Королевская жизнь
Шрифт:
Один из местных жителей, услышав слова Мили, повернулся и вцепился ей в плечо. Это был хозяин «Оружия Эйнсворта».
— Что ты сказала, девочка? Ты думаешь, Пенни у цыган?
Эмили испуганно взглянула на него и попыталась вырваться.
— Отпустите ее, — скомандовал Глен мужчине.
— Просто Пенни вчера разговаривала с одним из цыган, вот и все, — сказал Нил.
Мужчина угрюмо посмотрел на них и снова повернулся к своим приятелям. Нил догадался, что он пересказывает им разговор. Затем кто-то предложил:
—
Голоса звучали враждебно. Нил услышал, как кто-то предложил вызвать полицию. Но тут раздался громкий возглас:
— Мы сами должны разобраться с этим! Ведь они на нашей земле.
Толпа согласно загудела. Другой голос предложил:
— Пойдемте туда прямо сейчас! Найдем малышку Пенни и прогоним этих грязных оборванцев прочь!
Кейт и Глен обменялись встревоженными взглядами. Толпа была настроена агрессивно.
— Пойдемте-ка отсюда, — сказала Кейт. — Ваши родители нас просто убьют, если узнают, что мы участвовали в уличных беспорядках.
Девушка положила руку на плечо Джулии, мягко подталкивая ее прочь от площади, остальные шли следом.
— Что же делать? — в отчаянии воскликнула мили. — Это все из-за меня, из-за моих слов!
— Полиция может остановить их... — неуверенно предположила Кейт.
— Нам нужно предупредить Кезию и всех цыган! — заявил Нил.
— Ты прав, — сказал Глен, останавливаясь на углу улицы. — План такой: вы все во главе с Кейт берете собак и отправляетесь в табор предупредить цыган. Смотрите, сами ни во что не вмешивайтесь. А я пойду в полицейский участок, расскажу там, что происходит, и присоединюсь к вам, как только смогу.
Он быстро пошел прочь, обогнул центр площади, стараясь держаться подальше от группы народа, которая разрослась и шумела все громче.
Кейт шла торопливым шагом вниз по улице и вела за собой детей. Постепенно шум толпы стих позади.
— Может, они все же одумаются, — сказала Кейт, — или их остановит полиция. Но мы не должны бездействовать, если кому-то угрожает опасность.
Солнце начало садиться, когда компания вышла на проселочную дорогу. И тут мимо них в сторону замка проехала машина. За рулем находился Эдриан Бартлет, а на пассажирском сидении — лорд Эйнсворт. Нил отчаянно замахал руками, но никто из мужчин его не заметил.
— Что ты от них хотел? — спросила у брата Эмили.
— Я хотел им рассказать, что происходит. Возможно, лорду удалось бы остановить эту толпу.
— Хотите, я побегу за ними? — предложил Макс. — Еще не поздно.
Кейт заколебалась, а потом решила:
— Хорошо. Только, когда все им расскажешь, оставайся в замке. Я не допущу, чтобы ты один бродил по округе на ночь глядя. Это тебе не «Путешественники во времени».
Макс усмехнулся и вприпрыжку помчался в сторону замка. Принц бежал с ним рядом.
— Смотри, не оставляй пса без присмотра! — крикнул Нил вслед другу.
Нил беспокоился,
Когда компания сошла с дороги, Нил и Эмили ускорили шаг. Они почти бежали, а Кейт, Джулия и Сэм еле поспевали за ними.
В таборе все было спокойно. Несколько цыган расположилось вокруг костра, Кезия сидела на лавочке возле своего вардо, Чави лежала у ее ног. Кезия штопала одежду и слушала новости по переносному радиоприемнику. Запыхавшаяся Эмили бросилась к ней:
—Деревенские жители! Они идут сюда! Они думают, что вы похитили Пенни!
Глава 10
— Саришан, Эмили, - сказала Кезия. Ее иголка мелькала с фантастической скоростью. Она сделала последние стежки, отложила свое шитье и выключила радио. — Садитесь и расскажите все по порядку.
Пытаясь отдышаться, Эмили плюхнулась на скамейку рядом с Чави. Джулия уселась с другой стороны от собаки и погладила ее уши:
— А ты, Чави, уже знаешь, что случилось?
— Пенни Эйнсворт пропала из замка, — начал объяснять Нил, усаживаясь на низенькую лавочку возле вардо. — И ее пес тоже. Ее отец, лорд, нигде не может ее найти.
— Деревенские жители думают, что она здесь, — сказала Эмили, стараясь дышать ровно.
— То есть, что вы ее украли, — прибавила Джулия.
Лицо Кезии помрачнело.
— Все это бабушкины сказки о цыганах, — сердито сказала она. — Но в них нет правды. Пусть они поищут здесь, если хотят.
— Простите, Кезия, — Кейт резко отбросила назад выбившуюся из хвоста прядь волос. — Толпа настроена агрессивно. Я боюсь, одним осмотром табора дело не обойдется.
Кезия молча всматривалась в ее лицо.
— Глен пошел в полицию, — продолжала Кейт. — Но полицейские могут не успеть...
Нарочито неторопливо Кезия поднялась, расправила свои юбки и окинула взглядом лагерь.
— Нат! Тибо! Джозеф!
Цыгане, и Рик среди них, подошли поближе и встали полукругом. Кезия обратилась к Нилу:
— Расскажи им.
Нил повторил историю о том, что случилось в Беквейте.
— Спешите, — закончил он. — Вы должны что-то предпринять. Они будут здесь с минуты на минуту.
Цыгане стали возбужденно переговариваться. Нил подумал, что они кажутся не менее опасными, чем деревенские жители. У мальчика ком подступил к горлу: «А что если завяжется драка?»
— Кто-нибудь видел эту девочку в нашем таборе? — спросила Кезия. — Ты, Рик?
Когда Кезия обратилась к Рику, Нил решил, что она знает какую-то тайну, касающуюся Рика и Пенни. Рик только покачал головой: