Космические пираты
Шрифт:
Затем он приподнялся больше и все сидевшие там скатились вперед к кабине. Задние колеса оторвались от земли и грузовик начал балансировать на двух передних. Получалось, что задняя часть буйера двигалась, а передняя стояла на месте.
— Мы сейчас или полетим, или перевернемся, — уверенно заявил Дормидонт, которому приходилось хуже всех.
Он единственный не съехал к кабине, так как держался за рычаг управления парусом. Поэтому все находились низко над землей, а он высоко и был ближе всех к полету.
— Если Жвачкин не отпустит тормоз, то скорее
Жвачкин тут же снял машину с тормоза и буйер, как засидевшаяся на старте лошадь, резво рванул вперед. Все пассажиры покатились назад, мешая Дормидонту управлять парусом.
Понемногу процесс наладился и буйер заскользил по дороге. Тормоз и руль были отличным дополнением к парусу. Дормидонт старался набрать в парус как можно больше ветра, а Жвачкин регулировал скорость и направление движения. Как ни хотелось Дормидонту быть первым, из-за такой хитрой конструкции на буйере оказалось два капитана.
Но то было не самое большое их количество. Это выяснилось после того, как ветер поменял направление и задул прямо в лоб. Оставалось или становится на тормоз, или возвращаться задом в город, так как разворачиваться под парусом на узкой дороге они не умели. Вот тут-то свою идею о третьем капитане и одновременно об изменении конструкции буйера высказал Буль.
До сих пор он единственный безмолвно сидел в уголочке кузова и спокойно покуривал трубочку. Для него это было приятно, а Дормидонту полезно. Трубку Буля последний использовал в качестве индикатора ветра. Глядя на разноцветные клубы дыма, легко было определить направление ветра, а следовательно, и верное положение паруса.
Так вот, Буль глядел-глядел на эту езду задом и глубокомысленно заметил:
— Если и дальше так ездить будете туда-сюда, далеко от города не уедете. Надо уметь ездить без ветра и против ветра.
— Что ты предлагаешь?
— Я предлагаю свою «раскладушку». Если ее прицепить сзади грузовика, она вполне может заменить мотор для езды против ветра.
Правильно, молодец Буль, — согласился Дормидонт. — Только ты остаешься здесь и твоя раскладушка может тебе понадобиться. Например, чтобы ездить к Убежищу. А вот мое кресло остается без дела. Поэтому используем его.
Приехав обратно задним ходом в город, они так и сделали. При этом размеры буйера немного увеличились, зато он приобрел свободу передвижения независимо от ветра. Можно смело было отправляться в путь по дороге в объезд озера и леса, лежащих между двумя пунктами. На всякий случай Жвачкин прихватил все же карты местности.
С Па и Ма прощались в их подземном жилище. Для большей сохранности переданные ими амулеты разделили между Азой и Альфом. Па отдал свой Альфу, а Ма — Азе.
— Удачи вам в пути, но лучше бы вы оставались дома, — с женской логикой дала им напутствие Ма.
—
— И ничего не бойтесь, — подбодрил Па. — Нет таких задач, которых нельзя решить совместными усилиями. Держитесь друг за друга и победа будет ваша.
— И вы без нас не скучайте, — дружно попрощались роботы.
Обменявшись ценными указаниями, путешественники выбрались на поверхность и расселись в своем грузовичке. Буль помахал рукой и в последний раз раскурил трубку. Благоухающий дым потек прямо в парус. Это было именно то, что нужно. Поэтому Жвачкин отпустил тормоз и попутный ветерок стронул буйер с места.
Начинался новый этап их приключений.
Глава 5
Стартодром
Наличие тормоза и рулевого колеса делало поход на буйере даже более простым, чем плавание под парусом на лодке. Один капитан ловил ветер в парус, а другой старался удержать грузовичок на дороге. Главное было не спешить и вовремя притормаживать. Если ветер резко менялся, Дормидонт предупреждал об этом Жвачкина и тот снижал скорость, чтобы парус мог занять новое положение. Когда крутой поворот дороги открывался Жвачкину, то тут же об этом узнавал Дормидонт и заранее готовился к такому событию.
Все шло хорошо до тех пор, пока Жвачкину не захотелось показать Азе свое искусство чтения дорожных карт, а заодно и уточнить их местоположение на местности. Идея одновременно рулить и читать карту оказалась, мягко говоря, не очень хорошей. Они чуть не опрокинулись в овраг, который Жвачкин именно в этот момент рассматривал на карте.
Дормидонт что-то недовольно высказал сзади о Жвачкине, но тот, занятый исправлением положения, не расслышал.
— Что, что? — переспросил он.
Аза попыталась смягчит высказывание Дормидонта о способностях Жвачкина и перевела фразу по-своему:
— Он сказал, Шоколадик, что тот, кто не смотрит туда, куда едет, обычно попадает туда, куда смотрит.
— Смотри ты! — восхитился Жвачкин. — Как красиво и заковыристо умеет выражаться Дормидонт. Даже не поймешь, то ли он поругал тебя, то ли похвалил. Философ!
И он с прежним энтузиазмом принялся рулить дальше. Но карту все же отдал Азе.
— Раз Дормидонту не нравится, а ты все равно сидишь без дела, то будешь штурманом.
— Так штурман бывает только на море, — не поняла Аза.
— Нет, штурман бывает везде, где используются карты. На самолетах и даже в автомобильных гонках. Такие гонки называются ралли, когда за несколько дней машины должны преодолеть большое расстояние по неизвестному маршруту.
— Так как его преодолеть, если он неизвестный?
— Ну, не совсем неизвестный. Откуда и куда ехать — известно. А вот по каким дорогам добираться — неизвестно. Каждый сам выбирает себе те, какие ему больше подходят. И помогают им в этом карты. Я бы сам с удовольствием был штурманом, но не могу оставить капитанство. Все же оно более главное. Это мне как-то ближе.