Космические бродяги
Шрифт:
Человек в пестром плаще обратился к нему первым:
— Где мальчик?
Вопрос прозвучал как выстрел. Колгерн облизал сухие губы и неуверенно поднялся. События развивались так, как и предвидел Лидс. Вэнди превратился в разменную монету, на которую они должны были выкупить собственную жизнь.
— Вэнди в безопасности. Пока.
— Я спросил где?
Юноша еще пребывал в заторможенном состоянии и потому не сумел увернуться от удара в челюсть, настолько сильного, что едва ли снова не впал в беспамятство.
— Так вы от него ничего не добьетесь.
— Ты прав. Я пришел сюда не за этим. Парень, ты ведь знаешь, где Вэнди, верно? Тебя послали сюда заключить с нами сделку?
Колгерн не спешил поддакивать. С трудом подняв руку, он вытер струйку крови, сочившуюся по подбородку, и мрачным тоном ответил:
— Кто вам сказал это? Я пришел за продуктами. Мальчик не может обходиться без пищи. Впрочем, как и вы.
— Что?! — Человек в плаще опять замахнулся, но офицер торопливо перехватил его руку.
— Спокойно, командор! — И обратился к Нику: — Итак, у вас кончилась еда?
— Совершенно верно. Местная живность не годится, вы это сами знаете.
— Но тогда верни его нам, черт подери! — взорвался командор.— Зачем он тебе?
Колгерн мог бы объяснить это в двух словах, но предпочел бы общаться с обладателем двойной бриллиантовой звезды.
— Почему вы убежали с базы?
Вопрос был столь неожиданным, что Ник сказал офицеру правду.
— Они... Они хотели убить его.
— Кто такие «они»?
Не было причины скрывать их нехитрую предысторию.
— Его зовут Оркхаг. Кажется, он командовал на базе.
— М-да... А чего добивался ты? Ты знаешь на этой планете другое укрытие?
— Нет.
Рассказывать то, что не касалось непосредственно координат мальчика,— вполне безопасный вариант разговора. Кроме того, зачем вообще нужен допрос? Всю нужную информацию они вполне могли вытянуть из него с помощью сканирующих устройств.
— Продолжай. Ты выбрался с мальчиком на поверхность планеты, чтобы спрятаться. Но на что ты надеялся?
— Я ждал, что рано или поздно прибудет кто-нибудь, кто переубедит Оркхага.
— Раскол в рядах Гильдии? — Офицер недоуменно приподнял брови,— Что ты знаешь об этом?
— Очень мало,— Колгерн с осторожностью подбирал слова,— Но Оркхаг действовал вопреки полученным мною инструкциям.
— Инструкции? Интересно...
Ник взглянул в глаза офицера и понял, что они наверняка уже просканировали его. Все, что он им рассказывал, было своеобразной проверкой его полномочий.
— Я должен был охранять мальчика.— Он помешкал.— В Вэнди заложена секретная информация.
Командор передернул плечами.
— Информация? У Вэнди? Ничего подобного! Ты лжешь!
Офицер чуть повернул голову, и Колгерн проследил за его взглядом. Машина, читающая мысли,— именно она издавала монотонное пощелкивание. Патрульный офицер невозмутимо покачал головой.
— Он говорит правду. Во всяком случае, это то, что ему сообщили. Так что это за информация?
В общих чертах Ник изложил им историю, рассказанную ему Лидсом еще на Корваре.
— И ты веришь этому?
Юноша покосился на сканер. До сих пор он производил хорошее впечатление на машину. Что будет дальше?
— Да,— твердо заявил он. И в самом деле так хотелось верить в это...
— Но когда ты оказался здесь, Оркхаг преподнес тебе явный сюрприз?
— Вы правы.
— И ты решил бежать. Зачем?
— У нас не было выхода. Оркхаг не внушал мне доверия. Я хотел спрятаться и дождаться капитана.
— Капитана? Ты имеешь в виду Строуда Лидса?
Ничего удивительного, что офицер назвал имя Лидса.
В конце концов, они могли узнать его у взятых в плен людей Оркхага.
— Да, его.
— И мальчик сейчас с ним?
— Да.
— Где?
Вот и начались основные трудности. Колгерн мог солгать, но сканер немедленно разоблачил бы его. Ничего не оставалось, как прибегнуть к хитрости.
— У меня нет карты, чтобы показать. Но я мог бы довести вас до того места.
Машина позади него никак не отреагировала на его слова, Ник понял это по их лицам. Ободренный своим небольшим успехом, он снова решил напомнить о продуктах.
— Мне кажется, мы теряем время. Мальчику нужна пища, и как можно быстрее.
Командор вспыхнул.
— Что ж, прекрасно! Ты поведешь нас!
— Капитан и Вэнди действительно находятся там, где ты оставил их? — уточнил офицер.
В этом Ник не сомневался. Даже если бы Лидс решился найти более надежное укрытие, он вряд ли добрался бы туда без посторонней помощи. Кроме того, на его попечении был Вэнди, больной и слабый. Посмотрев офицеру в глаза, Ник кивнул.
— Тогда поторопимся! — Командор шагнул к юноше и грубым рывком заставил его сесть.
— Минутку терпения, Инэд! — Офицер прошел через комнату и, взяв со стола замысловатую чашу, вернулся назад,— Выпей это! — Он протянул чашу Колгерну.
Ник с опасением посмотрел на жидкость, наполнявшую сосуд до краев. Кто не знает о приемах и методах секретных служб, способных сделать человека слабым и послушным! Но, подчиняясь суровым взглядам офицера и командора, он неуверенно принял в руки чашу.
— Не бойся, это не наркотик. Ты должен быть в форме, и это поможет тебе обрести ее. Обычный рацион патрульного.
Ничего не оставалось, как только поверить ему. Колгерн и в самом деле ослабел. Жидкость показалась ему холодной и безвкусной, но едва он проглотил ее, в груди и животе тотчас же потеплело.