Кот в малиновом тумане
Шрифт:
— Мэтт, — внезапно сказала Темпл. — Ты что, нанял Восьмерку О’Рурка, чтобы охранять меня?
Глава 29
Призрачный шанс
Темпл обошла свою новую обитель. Каблуки туфель на шпильке, которые она, наконец, смогла надеть впервые за все эти дни, утопали в ковровом покрытии цвета кофе с молоком. Дорогие бежевые обои в серебристую полоску радовали глаз. Курсор на экране новенького лаптопа, стоящего на толстой стеклянной крышке абсолютно чистого и пустого стола, заманчиво подмигивал. Лазерный принтер того же цвета слоновой кости помещался
Вдоль стен выстроились офисные шкафчики для бумаг, отделанные ореховым шпоном, ожидая возможности спрятать в своих недрах пачки бумажек, которые Темпл сумеет исписать.
На одном из шкафчиков исходила паром черная кружка с кофе, украшенная золотым изображением взлетающего феникса.
Темпл заглянула в кружку. Она попросила секретаря Вэн (он был мужского пола, но не один из братьев Фонтана) принести ей кофе с молоком. Ага, жидкость в кружке идеально совпадала по цвету с ковровым покрытием.
Темпл начала выкладывать содержимое своей сумки на гладкое стекло стола и горько вздохнула над судьбой этого чудесного чистенького офиса: за пару дней она сумеет навести здесь такой бардак, что все упадут в обморок.
Своим вселением в эту элегантную резиденцию Темпл была обязана двоим людям. Дэнни Голубок настоял, чтобы она переписала все, что насочинял исчезнувший с горизонта Кроуфорд. «Все это дерьмо», — именно так он выразился, это не ее слова, и прямо в присутствии Вэн фон Райн. А Вэн фон Райн, в свою очередь, настояла, что Темпл необходим свой офис в «Хрустальном фениксе», чтобы спокойно работать над модернизацией отеля, а также над любой идеей, которая придет ей в голову, для продвижения и рекламы затеи «милого Мотыги» (ее выражение!) и его «маленькой империи на озере Мид».
Темпл подозревала, что офис, вдобавок, служил иной, неоглашаемой цели: он позволял всему «Хрустальному фениксу» присматривать за ней, поскольку она, предположительно, являлась мишенью для так называемых несчастных случаев, которые имели место в последнее время. Она нахмурилась, вспомнив, как Мэтт, весь красный и взъерошенный, горячо доказывал ей, что и не думал никого нанимать на ее охрану, и вообще предпринимать что-либо для ее защиты, кроме обучения боевым искусствам. Но при этом не отрицал того факта, что нанял Восьмерку. Интересненько.
— Ну, хорошо, — сказала Темпл своему шикарному, но пустому офису. — Поскольку меня оставили после уроков для моей же собственной пользы, попробую начать выполнять домашнее задание.
Она нажала кнопку интеркома на своем столе и подпрыгнула, когда из динамика раздался мужской голос. Насколько ей было известно, братья Фонтана теперь караулили внешний периметр. Или, может, Кроуфорда Бьюкенена.
— Вы не могли бы выяснить, сохранились ли у Вэн архитектурные планы перестройки «Хрустального феникса»? Мне бы хотелось на них взглянуть.
— Да, мэм, — ответил юноша, откликающийся на имя Янси. — Сейчас же займусь.
Кофе у Темпл не успел еще остыть до приемлемой температуры, когда раздался деликатный стук в дверь.
Янси вошел после ее учтивого «войдите», неся охапку свернутых в трубки архитектурных планов, и вывалил их на стол, по которому они застучали, точно голубоватые кости. Темпл развернула один, придавив верхний угол своей кружкой с кофе. На второй угол сгодилась фарфоровое блюдце со скрепками. Больше никаких пресс-папье в кабинете не было, так что она вздохнула, сняла туфли, красные кожаные лодочки от Маргарет Джеррольд, и придавила ими оставшиеся два угла.
Ей прежде случалось видеть архитектурные планы, но она представления не имела, как в них разбираться. И она сломала ноготь, копаясь в сумке в поисках футляра с очками.
— Это все, мэм? — осведомился Янси.
Он был щуплый аккуратный юноша, с гладко выбритым лицом и темными волосами длиной до воротника, уложенными спереди гелем в антикварный кок.
— Пока все, — ответила Темпл угрюмо.
Она подкатилась по гладкому пластиковому коврику, уложенному поверх коврового покрытия, на кресле поближе к столу, утвердила локти на сверкающей столешнице и рассеянно отхлебнула кофе.
Миллион тоненьких голубых линий пересекали огромный лист по всем направлениям. Ей хватило бы этих архитектурных планов, чтобы оклеить всю ее квартиру в «Серкл Ритц», если бы ей пришла в голову такая странная идея.
Дверь тихо хлопнула, и она подняла голову. Янси ушел. Она, наконец, осталась наедине со своими картами спрятанных сокровищ. Йо-хо-хо, и бутылка ароматизированного кофе с запахом рома.
— Вот они где, мои маленькие пельмешки!
Дэнни Голубок постучал, прежде чем войти, хотя Темпл не могла понять, чем: обе руки у него были заняты кипами бумаги в пятнах кофе. Ну, ладно, он был танцовщиком балета, так что, наверное, должен был уметь координировать движения любой из своих конечностей.
— Кабинетик — умереть можно, — сказал он, восхищенно оглядывая офис.
— Только не здесь, — предупредила она. — И я тоже не собираюсь тут умирать.
— Разумеется, нет! Вы слишком важны для нас, чтобы позволить кому-то вас угробить.
— Ну-ну, а как же я должна переписать весь этот сценарий за такой короткий срок? Вам не кажется, что актеры чокнутся, если им придется заново все репетировать?
— Они чокнутся еще быстрее, если им придется играть бьюкененское дерьмо перед аудиторией. В основном, этот мусор, — он швырнул сценарий на стол с таким видом, точно отряхивался от грязи, — можно использовать, если хорошенько подредактировать и добавить, как бы, некоторой изюминки и полета фантазии.
— К счастью, моя фантазия всегда при мне, — Темпл с улыбкой потянулась к сумке, лежавшей на полу у ее ног.
Дэнни посмотрел, как она достает шариковую ручку с самым тонким голубым стержнем, затем перевел взгляд на архитектурный план, расстеленный на столе под завалами страниц замечательного, но никуда не годного сценария.
— Очаровательно, — заметил он. — Архитекторы и писатели всегда используют голубые чернила или карандаши. Это должно что-то значить.
— Наверное, они просто всегда в депрессии. «Blue mood» [84] , знаете ли. И, глядя на этот сценарий, я, кажется, понимаю, почему. Единственный элемент, содержащий чувство юмора Кроуфорда, находится у него в копчике.
84
Буквально: «голубое настроение», депрессия.