Короткое замыкание антиподов
Шрифт:
– Там две колоши, Джим, - заметил стармех Купер.
– Ну, так цельтесь сначала в ту, что поближе!
– А там одинаково.
– Тогда в ту, что слева! Быстро! Проверим еще раз, как работает турель. Она должна вертеться легко, как пушинка, а то помкэп вздует и вас, и меня!
Пара изящных 25-метровых спортивных катеров «Vertigo-Ultra», способных развивать скорость 45 узлов, торчали прямо по курсу, и сомнений в их намерениях не было. Они объявили по радио: «Мы требуем, чтобы вы спустили на воду шлюпку с 11-ю узниками совести. Вы не пройдете!». Смысл акции понятен: корвету не обойти быстрые и верткие катера. Ему придется или выполнить требования, или пойти на столкновение, в котором наверняка окажутся
…Билл Сеймур вышел на палубу и оценил взглядом обстановку. Рупор закреплен на турели и нацелен на левый из двух катеров, торчащих прямо по курсу.
– Так, парни. Все проверили? Точно? Молодцы! А теперь убирайтесь с полубака.
– Но, сэр! – возразил боцман, - А если что?
– Джим! – строго произнес помкэп, - Если я сказал «убирайтесь», значит, все должны убраться. Кэт сказала: рядом с такой штукой можно мигом остаться без барабанных перепонок. Или кто-то тут сомневается, что Кэт знает свое докторское дело?
– Ясно, сэр… - Джим Джонс вздохнул, - Эй! Парни! А ну, бегом отсюда…
Убедившись, что приказ выполнен, помкэп Сеймур надел шлем и наушники, быстро взбежал по трапу на мостик управления огнем второго яруса и сказал в микрофон.
– Джед, я готов.
– ОК, Билл, - раздался голос капитана, - Я уже дважды предупредил этих верблюдов на общей волне, и еще дал сообщение в индонезийскую береговую охрану. Сейчас будь предельно внимателен. Сначала мы поменяем курс на 5 градусов влево. Эти субъекты дернутся на наш новый курс. Тогда, мы повернем на 10 градусов вправо. Контролируй прицел. Если они снова дернутся, то врубай трубу на всю катушку, и глуши тех парней, которые на мостике одного катера. Когда ты увидишь, что они в нокдауне, не останавливайся, и делай то же с парнями на мостике второго.
– Там не очень-то разглядишь, мостики полузакрытые, - заметил Сеймур.
– Критерий простой, - ответил Олдсмит, – Когда рулевой в нокдауне, катер перестает контролироваться, и его ведет на волне. Логично?
– Да, кэп. Я понял. А с какой дистанции работать? С 500 метров, или…
– …Для надежности, - перебил капитан, - я обеспечу тебе дистанцию 400. По второму катеру отработаешь с той дистанции, что останется. Я думаю, примерно с 250 метров.
– Ясно, кэп.
– …И еще одно, Билл. Если почувствуешь себя хреново, сразу вырубай эту штуку.
– Но, Джед! Я в 20 метрах от нее, в звуковой тени, за щитком, в шлеме и наушниках!
– Это приказ, Билл!
– Да сэр!
– Вот так-то! А теперь – к бою!
Осевая линия корвета, идущего малым ходом, начала отклоняться влево от катеров, до которых сейчас было около мили. Почти сразу же, оба катера вышли из дрейфа и, без спешки, поползли к новой позиции поперек курса австралийцев. Через три минуты, они перевели движки на холостой ход. Но тут корвет стал поворачивать вправо, и катера немедленно развернулись, чтобы снова оказаться поперек его курса. Расстояние уже сократилось достаточно, чтобы работать голосом по мощным ручным мегафонам. Несколько человек на катерах вышли на мостики и начали скандировать что-то. Билл Сеймур, разумеется, не слышал, что именно - на нем были наушники. И вообще, он занимался делом: наводил трубу по визиру турели… Дистанция 410… 400… 390. Чуть довернуть… Готово… Мостик катера попал в перекрестье… Включение… Воздух от судового компрессора пошел по трубопроводу, и начал вырываться на свободу через установленное в 7-метровой трубе фигурное сопло (произведение военно-прикладного искусства австралийской флотской механики и папуасской аэрокосмической науки).
