Костёр. 1. Чаша ветра
Шрифт:
Три раковины под тремя зеркалами. Я всматривалась в свое отражение, проверяя, не осталась ли на лице зубная паста, не выросли ли на голове рога и всё такое.
Я всё еще пыталась что-нибудь обнаружить, когда из кабины вышла девушка и встала рядом, чтобы вымыть руки.
Она бросила на меня мимолетный взгляд в зеркало и сказала:
— О, привет.
Затем застыла и в прямом смысле вытаращилась.
— Что? — спросила я, мои нервы вот-вот
— Мм… — Девчонка выглядела крайне ошеломленной, — Ээ, ты кто? Новенькая?
— Да, — сказала я, скрестив руки на груди, — Вы что, ребята, никогда новеньких не видели? Все пялитесь на меня, словно у меня две головы. В чем дело?
Я с трудом сглотнула, молясь, чтобы не расплакаться.
Девушка покачала головой.
— С тобой всё нормально, — ответила она, стараясь быть вежливой, — Но дело в том, что ты реально выглядишь как еще кое-кто из учащихся в этой школе.
Я изумленно взглянула на нее, вспоминая несколько беззаботных «приветов», брошенных в мой адрес.
— Как это? Я настолько похожа на кого-то, что народ пристально смотрит мне вслед, когда я прохожу мимо? Ты, должно быть, шутишь.
— Нет, — девчонка настаивала, сочувственно улыбаясь, — Ты действительно выглядишь, как она. Это странно. Правда.
У меня не было слов.
Опять я оказалась вовлеченной в какие-то «Секретные материалы» Нового Орлеана, где законы вселенной не действуют.
— Извини, — сказала девушка и протянула руку, — Я Сильвия. Хочешь, я покажу тебе, где находится администрация?
Я пожала ее руку, испытывая душераздирающее облегчение, что встретила кого-то доброго.
— Я Таис, — представилась я, — Было бы здорово.
Просто идти рядом с Сильвией — уже помогало так сильно, что сделало возможным находиться там, где можно полностью свихнуться, и спокойно принимать реакцию посторонних.
Не ото всех — в основном, от ребят постарше.
Я поняла, что имела в виду Сильвия: некоторые подростки говорили «привет», словно уже знали меня. Другие, казалось, уже собирались поздороваться, но затем хмурились и выглядели сбитыми с толку.
— Ну, вот, это здесь, — сказала Сильвия, показывая на открытую дверь у широкой стойки.
Понятно, здесь школьная администрация.
— Классы сформированы пофамильно. Какая твоя?
— Аллард, — ответила я, она улыбнулась и кивнула.
— Я Аллен, Сильвия Аллен! Так что мы в одной группе. Увидимся позже, хорошо?
— Спасибо, — поблагодарила я.
Сильвия кивнула и направилась вниз по коридору, а я ждала возле стойки.
Женщина средних лет с вьющимися пепельными волосами подошла ко мне.
— Да, Клио? — немногословно обратилась она, доставая из-под стойки какой-то бланк, — Чем я могу бете помочь?
Никого, кроме меня, здесь не стояло.
— Черт возьми, я не Клио, — сказала я.
Женщина замерла, осматривая меня с ног до головы. Смущенная, я стояла, ощущая себя экспонатом в зоопарке.
Зазвенел звонок, и коридоры наполнились еще большим количеством людей. Звонок затих, а она всё еще не произнесла ни слова.
— Ты не Клио, — в конце концов вымолвила она.
— Нет. Мне уже сказали, что я выгляжу как девушка, которая давно уже здесь учится. Но не могли бы вы не заострять на этом внимания? Вот выписки из аттестационных ведомостей моей предыдущей школы. — Я придвинула их к противоположному краю стойки. — Я переехала сюда этим летом. Из Коннектикута.
Осторожно она взяла мои выписки и регистрационное письмо, которое я получила по почте.
Ее бейджик гласил: «Мисс ДиЛиберти».
— Таис Аллард, — произнесла она отчетливо и правильно.
— Ага.
— Ну, что ж, добро пожаловать, Таис, — сказала она, похоже, достаточно придя в себя, чтобы одарить меня профессиональной улыбкой. — Вижу, ты была очень хорошей ученицей в Коннектикуте. Уверена, что и здесь у тебя всё получится.
— Благодарю вас.
— Твоим классным руководителем будет мисс Дилэни, кабинет 206. Тебе нужно подняться по первой лестнице и повернуть налево.
— Спасибо.
— И еще кое-что, — теперь она полностью включилась в работу, — Вот копия справочной карты нашей школы, которая может тебе пригодиться. А это наш школьный контракт. Пожалуйста, прочти его, подпиши и принеси мне в конце учебного дня. И, если сможешь, заполни эту форму извещения о несчастном случае.
— Конечно, хорошо.
С этой ерундой я в состоянии справиться. Какое облегчение.
Вдруг отчего-то, практически незаметного, мои плечи сжались.
Я подняла глаза как раз в тот момент, когда мисс ДиЛиберти, выпрямившись, посмотрела через мое плечо.
— Подожди-ка, — сказала она мне. Клио!
Я осмотрелась вокруг. Наконец-то они увидят нас вместе, и мы прекратим всё это затянувшееся дерьмо.
Группа девчонок шла в нашем направлении, о чем-то смеясь друг с другом.
Позади горел свет, поэтому они казались просто темными силуэтами.