Коуч по соблазнению
Шрифт:
Белобрысый папаша Лиены ушёл так же незаметно, как и появился — когда мы повернулись, то просто не обнаружили его рядом.
Пожав плечами, Лео повёл меня в наши комнаты. По пути мой эльф рассказывал о том, как ему пришлось битый час объяснять оркам, как принято ухаживать, только Лиену это не спасло: женихи настояли на том, что добиваться невесты тоже будут по-орочьи, поэтому блондине придётся провести в их компании три дня и три ночи. Если принцу и его кругу удастся соблазнить Лиену, то она станет любимой и единственной женой этих троих громил,
Лично я болела за орков.
Глава 44. Вион
Едва мы вошли в гостиную, как меня захватили в свои объятия близнецы. Я даже оглядеться не успела, а потом стало не до того.
— Конфетка! Мы очень по тебе скучали, — признался Алан, стоявший за моей спиной. Он нежно целовал мою шею, пока его брат атаковал жадными ласками губы.
— Какой ужас! Что делает с суровыми драконами запечатление. Я таким точно не буду, — фыркнул рядом незнакомый мужской голос, заставляя меня дёрнуться в кольце мужских рук.
— Вион! Я тебе тысячу раз говорил, что прежде, чем говорить, нужно хорошенько подумать. Ещё раз позволишь себе подобное высказывание в присутствии нашей невесты, и я возобновлю твои уроки у мэтра Диэля, — одёрнул Лео молодого высокого брюнета с короткими растрёпанными волосами.
В том, что этот парень является родственником моих близнецов, не было никаких сомнений. Впрочем, он очень походил лицом и на Леонэля. Мужественность драконьих черт в нём очень гармонично сочеталась с раскосыми голубыми глазами и некоторой миловидностью, которой не обладали мои близнецы. В общем, парень был очень хорош собой, а во взгляде искрилось такое озорство и жизнелюбие, что я невольно улыбнулась, представляя, сколько девичьих сердец разбил этот юноша.
— Что значит ваша? Дядя, она что, и твоя единственная тоже?! — изумлённо спросил Вион.
— Вы ему не сказали? Да, по воле Дэя и Эны, у нас с Аланом и Дионом одна избранная на троих, — спокойно отозвался Леонэль.
— Правда?! Вы не шутите? — никак не мог поверить младшенький дракон.
Парень подошёл поближе и стал принюхиваться, что выглядело несколько странно и смешно.
— О, Эна! Она и моя судьба тоже, — сдавленно произнёс Вион, падая на колени возле меня и своих старших братьев.
— Что?! — в один голос крикнули мои женихи.
— Нет! За что?! Ещё одного драконо-эльфа я не выдержу, — прошептала я, отступая подальше от этого писца под номером два.
— Ха-ха! Видели бы свои лица! Вот это умора! Обязательно расскажу папе, — громко смеясь, сказал этот… шутник.
— Пр-рибью, — прорычал Дион, делая шаг навстречу брату, но тот резво подскочил и перепрыгнул через кресло, прячась за ним, как за барьером.
— После истории с ти-Алем твоя шутка была явно лишней, — сердито прокомментировал Лео, пока Вион уворачивался от рук своего старшего брата.
— Причём здесь этот лис? Бесится, что ты не женишься на его дочке? Ещё бы! Сбагрить замуж эту вертихвостку будет непросто, — отвлёкся парнишка и тут же схлопотал звонкий подзатыльник от Диона.
— Знаешь, племянник, у тебя просто дар говорить не в тему, — посетовал Леонэль, устало потирая переносицу.
— Ой! За что?! Что опять я не так сказал? — возмутился Вион, получив вторую затрещину от Диона.
— Алан попросил передать, — буркнул мой жених, возвращаясь ко мне и своему близнецу, пока его младший родственник чесал ушибленное место и активно строил забавные рожи вслед своему обидчику.
— Леди Лиена сегодня стала невестой принца Датура и его ближнего круга, — поведал Лео Виону.
— Вот это новости! Надо чаще наведываться в этот гадюшник. Столько интересного пропустил! Но, если дело не в этой лисице, то при чём здесь твой конкурент из совета? Заела зависть, что ты нашёл свою пару к тысячелетию, а он до сих пор нет? — переспросил любопытный дракончик.
— Я же говорю — просто талант говорить невпопад, — усмехнулся мой эльф.
— Ти-Аль тоже почувствовал нашу Лику, — сообщил братцу Алан.
— Да ладно!!! С ума сойти! — выдало это юное дарование, осматривая меня со смесью неверия и восхищения. — И что вы с ним будете делать? — тут же уточнил не в меру любопытный драконо-эльф.
— Пока ничего. Лика его не приняла, — проворчал Дион.
— Почему вы тогда ещё здесь? Ждёте, пока она привяжется к лису? Это вы зря. Я бы свою уже нёс в пещеру, — хмыкнул Вион, за что удостоился мученически тяжёлого вздоха Лео.
— Ты сначала дострой свою сокровищницу, а то стыдно признаться — у тебя скоро первое совершеннолетие, а только сплетни и собираешь, да по кабакам шляешься. Знаешь, дядя, откуда мы его вытащи? Этот горе-путешественник долетел до портового городка Дорса и едва не подписался матросом на какую-то посудину с сомнительной репутацией, — сдал младшенького Алан.
— Нормальная посу… в смысле, хорошее судно. И парни там отличные. Столько интересного рассказывали. И вообще, я не сплетник, а просто любознательный и весёлый, — возмутился парень. — Милая леди, не слушайте их. Они просто злые оттого, что неуд… я имею в виду, что любви и ласки не хватает моим родственникам. Вы бы уделили им внимание, а то травматично для моего юного тела и хрупкой души общаться с этими грубиянами, — белозубо улыбался Вион, демонстрируя очаровательные ямочки на щеках, совсем как у Лео.
— Ну всё, достал! Мы надолго, — сообщил мой эльф, ловко скручивая высоченного детину.
Лео с непоседливым отпрыском драконьего семейства ушёл, а я осталась в руках двоих очень соскучившихся драконов и похоже, что никто из них тактично улетать не планировал.
Мамочки! Двое…
Глава 45. Близнецы
Нежные руки приятно скользили по коже, а губы обжигали влажными горячими касаниями. Прежние страхи ушли, но я всё равно не могла расслабиться в руках обоих близнецов.