КОТнеппинг. Помеченная территория
Шрифт:
– Я не нанимал никакого котектива, – заявил он. – Зачем это? Сначала Мурчелла, а теперь и вы с Кошарель хотите мне горюшка в жизнь добавить! Я понял, вы пришли, чтобы поживиться за мой счет! Думаете, я тут горюю, значит, можно меня обуть? Нет, не выйдет, не дам ни сосиски! – Хвост Байрама заметался туда-сюда, выдавая его сильнейшее раздражение.
– Благодарю покорно, Пэгги, что представила меня, – вежливо начал Ричи, изобразив на морде дежурную улыбку. – Но хочу сразу кое-что прояснить. Дача взятки коту, находящемуся при исполнении, не приветствуется в той организации, которую
– Улики, подозрение, похищение. Это что, шутка такая? О чем это он говорит, Пэгги? – Байрам растерялся так, словно его поймали за потрошением хозяйской подушки.
– Байрамчик, к сожалению, это правда. – Я понурила голову. – Знаешь, я рада была бы думать, что это шутка. Но Мурчеллы нигде нет! Она не появлялась дома с момента исчезновения. Поэтому мы подозреваем худшее. Может быть, ты позволишь нам войти?
Байрам вытаращил на нас глаза, кивнул и, ни слова больше не говоря, двинулся вниз по лестнице. Мы с Ричи пошли за ним следом.
Весь подвал был наполнен дивными ароматами. От пола до потолка по помещению в несколько рядов шли стеллажи. На них лежали вкуснейшие продукты, предназначенные для продажи другим двуногим в верхней части магазина.
Не успели мы спуститься, как Байрам стремительно метнулся куда-то в сторону. Через секунду он вернулся, неся в зубах маленькую крыску, видимо, неосторожно высунувшуюся из норки в стене.
– Кажется, последняя, – сказал кот, положив добычу на тряпку, специально постеленную для этих целей около лестницы.
Там уже лежал пяток придушенных крыс разного возраста.
Потом Байрам сделал нам знак следовать за ним и двинулся в глубину подвала. У дальней стены мы увидели миску с остатками завтрака, здоровенную черную деревяшку, всю в многочисленных царапинах от когтей, и небольшую лежанку, чистую и опрятную.
Напротив нее стоял стул для двуногих, сейчас никем не занятый, а также небольшой телевизор на специальной тумбочке. Сейчас он был выключен, а пульт от него валялся на лежанке Байрама. Я сразу вспомнила, что Мурчелла рассказывала мне о пристрастии жениха к слезливым человечьим сериалам и драмам про похищения, выкупы и заложников.
Байрам, словно не замечая нас, прошел прямо к черной колоде, служившей ему когтеточкой, и быстро провел по ней сначала правой, а затем и левой лапой. На окаменевшем дереве остались неглубокие царапины.
– Похитили? Но кто? – Байрам повернул к нам морду, и мы увидели, что в его глазах предательски мелькнули слезы.
– На этот вопрос я пока не могу ответить, – сказал Ричи. – Но уверен, что мне удастся поймать преступника еще до того, как отсюда выветрится запах Мурчеллы. Для этого нужна кое-какая информация, и здесь я рассчитываю на вас.
Байрам приблизился к нам вплотную и заявил:
– Ричард, Пэгги, Мурчелла значит для меня очень много. Ее исчезновение или, как вы говорите, похищение подкосило меня, а я ведь начальник службы безопасности этого магазина! Я целый день не находил себе места и даже упустил пару крыс. Эти мерзкие твари утащили трехсотграммовый кусок докторской колбасы производства Пензенского мясокомбината. Я ни на секунду не сомневался в ее чувствах, но меня убедили, мне сказали, что она бросила меня, просто сбежала. Это позор для меня и всей моей семьи! – Байрам издал низкий горловой звук и снова накинулся на свою когтеточку так, словно она была его смертельным врагом.
Мне даже захотелось разрыдаться от сочувствия к этому уже немолодому коту, столь бурно переживавшему пропажу подруги. Я поверила его словам сразу и безоговорочно, но мельком взглянула на Ричи, чтобы узнать, как он воспринимает эту истерику.
– А кто убедил вас в том, что Мурчелла не была похищена, а сбежала? – Ричи приблизился к страдающему коту.
Кончик его хвоста подергивался так, словно котектив напал на след.
– Кто? Я не помню. Там было так много разных котов. Когда Мурчеллочка исчезла, я почувствовал себя как в воде. Вы понимаете!.. Ведь я уже не молод. Я обещал оставить свои накопления, все имущество ей и нашим будущим котяткам. – На этом слове голос Байрама задрожал.
Он не оборачивался к нам, но по голосу было понятно, что кот едва сдерживает слезы.
Ричи же при этом недоверчиво хмыкнул. Какой же он циник!
– Я не мог поверить, что она сбежала с каким-то котом. Но меня убедили!
– Кто убедил?
– Я был не в том состоянии, чтобы это запомнить. Может, родственники или этот чертов тамада. Как его там?.. Да, Чаплин! Ведь это он убедил меня, что похищение невесты – прикольный конкурс, традиционная кошачья забава! Крысиная морда! Этот Чаплин стащил у меня полбатона колбасы, пока я расписывался в договоре. Да, точно, это он! – Выдав эту тираду, Байрам съежился и стал меньше ростом.
Мне казалось, что горе прижало к земле этого еще не старого, хоть и слегка потрепанного жизнью кота.
Он с жалким видом сделал шаг в нашу сторону и с трудом проговорил:
– Ричард, Пэгги, прошу вас! Помогите мне, найдите мою Мурчеллочку. Я ничего не пожалею, отдам последнее, если надо! Все возьмите, колбасу, печень, сосиски, окорок! Только скажите. Хотите сливок?
– Ну что вы, это лишнее. – Ричард доброжелательно улыбнулся. – Лучше попытайтесь вспомнить, не замечали ли вы что-то странное вокруг. Может, необычное поведение невесты?.. Не угрожал ли ей кто-нибудь?
– Угрожал? – Байрам удивленно замер. – Нет, она же просто ангел!
Признаться, от слов про сливки у меня все внутри сжалось от восторга. Я даже до известной степени позавидовала Мурчелле. Не каждый день случается встретить такую полноту чувств! Колбасный Ромео. Каким, однако, дивным котом оказался на деле Байрам.
Он напомнил мне мою то ли первую, то ли вторую любовь – Барсика с соседнего двора. Это было что-то с чем-то! Все как полагается! Целые ночи напролет он пел серенады под моим окном. Я и рада была бы выйти, но двуногая надежно запирала окна от воров, и у меня не имелось ни малейшего шанса сбежать.