Королевство Полночь
Шрифт:
Она не со зла завела
Разговор в это глупое русло,
Что делает больно опять…
А ведь Синсэр успел уже что-то
Про чувство вины рассказать,
Вспоминая двусмысленный опыт.
И вот, после паузы длительной
Девушка вспомнила то,
Что, на первый взгляд, очень обыденно,
Но ей сказать помогло б
Собеседнику
Что еще не потерян их город,
Что страшный губительный рок
На него грянет очень не скоро:
– Сказал мне недавно прохожий,
Что в городе новый приезжий.
– Я знаю. Глупец и, похоже,
Любитель всего неизбежного.
Зря он судьбу свою рушит,
Что в городе этом за быт?
И визит его точно не нужен
Всем тем, кто давно здесь забыт.
Но и всё же, он парень отчаянный,
Сколько про то ни судачь…
– Расскажи мне хоть, кто он, сначала…
Таинственный путник…
– Он врач.
И ведь это тот тип человека,
Который считает, что может
Всем жизни спасти, и за это
Ему благодарность возложат.
Врачам не увидеть, наверно,
Что многие наши недуги
Не только в телах или венах,
А чаще сокрыты друг в друге:
Болезнь одного человека —
Проблема его окруженья,
Симптомы лечить – это бегство,
Здоровье – как самовнушение.
Вот, например, этот случай
Со смертью ребёнка в крещение…
Врач разве сделал бы лучше?
Он людям бы дал утешение?
Власти над жизнями нет
И не может быть у человека.
Мы все – как один человек,
И едина над нами опека.
Тут медленно Синсэр поднялся
И с хрустом в плечах потянулся:
– Ох, знаешь, а я задержался.
Вот как бы я завтра проснулся…
– Спасибо за вечер, и, слушай,
Прости меня, если не сложно.
Я очень ценю твою дружбу,
И, если грублю, не нарочно…
А в этой истории всё же
Ты точно не дьявол для них…
– Так и я уже думаю тоже, —
Направился Синсэр к двери, —
Я тогда никого ведь не спас,
И Господь не просил всех об этом,
Но вот перед тысячью глаз
В этот день одержал я победу.
Как будто я, правда, всесилен.
Я этому рад, если честно,
Меня ведь тогда не казнили,
Случилось ну просто прелестно
Всё как никогда для меня,
Не пришлось и свести с собой счёты…
Дождусь ли я этого дня,
Когда свыше Миссия придёт и…
Вдруг дверь перед ним отворилась
С тяжёлым пугающим скрипом,
И тут же в таверну ввалилось
Вдруг тело какое-то мигом.
Шатаясь на длинных ногах,
Очень быстро, как тень, пролетело
С проёма дверного туда,
Только пару шагов всего сделав.
Вошедший (ну или скорее
Влетевший, ввалившийся) будто
Запутался в длинном плаще и,
Казалось, на долю секунды,
Пройдя мимо Синсэра, встретил
Вблизи его взгляд очень точный.
В полночном пугающем свете
Здесь Синсэр ту фразу закончил:
– Как символ святого почёта
Терновый мне венчик отдаст.
Ну, а ты бы что сделал?
– О чём ты?
– Спаси эту девочку, Ганс…
Стих третий
Пилигрим
Он мгновенно исчез из таверны,
Последнюю фразу сказав
Очень тихо, на ухо, наверно,
Встречному. И неспроста…
Удивленный от слов посетитель
Рывком повернулся к двери,
Но священника там не увидел,
Тот будто растаял в ночи.
Дверь захлопнулась громко, оставив
Героев на разных фронтах:
Синсэр – в хладном полночном астрале,
Кристина же вновь не одна…
Подлетел путник быстро, как птица,
И рухнул на место, где прежде
Сидел до него уже Синсэр.
Не сняв своей верхней одежды,