Корпорация М.И.Ф. (сборник)
Шрифт:
Босс, похоже, застрял на этом слове.
— Совершенно верно, — говорит королева, глядя на него чуть склонив голову набок. — А что? У тебя с этим какие-то трудности?
Температура в тронном зале, кажется, стремительно снижается от холода в ее голосе.
—… Потому что,
— И, что же это было?.. — говорит слабым голосом Босс.
— Отречение. — Королеве каким-то образом удается заставить одно это слово прозвучать словно приговор. — Я могу сойти с трона и назвать своим наследником тебя. Тогда ты можешь попробовать управиться со всем этим кавардаком самостоятельно!
Шах и мат.
Весь этот разговор вызывает у меня более чем легкое беспокойство…, но это не идет ни в какое сравнение с тем, что он делает с Боссом. Тот выглядит пребывающим в состоянии полной паники…, не говоря уж, что позеленевшим.
— Я… я… — заикается он.
—… Но разве тебе не кажется, что будет намного лучше, если ты просто согласишься с первоначальным предложением? — говорит Цикута, снова делаясь сплошь ласковой кошечкой. — При таком подходе, ты получаешь королевство и меня!
— Я… я не знаю, — выдавил наконец Босс. — Я никогда не думал о женитьбе.
— Ну так подумай о ней, — говорит немного резким голосом королева.
— Нет… я хочу сказать, мне понадобится некоторое время, чтобы подумать об этом.
— Ладно, — кивает Цикута. — Это справедливо.
— Возможно, через год…
—… Я дам тебе месяц, — говорит королева, ведя себя так, словно Босс ничего не говорил. — А тем временем, я прикажу армии остановиться, а ты можешь начать проверять вместе с Гримблом бухгалтерские книги. Я хочу сказать, ведь это же будет хорошей мыслью, какое бы решение ты не принял, не так ли?
— Я… полагаю, так.
Дело выглядит неважно. Босс никогда не отличался ловкостью в обращении с чувихами, и, судя по всему, Цикута сможет водить его за нос и вокруг пальца, а также вить из него веревки.
— Думаю, я услышала достаточно, — говорит Тананда. — До скорого, ребята.
— А куда ты собралась, сестричка? — говорит Корреш, оглашая вопрос за всех нас. — Похоже, что Скиву понадобится вся помощь, какую мы только сможем оказать…, а потом еще столько же.
— На самом-то деле, — говорит она, — я собиралась вернуться в главную контору. По-моему, мне нужна небольшая передышка, так что я решила поддержать огонь в домашнем очаге, пока у меня отрастают волосы.
— В самом деле? — хмурит лоб Корреш.
— Конечно, — мурлычит она, сверкая широкой улыбкой, — это освободит Банни от обязанностей. Думаю, я отправлю ее сюда на подмогу.
— Банни?
— Ну не ждешь же ты, что Скив сможет утрясти дела без своей административной помощницы, не правда ли? — невинно-так говорит она. — Кроме того, Банни немного лучше меня разбирается с цифрами.
Она умолкает и бросает один последний мрачный взгляд на королеву.
—… по крайней мере, я считаю, что в этой ситуации она будет полезней.