Кости не лгут
Шрифт:
Джон не желал, чтобы Морган по нему тосковала. Это ясно давало понять то письмо, что он ей оставил.
– А кто съест папочкин кекс? – спросила Софи.
– Мы заберем его домой – дедушке, – сказала Морган. – Ну что, пойдемте?
Три маленькие головки дружно кивнули.
– Мне холодно, – передернулась Эйва.
– С днем рождения, папочка, – произнесла Мия.
Эйва и Софи эхом повторили за ней поздравление.
Морган убрала пакетик с салфетками в сумку и собрала мусор. Потом встала и положила руку на верхушку надгробия. Камень
С днем рождения, Джон!
Отняв руку, Морган развернулась и повела дочерей назад с кладбища. Сегодня она могла думать лишь о тех вещах, за которые благодарила судьбу: о своих детях, о своей семье и о выпавшем ей втором шансе на искреннюю любовь.
И она была бы счастлива, если бы это ее убило.
Они вернулись к минивэну. У переднего колеса Морган заметила голубую варежку. Она обвела глазами парковку и, присев, заглянула под машину – не валяется ли там вторая? Но вместо голубой варежки она увидела спущенное колесо.
Волосы на ее шее заметались на ветру. Морган медленно повернулась на триста шестьдесят градусов, но не приметила никого на открытом участке кладбища. По его периметру росли деревья. И Морган снова ощутила на себе чей-то взгляд.
Расслабься!
У нее и вправду начала прогрессировать паранойя после того, как шериф сообщил ей о Тайлере Грине. Выйдя на свободу под залог, но с уже выдвинутыми против него обвинениями в нападении, Тайлер имел все основания держаться от нее подальше.
– Девочки, у нас спустило колесо. Давайте-ка, залезайте в машину – там тепло. А я займусь делом.
Морган пристегнула дочек ремнями безопасности, поставила минивэн на ручник и заблокировала колеса. К тому моменту, как молодая женщина отцепила запаску и вытащила ее из-под машины, она обливалась потом и проклинала про себя всех автопроизводителей. Открутить гайки оказалось еще сложней. Для этого требовались сильные мускулы, которых у Морган не было. А вот поставить новое колесо ей уже труда не составило. Хотя она порядком перепачкалась. Закинув спущенное колесо в минивэн, Морган протерла руки влажными салфетками и залезла на водительское си-денье.
– Я хочу есть, – захныкала Софи.
Они уехали из дома рано, а позавтракали девочки плохо. Морган выехала с территории кладбища:
– Давайте поищем, где можно перекусить.
Минут через пятнадцать она остановилась у небольшого ресторанчика. Дочки набросились на оладьи. Эйва и Мия быстро опустошили свои тарелки. И даже Софи не устояла перед политым сиропом лакомством. А Морган, все еще расстроенная и встревоженная, только пригубила кофе. И повела довольных и сытых девочек обратно к машине. Снова пристегнув их, она уселась на водительское сиденье, захлопнула дверцу, вставила ключ в замок зажигания и… ощутила тяжелый металлический дурман. Холодная влага пропитала ее джинсы.
Что это?
Морган сунула руку под ягодицы и резко выдернула обратно. Рука была покрыта чем-то темно-красным.
Кровь?!?
Ее сердце бешено заколотилось. Морган выпрыгнула из минивэна. В его салоне было темно, но с улицы она хорошо разглядела пятно, которое покрывало все ее сиденье.
Теперь еще и это…
А заперла ли она машину? Она всегда это делала. Но когда с тобой три маленькие девчушки, можно позабыть обо всем.
– Мамочка! Что случилось? – позвала из минивэна Эйва.
– Еще одна неполадка с машиной, дорогая. – Морган просканировала глазами парковку, но никого не заметила. Стоянка была лишь на четверть заполнена автомобилями. И их салоны казались пустыми. – Давайте вернемся в ресторан и позвоним Маку.
Она поспешила завести дочек внутрь и шепотом объяснила ситуацию официантке. Та снабдила девочек бумагой и карандашами, а Морган позвонила в полицию и Маку.
– Мак сейчас приедет, – сообщила она дочкам, покосившись одним глазом на других клиентов, а вторым опять на парковку. Никаких признаков Тайлера там не наблюдалось.
– Не хотите привести себя в порядок? – полюбопытствовала официантка.
Морган ничего так не желала, как стянуть с себя грязные джинсы и свитер и оттереть кожу. Но забота о себе отошла на задний план в сравнении с безопасностью детей.
– Я повременю, спасибо вам.
Морган не оставила бы девочек ни на секунду. Ей ничего не почудилось! Надо было сразу прислушаться к интуиции. И спущенное колесо не было случайностью. Теперь она была в этом уверена. Кто-то не просто за нею следил.
Кто-то ее преследовал!
Глава 8
Ланс припарковал свой джип около бюро судебно-медицинской экспертизы в муниципальном комплексе округа.
Он частенько захаживал в «апартаменты» судмедэксперта, когда работал в полиции. Но на этот раз ему выпала иная роль – члена семейства убитой жертвы. И эта роль была для Ланса не только новой, но и такой же неуютной, как костюм, сотканный из ядовитого плюща.
Запах подгоревшего кофе в приемной не помог ему унять насморк. Ланс назвал свое имя секретарше:
– Доктор Дженкинс прислал мне на телефон сообщение с просьбой заглянуть к нему сегодня.
Смс пришла, когда Ланс был в душе:
«Заскочи, если сможешь. У меня к тебе несколько вопросов».
Означало ли это, что Фрэнку понадобилась дополнительная информация для идентификации отцовских останков?
– Доктор Дженкинс в прозекторской номер три, – сообщила секретарша. – Он сказал, что вы можете зайти.
Ланс сглотнул. Он надеялся, что медэксперт примет его в своем кабинете. Но парень тут же напомнил себе: все, что он увидит – только кости. Там не будет трупного запаха, гниющей плоти, раздутого тела. Иначе Фрэнк не пригласил бы его в прозекторскую.