Королевское правосудие (Хроники Короля Келсона II)
Шрифт:
Все возражения Ротаны были прерваны стуком в дверь, после чего над ширмой, закрывавшей вход, появилось лицо Коналла.
"Ваша милость, разрешите войти? Миледи?"
Кивнув в знак согласия, Риченда и Ротана встали, а Коналл отошел в сторону, пропуская в комнату стройного жилистого мужчину в черном, ростом примерно с Коналла. Его экраны были столь искусны, что даже Риченда, которая знала, что надо искать, не могла обнаружить даже намека на то, что этот мужчина - Дерини.
Она не успела рассмотреть его лицо. На нем, как и ожидала Риченда, выслушав описание, данное ему Коналлом, была ниспадающая складками свободная накидка, на левом плече висела
"Ваша милость, это - торговец Людольфус," - неуверенно сказал Коналл. "Если я Вам понадоблюсь, я буду рядом."
"Хорошо, Коналл, спасибо," - отпуская его кивком головы, тихо сказала Риченда и жестом подозвала визитера поближе.
– "Добро пожаловать, господин Людольфус. Поведайте, как поживает моя кузина."
Только когда за Коналлом снова закрылась дверь, Риченда, приглушенно вскрикнув, бросилась к приехавшему и радостно обняла его.
"Людольфус, Людольфус, что это за ерунда, милорд?" - прошептала она, мысленно отвечая на мысленное же приветствие.
– "Ротана, разве ты не видишь, кто это?"
Стоило Ротане присмотреться к его лицу, как она изумленно ахнула, но их посетитель приложил палец, к губам, призывая ее к молчанию, и произнесенное ею "Дядя Азим!", когда он подошел к ней, чтобы обнять, прозвучало больше в мыслях, а не в ушах. Обе женщины ощутили ласковое прикосновение его разума, но до тех пор, пока они не отошли от двери к окну, где их было труднее подслушать, он не произнес ни слова.
"Дети мои, не стоит слишком явно выражать свою радость по поводу моего приезда," - усмехнувшись, предостерег он, кладя свою сумку на одну из стоявших у окна скамеек и жестом приглашая их сесть напротив него.
– "Боюсь, что если о том, кто я такой на самом деле, узнают за пределами этой комнаты, меня будет ждать здесь куда менее теплый прием. К счастью, Людольфус, мое второе "я", вызывает только обычные подозрения, возникающие всякий раз, когда муринский торговец просит о встрече с госпожой-христианкой."
"Нет, милорд, Вы не правы!" - возразила Риченда.
"Дитя, не стоит лгать, чтобы пощадить мои чувства," - сверкнув белыми зубами, усмехнулся Азим, стараясь смягчить упрек, прозвучавший в его словах.
– "торговец Людольфус вызывает только обычные опасения, а вот Азим, брат эмира Хакима Нур Халладжа и регент ордена Рыцарей Наковальни слишком хорошо известен тем, что привечает Дерини и ищет новых рекрутов из их числа.
Но несмотря на это, я приехал бы сюда открыто, чтобы встретиться с вами, если бы Келсон был здесь. Но сейчас, когда король на войне, мне кажется, что у здесь хватает Дерини или почти Дерини, с которыми, пока не вернется король, управляться придется вам."
"Думаю, что я знаю всех Дерини," - сухо сказала Риченда, сложив руки на груди и подозрительно глядя на него.
– "Вы, наверняка, слышали про наших торентских заложников и про королеву Джеану. Но, интересно, кого Вы имели в виду говоря о "почти Дерини"?"
Азим уклончиво пожал плечами и, раскрыл свою сумку, копаясь в кожаных футлярах со свитками.
– "Ну, например, ваших принцев-Халдейнов, которых Келсон оставил здесь править в его отсутствие: Найджела и молодого Коналла, который стоит вон там, в коридоре, надеясь еще раз увидеть мою прекрасную племянницу," - заметив как Ротана залилась краской, он улыбнулся.
– "Скажи, много ли времени он проводит в компании ваших торентских заложников?"
"Да он почти не встречается с ними," - ответила Риченда, удивленная легкой ноткой раздражения, прозвучавшей в его вопросе.
– "Двое младших братьев, конечно, играют с Лайамом - мы все знаем, что мать Лайама явлет собой угрозу, так что мы предприняли необходимые меры предосторожности в этом отношении - а кроме того я наложила на мальчиков заклинание, которое сразу жек предупредит нас о любой попытке Лайама что-нибудь предпринять. Вы беспокоитесь так, в общем, или есть что-то, о чем мне стоит знать? Это из-за этого Вы приехали сами, а не прислали кого-нибудь из слуг? Ведь письма и свитки может привезти кто угодно."
Азим пожал плечами и, задумчиво глядя на Риченду, передал ей небольшой футляр.
– "Дитя, давай поговорим об этом чуть позже. Скажи сначала, не собирается ли на следующей неделе, или что-то вроде того, принц Найджел встречаться с торговцами из Торента?"
"Не знаю," - тихо сказала Риченда, внезапно ощутившая странную тяжесть в животе.
– "А почему Вы спрашиваете?"
"Расскажу чуть позже. Он собирается встречаться с кем-нибудь этим утром?"
"Нет".
"Хорошо. Значит, у нас есть немного времени. Но сначала прочитай письмо," - Он показал на кожаный футляр.
– "Должен сразу предупредить, что это - только копия письма, которое, насколько я знаю, было действительно отправлено. Я не знаю, кому было послано это письмо, и у меня нет никаких подтверждений тому, что говорится в этом письме. Могу только сказать, что письмо получено из крайне надежного источника. А решать, что нужно сделать, придется тебе... и Найджелу."
Не теряя времени, Риченда дернула за конец кожаного футляра и вытряхнула его содержимое. Пробегая глазами угловатые строчки, она почувствовала как тяжесть в ее животе превращается в комок в горле.
...планы выполняются... освободить королевских пленников... безопасность короля прежде всего.., спасательный отряд под видом торговцев... добраться до Халдейна-регента... убийство...
Она узнала уже достаточно. Передав письмо Ротане, чтобы та тоже прочитала его, она ошеломленно поглядела на своего старого учителя.
"Они хотят попытаться убить Найджела?" - прошептала она.
– "Когда?"
"Этого я не знаю. Во всяком случае, не сегодня. Ты, похоже, даже не задумывалась о такой возможности."
"Нет".
"Но ты же разрешила леди Мораг и посылать и получать письма?"
"Келсон разрешил ей написать Махаелю, чтобы известить его о том, что она останется в заложниках, по меньшей мере, до конца лета. Я сама диктовала текст."
"Ты уверена, что она не передала что-нибудь еще, в печати на письме или еще где-нибудь?"
Риченда покачала головой.
– "Я узнала бы об этом, даже если бы не смогла прочесть сами сообщения. Кроме того, у них не было времени, чтобы договориться обо всем."
"Тогда, заговор должен быть хорошо срежиссирован," - предположил Азим.
– "Поскольку она - сестра Венсита, ее неплохо обучили. А Махаель Ардженольский, пожалуй, даже искуснее своего брата Лионела."
"Вы думаете, что это Махаель подстраивает покушение?" - спросила Ротана, поднимая глаза после того, как сама прочла письмо.