Космический беглец. Антология французской фантастики
Шрифт:
Через час вода по трем направлениям хлынет в средиземноморской котлован: через Гибралтар, Лангедок и Дарданеллы. Кажется невероятным, что регионы, расположенные на высоте пятисот стадиев над уровнем моря, могут быть затоплены, даже принимая во внимание размеры наводнения. И все же, осторожности ради, советуем всем подняться на тысячу стадиев, а не на пятьсот, как было сказано ранее.
Только без паники! Все граждане…»
Диктор вновь повторил все инструкции, которые люди уже знали. Бруно не слушал радио, а думал о полярных ледяных шапках. Просматривалась, по его мнению, тесная связь между
— Вы слышали? — кричала она, пытаясь преодолеть шум. — Затоплен Нанкин!
Бруно словно очнулся ото сна.
— Нанкин? — переспросил он. — Да, малышка, там те же проблемы, что и у нас. Ваши соотечественники должны будут предпринять те же меры предосторожности…
— Там находится моя семья, — начала говорить китаянка. — Я…
— Вы умираете от беспокойства, понимаю. Но не теряйте мужества. Сейчас все человечество обеспокоено.
Он бережно повел ее к взлетной площадке и подтолкнул к лесенке вертолета, по которой уже поднялся негр, стоящий перед ними.
— Сейчас наша очередь. Остальные уже в безопасности.
Краем глаза Бруно увидел, как на платформу из внутренних помещений опоры хлынула запыхавшаяся и яростная толпа. Он поспешил закрыть дверь, и машина тут же взлетела. Пока они взлетали, огромный полицейский вертолет приземлился на взлетно-посадочной полосе опоры. Полицейские выпрыгнули на бетонку и несколько раз выстрелили в воздух, чтобы навести хоть какой-то порядок.
— Не смотрите вниз, — посоветовал Бруно. — Может произойти что-нибудь неприятное. Люди от ужаса потеряли рассудок.
— И есть от чего! — послышался чей-то голос.
И тут Бруно понял, что они сели в старую машину, пилотируемую человеком. Жуя сигарету, пилот повторил скрипучим голосом:
— Вы считаете, что у них нет для этого основания?
Глава пятая
Волна сформировалась в виде рога, сконцентрировавшись вокруг полюса под воздействием необычайного таяния арктических льдов. Затем кругами она стала расширять сферу своего действия и ринулась в направлении экватора со скоростью тысяча килостадиев в час!
Во всем мире люди говорили о конце света и с тоской смотрели на потемневшее небо. Они не понимали, что происходит и что послужило причиной катастрофы.
Мужчины, спокойно спавшие в своих кроватях, просыпались оттого, что жены трясли их, задавая один и тот же вопрос:
— Ты слышал?
— Что?
— Это… все эти ракеты?
— Да нет же, это просто ураган!
— Ой, как же я боюсь!
Нехотя, зевая, они вставали, смотрели в окно, ощущали, как дрожит дом, и интуитивно понимали, что здесь что-то не так. В следующий момент будто какой-то монстр сметал все на своем пути. В чудовищном потоке неслись обломки домов, деревья, останки белых медведей, мертвые собаки и вообще бог знает что.
Сигнал тревоги был подан пилотами космических кораблей, которые, к сожалению, были бессильны что-либо сделать. По радио зазвучали советы, как свести к минимуму потери и убытки, и призывы к спокойствию. Для некоторых все это было уже бесполезно. Другие моментально поднялись в воздух на своих вертолетах, которые неподвижно застыли в небе, словно привязанные за ниточку пауки.
Бруно обнимал китаянку, которая, вся в слезах, застыла в его объятиях. Пилот вернулся к своему креслу и предложил негру сыграть партию в покер, в то время как все остальные ожидали развития событий. Пилоту удалось уговорить негра, и тот, возбужденный игрой, то начинал слишком громко смеяться, то вдруг становился серым от ужаса, едва вспоминал о тех обстоятельствах, из-за которых оказался на борту.
Бруно изучал маленькую металлическую пластинку, которую он поднял с пола и на которой значилось: «Временное удостоверение личности иностранца, выданное властями Афрансы госпоже… Ку Сен Чей».
«Ку Сен», — несколько раз повторил про себя Бруно, чтобы привыкнуть к этому имени с другого конца света.
Неожиданно во сне Ку Сен очень быстро заговорила по-китайски, затем вздрогнула и открыла испуганные глаза.
Бруно про себя чертыхнулся. Он бы предпочел, чтобы катастрофа разразилась, пока она спала. Однако тут же улыбнулся и показал ей ее удостоверение личности.
— Случай исправил оплошность. Теперь я знаю ваше имя, Ку Сен.
Слабая улыбка тронула нежные губы. Она взяла пластинку.
— Спасибо…
— Бруно, — в свою очередь представился инженер. — Бруно Дэкс.
— Спасибо, Бруно… Мне кажется, я выглядела очень смешно.
— В таких ситуациях мало кто может похвастаться, что выглядел иначе.
Ку Сен подняла глаза на небо, усеянное аппаратами различных типов. Рядом с ними застыл гигантский полицейский вертолет красного цвета со школьниками на борту. Чуть дальше виднелись три машины такси. Еще дальше — золотисто-голубой вертолет иностранного производства, а затем, еле различимые невооруженным глазом, машины, превратившиеся в разноцветные точки, усеявшие небо.
И каждая из этих точек спасала от неминуемой гибели многочисленные человеческие жизни.
— Я обещала не смотреть вниз, — сказала Ку Сен. — И не буду. Вы только скажите мне, когда все это кончится.
— Отлично, я…
— Нет, — прервала его девушка. — Простите, но я не хочу ничего знать. Даже не предупреждайте меня, если нам что-либо будет грозить. И время мне не говорите — я не хочу знать, сколько спала.
— Как вам угодно, — ответил, побледнев, Бруно.
Он украдкой посмотрел на бортовые часы и понял, что момент приближается. Словно сговорившись, пилот и негр прекратили играть в карты. Все уставились на север, наблюдая за линией горизонта. Интересно, Ку Сен понимала что-либо? Ни слова не говоря, она наклонилась вперед и спрятала лицо в ладонях.
Успокаивающим легким прикосновением Бруно ласково погладил ее по голове. Затем посмотрел вниз, на пустынный и высокомерный город, на его устремившиеся ввысь здания, на похожий на соты своими окнами Квадратный дом и колоссальную арку, которая соединяла Белькур и Бельвю.