КОТализатор
Шрифт:
— Где мы находимся? — вежливо поинтересовался Февик. — Как называется это место? Как зовется ваш народ? Откуда он пришел?
— И когда вы отпустите нас домой? — вставила Эшвуд.
Апу-Тупа повернулся к Манко Фернандесу:
— Ты, — сказал он, — очень похож на нас. И ты, — он указал на Бланке. — Другие нет. Некоторые похожи на виракочей, некоторые подобны англичанам, а эта женщина, — он указал на Трань Хо, — не похожа ни на кого из знакомых нам народов.
Он снова обратился к Манко:
— У тебя в руках было оружие? Почему?
У Манко хватило ума оставить вопрос без ответа.
— А теперь я отвечу на твои вопросы, — он обратился к Февику. — Ты слышал когда-нибудь о Вилькабамбе? Февик заговорил громко и отчетливо, как будто отвечал в школе урок:
— Вилькабамба — государство инков, которое существовало в джунглях еще долго после того, как Писарро и его люди разрушили империю инков.
Апу-Тупа кивнул:
— В конце концов, виракочи завоевали и Вилькабамбу, но они так и не смогли найти наш город.
— Паитити! — неожиданно воскликнул все время до этого молчавший Игорь.
— Да! Мы жили в полной безопасности, иногда тайно пробираясь на отвоеванные у нас земли, чтобы научиться знаниям виракочей. Мы убивали тех немногих из них, которые отваживались зайти на нашу территорию. Вину за эти убийства виракочи неизменно возлагали на племена джунглей, а существование нашего города оставалось для них тайной. И прошло много времени, прежде чем мы нашли интиран, который позволил нам перемещаться по Дороге Солнца.
— Передатчик материи, который находится в пещере под стеной древнего сооружения?
Апу-Тупа кивнул:
— Интиран перенес наш город и многих других людей, пришедших с гор, чтобы соединиться с нами, сюда, где мы могли спокойно жить и учиться. Более двухсот лет назад интиран перестал действовать, и все наши знания и умения не помогли нам запустить его снова. Мы перенесли его в этот зал, куда мы ходим созерцать дела рук наших великих предков и благоговеть перед ними. Но очевидно, инти- ран вновь заработал, иначе как бы вы попали сюда!
— Так это не вы изобрели передатчик материи? — спросил Февик.
— Нет! Подобно многому, что мы здесь обнаружили, он был создан Теми-Которые-Быля-До-Нас.
— Пришельцы! — зашептала Трань Хо, ее глаза сияли.
— А кто они, Те-Которые-Были-До-Нас? — спросил Февик.
— Мы не знаем. Мы даже не знаем, как они выглядели. Они не оставили ни одного своего изображения, по которому можно было бы судить об их внешности. Но они оставили нам многое другое, — он горделиво выпрямился. — И то, что они нам оставили, сделало нас более великими, чем наши предки, и более великими, чем виракочи!
— Меня назначили к вам, — продолжил он, — потому что я изучаю древний мир и его языки. Кроме кечуа, испанского, английского, я свободно говорю на французском и голландском, знаю также тевтонские диалекты.
Он посмотрел на яйцо:
— Сначала мы считали, что с помощью интирана можно путешествовать по лучам солнца. Позднейшие расчеты привели нас к выводу, что здесь нет волшебства, только чистая физика.
Февик вздрогнул:
— Вы знаете физику?
— Мы многое знаем. Среди всего того, что нам оставили Те-Которые-Были-До-Нас, есть машина, которая учит. Нет, она учит не при помощи голоса, не подумайте, она вводит знание непосредственно в мозг. Прежде мы ее боялись, но она поняла наши страхи и проявила терпение, объясняя мир и свое устройство в доступных нашему пониманию образах. Вскоре мы привыкли к ней, и тогда начался процесс глубокого учения.
Он рассказывал и рассказывал:
— Те-Которые-Были-До-Нас оставили на земле передатчики материи. Они начали наблюдать за эволюцией человечества задолго до того, как Пачакути основал империю инков в 1438 году. Затем по неизвестным нам причинам они исчезли, оставив свои технические устройства и здесь, и на земле.
— На Земле? Значит, мы не на Земле?! Мы пленники другой звезды? — Эшвуд скорей поверила бы, что она в доме сумасшедших.
Апу-Тупа задумался:
— Я бы не сказал, что вы пленники. О вас… заботятся, и нам нужно многое от вас узнать, например, мы хотели бы знать, что делают англичане в стране наших предков?
— Мы не англичане, — запротестовал Картер, — мы американцы.
Апу-Тупа наморщил лоб:
— Я не знаю такого народа.
— Это народ, который двести лет назад освободился от власти английского короля, — объяснил ему Февик. — Он заселил земли к северу от вашей древней империи.
— Понимаю, — кивнул инка, его голос вдруг посуровел, и он ткнул трубкой в сторону Да Римини, та сжалась, — Мы знаем, кто она. Она из племени завоевателей.
Она виракоча.
— Позвольте, я никого не завоевывала, — возразила Франческа. — Вы говорите о событиях, случившихся сотни лет назад.
Картер постарался побыстрей сменить тему.
— А здание, в котором мы находимся, тоже построили Те-Которые-Были-До-Нас?
— О, нет! Это здание мы построили сами как и многое другое, но, правда, мы воспользовались оставленными нам техническими средствами. Теперь это наш дом — он посмотрел на потолок и очертил в воздухе дугу. — Здесь другой мир, другие звезды, и хотя мы хорошо изучили астрономию, мы до сих пор не знаем — местоположение Земли на небосводе, так же как не знаем и расстояние до нее. Какая из звезд на небе Земля? А нашу звезду мы называем Контисуйя, так называлась юго-западная четверть Тахуантисуйи, один из четырех углов великой империи наших предков.
Он посмотрел на гостей с тревогой:
— Мы очень хотим знать, что произошло с нашей родиной в наше отсутствие?
Пустой живот Февика выдерживал рамки приличий достаточно долго все это время разговоров, но в конце концов его хозяин не выдержал, взял ложку, вилку, тарелку, уселся на пол и с жадностью набросвлся на еду, отдавая отдельные кусочки застывшему в ожидании Мо. Отвечать ему пришлось с набитым ртом:
— Во-первых, не существует больше вицекоролевства Перу. Ваша империя распалась на полудюжину независимых государств. Испания уже не великая держава, впрочем, как и Англия. Сегодня великие державы — Америка и Россия.