Кошка в сапожках и маркиз Людоед
Шрифт:
Пять золотых в месяц! Очень неплохое начало для той, которой не досталось наследства.
– Надеюсь, мы поймём друг друга, - тут маркграф не удержался и опять посмотрел на мои сапоги.
– Месье, - потеряла я терпение, - при всём моём уважении, я приехала, чтобы поделиться знаниями с вашей племянницей, а не одеваться в угоду вашим вкусам. Оставьте в покое мою обувь. А если вам так уж неприятно видеть меня, позвольте поговорить с вашей супругой. Надеюсь, она более прогрессивных взглядов и...
Я
– У меня нет супруги, - сказал он холодно и выпрямился, скрестив руки на груди. – Запомните, пожалуйста, барышня Ботэ. Моя племянница – это всё что у меня есть в жизни. Она - дочь моего покойного брата, и я всё сделаю ради её счастья. Не будьте с ней строги, прошу вас. Она слишком мала, чтобы сразу погрузиться в учёбу. Давайте ей послабления. И хочу предупредить, что она – девочка непростая. С ней… достаточно тяжело общаться.
Не женат, заботится о ребёнке… Точно не мужчина, а снеговик какой-то. Но я уже остыла, и охотно перешла на разговор о моей будущей подопечной.
– Не волнуйтесь, месье, - заверила я маркграфа, - работая в пансионе, я находила общий язык с самыми трудными детьми. Я проявлю весь свой профессионализм, чтобы подружиться с Марлен, и приложу все усилия, чтобы она была довольна.
– Вы знаете, как её зовут? – он посмотрел на меня исподлобья.
– Мне любезно сообщил об этом месье мэр.
По лицу Огреста промелькнула тень досады.
– Ещё одна просьба, барышня Ботэ, - он говорил таким тоном, будто жевал ириску, и она склеила ему зубы, - наш мэр – чудесный человек, но чересчур любит поговорить. И вообще, в этом городе редко что происходит, поэтому люди любят посплетничать. Вы – приезжая, человек новый, неизменно вызовете интерес…
– Не волнуйтесь, месье Огрест, - сказала я твёрдо, - я не дам повода для сплетен. Я приехала сюда не искать мужа, а чтобы встать на ноги, зарабатывая на жизнь честно. Можете быть спокойны – ни один мужчина в этом городе не заинтересует меня, - тут я не смогла удержаться от шутки и добавила, чувствуя, как лукаво дёргаются уголки губ, - не заинтересует, даже если будет очень сильно стараться.
Оказывается, глаза у милорда Огреста не синие, а голубые. Это красиво, когда у человека голубые глаза. Всегда кажется, что человек с такими глазами прямодушен, честен и отважен. Особенно когда смотрит вот так – прямо, без хитринки…
– Я не об этом, - голос маркграфа вернул меня откуда-то из голубых небес на каменный пол. – Не слушайте никого. Люди много говорят, и почти всегда – не по делу. В Шанталь-де-нэж посплетничать – любимое занятие.
– О… хорошо. Можете на меня рассчитывать, - сказала я серьёзно, хотя тут впору было расхохотаться.
Пока я заверяла его в своих серьезных намерениях, он просто хотел намекнуть, чтобы я не слушала, что о нём болтают люди. Интересно, а про своё милое прозвище он знает?
– Раз мы всё выяснили, - маркграф убрал письмо мадам Флёри в шкатулку, - я прикажу Жозефине проводить вас в вашу комнату. Я распорядился, чтобы вам приготовили комнату рядом с комнатой Марлен, так будет проще.
– Совершенно верно, - согласилась я, отметив, как он невзначай бросил «я прикажу», «я распорядился».
– Надеюсь, вам понравится в нашем городе, - Огрест постарался произнести это максимально радушно, но у него плохо получилось.
Старания я оценила и сказала, что уверена, что мне будет очень уютно в Шанталь-де-нэж и в этом замке.
– Отдохнёте – и Жозефина представит вас Марлен, - закончил наш разговор милорд маркграф и с плохо скрываемым облегчением повёл рукой в сторону двери, предлагая мне выйти.
– Разве не вы познакомите нас? – удивилась я.
– Нет, Жозефина, - отрезал он. – У меня срочные дела. Прошу простить, барышня Ботэ.
– Как скажете, - я не слишком поняла его раздражение, но оно, несомненно, было.
Только не понятно, что его вызвало. Что или кто. Надеюсь, не мои красные сапожки действовали на него, как иголка в бок.
Госпожа Броссар дожидалась нас в коридоре, и сразу же взяла меня в оборот.
– Комната вам понравится, - говорила она деловито. – Там до вас никто не жил, но очень уютно. В замке, вообще, мало народу. Милорд, барышня Марлен, я и двое слуг.
Себя она, судя по всему, к слугам не причисляла. Любопытно, в какую категорию попаду я?
– Вы не родственница виконтессе Ботэ? – спросила между тем госпожа Броссар.
Ах, ну да. Надо же уточнить самое главное!
– Наши семьи давно не общаются, - повторила я привычную фразу, - а виконтессу я никогда в жизни не видела. Это неважно, мадам. Здесь я – гувернантка, зарабатываю на жизнь честным трудом и всем довольна.
– Очень разумно, - заметила она и продолжила: - Ведите себя аккуратно, потому что горничная приходит раз в неделю, по субботам. Если случится какой-то казус, убирать придётся вам самим.
Мы прошли по второму этажу в другое крыло, где было так же сумеречно и тихо.
– Вот комната барышни Марлен, - госпожа Броссар указала на дверь, - а вот это – ваша комната, - она указала на дверь комнаты, расположенной справа. – Ваши чемоданы принесёт Персиваль, он служит у милорда конюхом. Располагайтесь. Надеюсь, вам будет удобно.
– Уверена в этом, - ответила я серьезно. – Дайте мне полчаса, мадам, и я буду готова познакомиться с моей будущей ученицей.
Она величественно кивнула и хотела уйти, но я остановила её.