Коронованные Вороны Торн-Поинта
Шрифт:
Смех, вырвавшийся у меня, застает меня врасплох. У Колтона есть дерьмо, но он это знает. Ухмыляясь, я опускаю ресницы и застенчиво наклоняю голову.
— Так вот как ты получаешь всех девушек? — спрашиваю я. — Международный реактивный самолет и эти мальчишеские ямочки?
Изгиб его рта самодоволен и он не раскаивается. — Ничто не сравнится с клубом “Майл Хай”, чтобы плавить трусики.
– Прости, что ты мне говорила по дороге сюда? — Я обращаюсь к Айле, не отрывая глаз от его дерзкой полуулыбки. — Не тратьте мою энергию на члены мальчишек? Хорошо-Я дам ему один разок-почти
Из него вырывается веселый звук, и он кладет ладонь на грудь, потирая ее, как будто я ранила его своей оценкой. — О'кей, я тебя понял.
Бросив безобидный флирт, он садится, копаясь в еде и играя в телефоне. Пока мы едим, Айла с нескрываемым любопытством наблюдает за ребятами.
Желание спросить их, случилось ли что-нибудь, давит мне на горло, но я сдерживаюсь, так как она здесь. Вместо этого я пью кофе и запихиваю пасту в рот каждый раз, когда хочу спросить.
Айла без проблем разговаривает с ними, с легкостью поддерживая разговор. Она рассказывает нам о том, как новый водитель, назначенный ей отцом, выглядит как один из основателей города, и как это жутко. У нее есть теория, что он путешественник во времени или призрак.
— Черт, правда? Колтон усмехается, качая головой.
Она достает телефон, чтобы показать ему. Колтон толкает Леви локтем, но тот только кряхтит и делает вид, что нас не существует, пока ест свою еду. Алла кладёт свой телефон обратно и издает огорченный звук.
— В чем дело? — спрашиваю я.
— В новостях появилась еще одна статья о серийном убийце. — Пресловутый Левиафан снова наносит удар, — говорится в нем. Она хмурится. — Никаких других конкретных деталей в статье нет, просто больше слухов и критики для детективов. Какой тогда смысл сообщать о новых событиях?
— Наживка. Для вида. Добродушное поведение Колтона начинает раздражать.
— Как вы думаете, какая связь между убийцей и мифологическими морскими существами? Я имею в виду, да, мы на берегу океана, но почему именно там?
Пока она размышляет, Леви пристально смотрит на нее, и Колтон напрягается. Он с усилием расслабляется, но я заметила вспышку скованности в его позе и быстрый взгляд на друга. Любопытная потребность узнать больше заставляет меня пристально наблюдать за ними.
— Что может быть круче жуткого морского монстра? Колтон шутит. — Его взгляд скользит обратно к Леви, озорство танцует с искусственным юмором в его глазах. — Держу пари, у него большой член.
Нож Леви сильно царапает его тарелку, когда он режет еду яростными движениями. Это единственный признак того, что он внимательно слушает.
— Во первых, почему убийца-мужчина? — Айла стреляет в ответ. — А если он использует гигантское морское существо в качестве своего прозвища?
Леви замирает рядом со мной. Это жутко, как будто он даже не дышит.
— Гигантское фантастическое морское существо, мощное как дерьмо? — Колтон тычет языком в щеку. — Да, мой член тоже левиафан, детка.
Я наклоняюсь вперед. — Значит, это мифологическая морская змея, которая на самом деле не существует? Какой позор!
Гордость светится в глазах Айлы, и я закатываю губы между
Как ни странно, не так уж и плохо обедать с ними, когда напряжение спадает. Я все еще испытываю скрытое раздражение оттого, что они продолжают преследовать меня, но у Колтона есть обезоруживающее обаяние, которое делает его забавным.
Он много говорит о своих друзьях, рассказывая мне, что четвертый член их команды-Джуд Моралес, и что все они уже много лет устраивают друг другу погромы. Независимо от того, как я формулирую свои вопросы, он по-прежнему молчит о Рене Торне, за исключением нескольких туманных историй, которые он раскручивает для нас, чтобы рассказать об их величайших хитах. Часть меня думает, что он тут же выдумывает это, чтобы соответствовать диким слухам, но то, как самодовольно кривится его рот, заставляет меня сомневаться.
В течение двадцати минут я не напрягаюсь о поисках Итана. Чувство вины за то, что я отвлеклась от него, настигает меня позже.
После того, как мой последний урок заканчивается ранним вечером, я запрыгиваю в машину и направляюсь в квартиру, которую делю с Итаном. Это не слишком далеко от кампуса, ближе к Торн-Пойнт, где меньше ухоженных лужаек и богато украшенных каменных статуй и более обычно для меня. Все вокруг немного запущено, в отличие от богатых районов города.
Мой телефон жужжит, когда я поднимаюсь на второй этаж. Это звонок по фейстайму от мамы. Как обычно, неприятный спазм скручивает мой желудок, прежде чем я опускаю его и отвечаю.
— Эй, в чем дело?
— Ты уже поела? Сегодня среда. — Она подносит лицо слишком близко к телефону, но я все равно вижу ее возбужденную улыбку. Ей нравится этот план, который она разработала, когда я прихожу в то место, где мы вместе ужинаем и общаемся по видео. — Я отправлю курицу на гриле.
— Пока не надо. — Я одариваю ее натянутой улыбкой и щелкаю телефоном, чтобы показать ей входную дверь с нашим кривым номером квартиры, пока я вожусь с ключами. Без моего брата войти в пустую квартиру-это удар под дых. — Только что с последнего урока. Я думаю о замороженной пицце.
— Роуэн, — упрекает мама. — Настоящую еду.
— Что?
Я локтем закрываю дверь и бросаю свои вещи на мягкое кресло, в котором так люблю сворачиваться калачиком, щелкая камерой телефона, прежде чем она успеет увидеть состояние этого места. Итан-чистый, а я склонна накапливать беспорядок. В хаосе я пишу лучше.
— Фрукты, белки, углеводы — все сбалансировано. — Я пинаю ужасную кучу белья за диваном, чтобы она была спрятана. Мое сердце разрывается от тоски по постоянному, поддерживающему присутствию Итана. Я вращаюсь по спирали без моего старшего брата, который держит меня на месте. — Пицца-это самая лучшая еда. — Я настаиваю на этом.