Космобиолухи
Шрифт:
Роджер нервно сглотнул, представив столового робота с ручками-вилками в позе «затаившийся дракон» или «взлетающий журавль».
– Эй-эй,– вмешался в разговор новый голос, высокий и быстрый, с заметным итальянским акцентом,– вот не надо пузырить вакуум [5] , Винни! В инструкции сказано, что нормальная работа гарантируется при силе тяжести до пяти «же» [6] . Стыдно не знать. Что? Раз в ссылку полезли, значит, не знали!> включительно.
5
Метафора. Вакуум не пузырится. Вроде бы.
6
9,8
– Фрэнк, птенчик мой, а если я пну тебя в живот, да с разворота, ты на скольких «же» в дальнюю стену полетишь?
Капитан тяжело вздохнул. Во вселенной водилось не так уж много существ, способных вывести Винни из душевного равновесия, но, к сожалению, навигатор «Сигурэ» входил в их число – тощий, задиристый и одновременно отчаянно трусливый хакер умудрялся достать любого, вопрос был только в сроке.
– А чего сразу я?! – тут же подтвердил свою репутацию Франко Фумагалли.– Этот stronzo [7] сам к нему полез, не дал мне закончить! Еще пять минут, и…
7
Итальянское ругательство, соответствует нашему: «дерьмо», «засранец» и т. п.
– Хватит! – оборвал спор Роджер.– Фрэнк, уйди с канала. Винни, еще раз объясни, что там у вас происходит?
– Я пытаюсь скрутить этого проклятого робота и выключить его! – Судя по возобновившемуся пыхтению, из стюарда вышел знатный сэнсэй.
– Ты не можешь с ним справиться?! – изумился капитан. Бывший сержант спецчастей Винсент Черноу – невысокий, но широкоплечий крепыш в самом расцвете сил – при некотором старании мог завалить даже медведя. Судя по многажды переломанному носу пилота, поначалу медведи еще отбивались, но потом стали просто разбегаться.
– Я не могу с ним справиться аккуратно ! – прорычал Винни.– Нам же эту штуку еще посреднику тащить. Ага, щаз! – По этому окрику Сакаи понял, что Фрэнк, уйдя с общего канала, остался на личном с Винни.– Я лучше тебе, болвану, руку сломаю. Потому что ее в лазарете залечить на раз-два, а проволоку из никелида титана на внешних мирах хрен достанешь!
– Винсент.
– Да, кэп? – как нашкодивший кот, насторожился пилот.
– Отойди в другой конец коридора,– четко, словно диктуя, начал Сакаи,– достань из аварийной ниши в стене «паука», приклей им робота…
– А коридор потом кто будет отмывать?
– Фрэнк, как зачинщик безобразия.– Роджер снова посмотрел на мерцающие звезды.– Потом зайди в рубку и проверь третий обзорный экран.
– Я тебе и отсюда скажу,– беспечно перебил Винни.– Он мигает уже третий день.
– Так…– протянул капитан.– Если ты об этом знаешь, то где запись в ремонтном листе?
– Да потому что я просто сказал Мисс Отвертке…
Конец фразы утонул в серии коротких пронзительных гудков. Световые панели плеснули красными вспышками и медленно вернулись в обычный режим «солнечного дня».
– Кэп, если это снова одна из твоих учебных тревог…– угрожающе начал пилот.
– Нет.– Роджер потянулся, смахнув локтем развешанные вдоль подлокотника вирт-окна [8] , перешел на общий канал и негромко скомандовал: – Готовность – предбоевая, команде занять места.
– Ой, кэп…– виновато пискнула клипса – на сей раз тонким женским голоском.– Это что, по-настоящему?! А я только начала разбирать наш второй конвертор [9] …
8
Если долго-долго сидеть за обычным монитором, их тоже можно увидеть. Это когда окна выползают из экрана и начинают кружиться вокруг пользователя.