Сеймуру показалось, что рядом заработал реактивный движок палубного истребителя. Тяжелый гул надавил на уши и, казалось, завибрировал в черепе. Но, после короткого размышления, помкэп решил, что эти симптомы следует характеризовать, как «просто неприятно» (а это существенно меньше, чем «хреново»). А вот группе персонажей на мостике катера явно досталось больше, чем «хреново». Там произошло хаотическое движение, а рулевой, кажется, перестал контролировать штурвал. Катер запрыгал по волнам, рыская из стороны в сторону. Второй катер, избегая рискованного сближения, начал обходить его по широкой дуге и (вот удача) оказался в 200 метрах от корвета. Разумеется, Сеймур не упустил такого момента, довернул раструб на турели... И с изумлением увидел, как трескаются и рассыпаются стекла рубки, а фигуры на мостике исчезают, вероятно, падая на пол. Теперь первый катер, продолжая рыскать, уходил примерно на запад, а второй начал выполнять рискованную циркуляцию, и капитану корвета пришлось отдать несколько экстренных приказов, чтобы легкая скоростная посудина не разбилась о броню… Одновременно, помкэп выключил подачу воздуха в акустический генератор и, как показалось, с неба упала ватная тишина…
…На мостике управления огнем возникла Кэтлин Финчли. Она что-то импульсивно говорила, но Сеймур слышал только шорох, хотя уже снял шлем и наушники… Она тряхнула головой, схватила его за рукав и потянула.
– Как он? – спросил Джим Джонс, выглядывая на палубу.
– Как-как! – буркнула она, - Простоял три минуты рядом с такой сиреной. Это потеря звуковосприятия. Буду обследовать, а пока ему необходима полная тишина.
– Ух, блин, чертова папуасская бирюлька… - задумчиво произнес боцман.
– Папуасская техника всегда была мне подозрительна, - независимо от него произнес капитан Олдсмит на ходовом мостике, - Харп, ты временно за помкэпа.
– Да, сэр, - дисциплинированно ответил 1-й лейтенант Бейкер.
– Кэп, разрешите… - начал новозеландец Лютер Эванс.
– Да? – отозвался Олдсмит.
– Кэп, включите меня в стрелковую группу. Не хочу быть в стороне, когда заваруха.
– Ты хорошо стреляешь Лютер?
– Очень хорошо, сэр.
– Так. А почему ты думаешь, что будет заваруха?
– Потому, что она уже есть, - ответил новозеландский флаг-лейтенант.
– Да, похоже... А ты знаком со снайперской винтовкой типа «McMillan» 12.7 мм?
– В достаточной степени, чтобы уверенно стрелять с дистанции миля.
– Ясно. Ты в стрелковой группе. Поддержишь 2-го лейтенанта Кассера. А как там твои соотечественники? Ты заходил к ним в лазарет?
– Конечно, Джед. Они говорят, что их еще слегка таращит, но это мелочи. Но, Кэтлин считает, что дома им надо пройти список врачей позиций на дюжину.
– Значит, лучше так и сделать. Наша Кэт зря советовать не будет... – Олдсмит бросил быстрый взгляд на оперативный экран, - …Море пока чистое. Не исключено, что эти исламские хулиганы были сами по себе, а индонезийцам действительно наплевать.
Пискнул динамик селекторной сети, и раздался голос.
– Радиорубка, сэр. Штаб на защищенной линии.
– Переключай, - распорядился капитан, и взял трубку, - Капитан Олдсмит на связи… Простите, сэр, но я не стрелял… Нет, сэр. Точно не стрелял… Мы приняли меры по инструкции. Мы предупредили их по радио, затем флажками и звуковым сигналом… Вероятно, сэр, они приняли наш хаулер за пушку… Хаулер для звукового сигнала в тумане... Нет, сэр. В штатном хаулере возникла неисправность. По инструкции нельзя работать без хаулера в зоне сложного судоходства. Прервать выполнение задачи мы не могли, и я приказал изготовить хаулер в судовой мастерской, по чертежу 1910 года… Чертеж взят из архива сайта наших ВМС, там нет отметки, что эта сирена снята с вооружения… Да, сэр! Я немедленно приступаю к служебному расследованию.