Коварная соблазнительница
Шрифт:
– Сколько вы хотите, чтобы продолжить путь на Копенгаген?
– Оставьте меня в покое, я уже сыт по горло вашими проблемами, мы возвращаемся в Скаген.
Малко покорно протянул несколько пятидолларовых бумажек. Обычный тариф. Датчанин с достоинством отстранил протянутую руку. Малко прибавил еще несколько купюр. На этот раз датчанин бросил штурвал и с угрожающим видом повернулся к Малко.
– Повторяю, оставьте меня в покое. Не хочу в тюрьму. Этот человек должен пройти таможню. Меня могут лишить права на рыбную
Малко попытался еще уговорить его, но безрезультатно. Ситуация оказалась непростой. Официально он был никто. Конечно, он мог с помощью Кризантема заставить капитана изменить курс, но в этом случае он сам рисковал на год или два оказаться в датской тюрьме. Даже в образцовой тюрьме это долго.
Твердо, как Нептун, датчанин держал курс на Скаген. Подумав, Малко успокоил себя. Нет худа без добра. Он к тому же сэкономил деньги.
Малко снова уселся рядом с Вигантом на груду канатов. Они уже приближались к берегу, и болтанка прекратилась, даже Кризантем приободрился.
– Я заказал вам номер, – произнес Малко. – Как только пройдете формальности на таможне, вы сможете немного передохнуть перед тем, как сесть на самолет в Копенгагене. Ближайший рейс на 17 часов из аэропорта в Ольборге.
Вигант недовольно заворчал:
– Я должен как можно быстрее отправиться в Стокгольм.
– Но почему именно в Стокгольм?
Отто немного поколебался.
– Там моя жена. Стефани. Она ждет меня. Бежать вместе из Германии было бы очень опасно.
Малко понимающе кивнул головой. Должно быть, ужасная матрона эта Стефани.
– Вы можете позвонить ей. Я попрошу в посольстве посодействовать.
Но Вигант, видимо, мало доверял разным посольствам.
– Предпочитаю сам поехать за ней. Малко промолчал. В конце концов это его жена. До берега оставалось не более мили. Удаляющийся рудовоз стал походить на маленький рыболовный траулер.
Через некоторое время они поравнялись с консервным заводом. Вигант наморщил нос и повернулся к Малко:
– Здесь находится бойня? Он, конечно, знал в этом толк.
– К запаху быстро привыкают, – успокоил тот Виганта.
Эта была полная правда, поскольку население Скагена продолжало воспроизводиться...
На причале, с трудом сдерживая натиск двух десятков репортеров и фотографов, их уже ждали два полицейских. Малко в ярости покачал головой. Секретность удалась на главу...
Полицейские немедленно окружили Виганта, не позволив Малко проследовать за ним внутрь здания. Он остался вместе с журналистами. К счастью. Лайза в качестве представителя американского посольства имела право находиться в помещении таможни. Она радостно помахала Малко.
Малко считал, что процедура займет не более пяти минут. Но через четверть часа из здания вышла восхитительная в своем белом костюме Лайза. Она не скрывала озабоченности.
В сопровождении двух неизвестных в штатском, с сонным выражением лица и развязным видом, она направилась прямо к ожидавшему в машине Малко.
– Очень печально, но еще не пришли документы из Копенгагена, разрешающие Отто Виганту пребывание в Дании.
– Это уж слишком! Его собираются снова выбросить в море? – Малко не мог скрыть раздражения.
Лайза покраснела.
– Нет. Вот эти два господина работают в министерстве иностранных дел. Пока не прибудут документы, Отто Виганту предписано находиться в отеле «Скандия». Вопрос двух-трех дней.
Оба гражданских с одобрением закивали. Сильное желание расхохотаться смягчило злость Малко. Если эти двое – работники министерства, то Кризантем – главный муфтии Иерусалима. Рыбный запах тоже смущал их. Было заметно, как они сдерживали дыхание, набирая воздуха в легкие ровно столько, чтобы не упасть от кислородного голодания.
– Ну что ж, отправляемся в отель «Скандия», – заключил Малко, – пока они не передумали и не выбросили его в море.
Лайза вернулась в таможню, где температура поднялась сразу на несколько градусов. Вот уж ей служащий иммиграционной службы выдал бы все визы мира.
Вышла она с кипящим от ярости Отто Вигантом. Редкие волосы торчали в разные стороны, лицо вытянулось, словно перед сердечным приступом. Бранясь, он рухнул на сиденье машины, толкнув при этом Лайзу и прокричав Малко:
– Где здесь телефон?.. Где?.. Я должен позвонить.
К счастью, до отеля было недалеко. Вигант выскочил из машины и рванулся к двери, расталкивая на своем пути массу орущих журналистов.
– Веселенькое времечко нас ждет. А я надеялся сегодня уехать домой, – сокрушенно произнес Малко.
Лайза улыбнулась:
– К чему такая спешка! Через три дня праздник святого Ганса. Я хотела бы познакомить вас со своей страной.
Как и любая другая датчанка, Лайза умела чередовать дипломатичность с невинными шалостями, которые больше соответствовали ее темпераменту. В свои двадцать шесть лет она уже имела солидный сексуальный опыт, который, по ее словам, поможет ей, когда она выйдет замуж. Малко со своими золотистыми глазами, немецким акцентом и благородным происхождением прекрасно вписался в ее программу. Уже в самолете она показала несколько своих фото в стиле ню.
Чувствуя, что обидел девушку. Малко взял ее руку и поцеловал. Однако сердце к ней не лежало, – он все время думал об Александре, которая предупредила, что если он задержится в Копенгагене больше чем на три дня, она из принципа изменит ему с садовником, что могло бы придать измене социальное звучание.
Они прошли в небольшой, но опрятный холл. «Скандия» походила скорее на семейный пансион, чем на «Хилтон». Большинство номеров находилось в пристройке, в сотне метров от главного здания.