9
Преобразователь (от лат. converto). В данном случае – гелия в гелий-3 для термоядерной реакции. Один из авторов сомневается в научности этого утверждения, но соглашается, что без конверторов на космическом корвете никак.
Роджер глубоко вздохнул и посмотрел в правый верхний угол рубки, где на жердочке сидел, нахохлившись и свесив пушистый цепкий хвост, пятый член экипажа – Петрович, исполняющий обязанности божественного петуха Аматэрасу [10] . Правда, Сакаи сильно сомневался, что белый древесный ежик с Ниагары сможет донести его слова до духов предков. Да и вообще капитан не был убежденным синтоистом – просто иногда у него возникало желание сообщить высшим силам что-нибудь интересное.
10
Богиня cолнца в синтоизме.
– Нет, ну вы слышали, а? – вполголоса поинтересовался Роджер.
Петрович неодобрительно чирикнул, вздыбил шерстку вперемежку с длинными, тонкими иглами и, ловко перехватывая лапками жердочку, развернулся к капитану задом. Похоже, это означало, что духи не собираются покидать уютные храмы и тащиться за тридевять парсеков, дабы помочь одному из незадачливых потомков.
– Капитан, я, кажется, нашла причину избыточного расхода топлива! – продолжала радостно тараторить механик.– В спектре выхлопа повышенное содержание трития, следовательно, фильтры…
Все это было замечательно, но настолько не вовремя, что Роджеру захотелось сделать с миниатюрной синеглазой блондинкой что-то ужасное. Даже, пожалуй, нечеловечески кошмарное.
– Лейтенант [11] Джилл Джеллико,– отчеканил он,– когда мы вышли к станции гашения [12] , я объявил на корабле режим повышенной готовности. Припоминаете?
– Э-э-э… Кажется, да…– смутилась девушка.
Будь пиратское предприятие более прибыльным, все системы корвета работали бы как часы и сияли до последнего винтика, а не норовили рассыпаться на ржавые фрагменты, держащиеся на местах только благодаря Джилл (прозвище Мисс Отвертка ей в отличие от прочих членов экипажа решительно не нравилось). Механиком она была гениальным, только уж больно увлекающимся.
11
Поскольку Мисс Отвертка упорно не желает озвучивать при напарниках свое прошлое, авторы решили сделать это в сноске. Джилл Джеллико была лейтенантом технической службы космофлота. Однажды при аварийной тревоге она побежала не к шлюпкам, как все остальные, а в корму – вручную глушить «пошедший вразнос» реактор линкора. В военное время за такое награждают орденами, в мирное – отдают под трибунал за нарушение приказа и техники безопасности. Один из авторов недоумевает, как она после этого хотя бы не облысела от лучевой болезни, но оставляет это на совести второго.
12
В связи с особенностями конструкции прыжкового двигателя после прохода «червоточины» (внепространственного тоннеля между двумя «черными дырами») кораблю необходимо погасить квантовую вибрацию (Авторы не знают, что это, но звучит внушительно) в реакторе перед следующим «прыжком». Можно и подождать, пока она не утихнет сама,– от трех недель до двух месяцев. У крупных кораблей имеются автономные системы гашения, средним и мелким приходится пользоваться специальными орбитальными станциями.
– А вот мне почему-то кажется…– Сакаи оборвал фразу, закрыл глаза и медленно сосчитал до десяти.– Ладно. Воспитательную беседу отложим на потом. А сейчас будь добра быстро и четко доложить: что там с двигателем?
– Ну-у…– Джилл сделала паузу, видимо проверяя, не развалилось ли за время их разговора что-нибудь еще.– Он, конечно, немножечко того… Но для старта и трех конверторов хватит, а четвертый будет готов минут через пятнадцать.
– Вот и отлично! – Сакаи даже улыбнулся, хотя улыбка эта заставила обернувшегося Петровича отползти поближе к стенке.– Действуй, Мисс… то есть лейтенант!