торсон. Не знаю, какой заряд у этой изгороди, но если бы вы были ранены или еще что похуже, виновата была бы я. Что бы ни говорили о теории доктора Коуфорт, эти сыновья скифских обезьян заняты странным делом. И дело их грязное и большое.
Она посмотрела на свою машину.
– Кейл, приведите сюда машину.
– Я могу просто перелететь и уронить ее, – предложил патрульный.
– Нет. Нас смогут заметить. Держитесь подальше от изгороди. Не будем рисковать. Ничто не исчезает быстрее, чем улики преступления.
Внешне корпус машины ничем не отличался от множества гражданских флаеров, но внутри все соответствовало военным образцам. Флаер поднялся совершенно беззвучно. Как ни старались космонавты, они ничего не услышали.
Шум их не выдаст. Только если кто-нибудь выйдет случайно, но тогда их все равно увидят.
Дэйн вскарабкался на закругленный купол. Джелико напрягся, как для схватки. Флаер гладко поднимался, пока не оказался на одном уровне с верхом изгороди. Здесь он повис. Торсон осторожно встал, привычка к космическим перелетам помогла ему удерживать равновесие. Он приготовился метнуть мясо.
Джелико оглянулся на стоявшую рядом с ним женщину. Раэль Коуфорт выпрямилась и стояла совершенно неподвижно. В этот момент испытания она казалась совершенно одинокой, и, как и в кабинете полковника Патруля, он положил ей руку на плечо, на этот раз одну.
Он чувствовал, как она напряжена. В следующие несколько секунд ее теория будет подтверждена или опровергнута. Само по себе это заставляло нервничать, а если Раэль права, они могут оказаться перед той же опасностью, о которой свидетельствовали жалкие остатки изгрызенной кости.
Должно быть, она, сумевшая предвидеть все это, просто боится. Остальные явно побаиваются.
Нет, подумал он, он ошибается относительно Коуфорт. К этому времени он уже кое-что знает о ней. Раэль не сомневалась в точности своих рассуждений; у нее достаточно воображения, чтобы представить себе исход стычки. Но она думает о жертвах, попавших в ловушку, тщетно старавшихся освободиться; думает о тех, кто еще попадет сюда, если они потерпят неудачу.
Дэйн сделал бросок. Послышался резкий треск: торчавшая из ноги большая кость ударилась о поверхность тротуара рядом со ступенькой.
Джелико медленно извлек оружие. Как и у остальных, оно было настроено на широкий луч, чтобы создать как можно лучшую защиту. Он снова оглянулся на Раэль и удовлетворенно кивнул. Она тоже держала оружие наготове.
Он почувствовал жесткую решимость. Если случится худшее, если им придется сражаться с ордой и они не смогут вырваться, он позаботиться, чтобы эта женщина встретила чистую смерть; он окажет эту милость и своим товарищам, прежде чем упадет сам. Это тоже на ответственности капитана звездного корабля...
Несколько секунд никакой реакции не было, потом у основания здания появилась более темная полоска. Она двинулась вперед. Это наступление сопровождалось писком, исходящим из сотен маленьких глоток. В следующее мгновение приманка скрылась.
– Включите
Прожекторы флаера способны пробить тьму худшего ада Федерации. Они осветили серо-коричневое море борющихся, волнующихся тел; звери сражались друг с другом за право ухватить добычу.
Мириады зверьков на краю оглянулись, смотрели злобными кровавыми глазами, обнажая жестокие клыки.
Крайние грызуны направились к людям, но остановились в нескольких дюймах от изгороди. И стояли в затруднении. К мясу им мешала подобраться сплошная масса других крыс, а на людей не давала накинуться заряженная изгородь.
– Вот почему она заряжена, – прошептала Кон.
Она поднесла к губам зажатый в руке передатчик.
– Крысы здесь, – напряженно сказала она ожидавшим приказа патрульным.
– Идите, но ради всего святого будьте осторожны при очистке подвалов. Эти звери пришли оттуда. Они могут вернуться, или там может оказаться их еще много.
Глава 11
На следующее утро экипаж «Королевы Солнца» собрался в кают-компании.
Слушали, как капитан Джелико пересказывает только что полученное сообщение Урсулы Кон.
– ...Патруль получил все необходимое: документы, крысы, и четвероногие, и двуногие. Последние как раз начинают петь, чтобы спасти шкуру. Впрочем, все равно остаток дней им придется провести в галактической тюрьме.
– Отвратительное дело. На Кануче, очевидно, добывают много драгоценных камней, в основном аметистов среднего качества и гранатов, иногда попадаются небольшие солнечные камни, чтобы старатели продолжали свои поиски. Они бродят год-два, ищут, потом приходят с находками.
Крупномасштабная добыча экономически невыгодна, но в целом добывают немало камней, обогащая местный рынок. Камни обрабатывают, стоят они сравнительно недорого, и их покупают рабочие. Они постоянно имеются в продаже.
– Возможно, это стоит запомнить и привезти с собой запас полудрагоценных камней, если мы собираемся сюда вернуться, – сказал будто про себя Ван Райк. – Но продолжайте, капитан. Какое отношение имеет несколько не очень ценных камней к убийству при помощи крыс?
– Камни нельзя съесть, – мрачно ответил Джелико. – Старатели в целом делятся на два типа. Большинство работает несколько лет, потом получает деньги и использует их для завершения образования, или начинает какое-то свое дело, или финансирует торговлю, или исполняет какое-то свое затаенное желание. Другая часть – постоянные бродяги, не очень отличающиеся от бродяг по всей Федерации, маргиналы, многие средних лет или старше; они постоянно говорят, что вот-вот найдут большое гнездо солнечных камней и будут жить в роскоши, но это так и остается разговорами. Им не хватает честолюбия и решимости. Некоторым действительно везет, они находят достаточно, чтобы оставить работу и жить в роскоши, но большинство продолжает раскопки на своих участках, пока те не истощатся; тогда они их продают и покупают новые, а остаток денег прокучивают в городе Веселья или в другом районе удовольствий за несколько вечеров.