Козочка Незабудка, или Большой секрет
Шрифт:
– Что вы будете с ней делать, если сегодня её никто не купит?
– Пристрелю.
– Пристрелите?! – Жасмин так возмутилась, что слова сами посыпались из её рта: – Нет! Зачем это делать?
– Её мать померла, – ответил фермер, – а у меня нет времени кормить её. Я собирался избавиться от неё вчера, но решил, раз уж я еду сюда, выставить её на продажу, вдруг кому-то не хватает лишней обузы. Но никто не изъявил желания. Поэтому я пристрелю её, как только доберусь до дома.
В этот момент сердце Жасмин наполнилось решимостью. Она ещё не знала, как сделать то, что она задумала, но одно она знала точно: она
– Тогда мы её покупаем. – Том бросил на подругу встревоженный взгляд. – У нас сейчас с собой нет всей суммы, но пока мы можем дать вам двадцать фунтов, а остальное заплатить позже.
– Где вы живёте?
– На ферме «Дубы». В Уэсткомбе.
Теперь фермер смотрел на Жасмин с чуть большим уважением.
– Так ты дочка Майка Грина. – Девочка кивнула. – Твой отец здесь?
– Нет, но мама где-то неподалёку.
– И они не против, что ты покупаешь козлёнка?
– Конечно нет, – без запинки ответила Жасмин, скрестив за спиной пальцы. – Они обожают коз. Правда, мы не можем забрать её прямо сейчас, нужно сперва всё подготовить. Вы сможете привезти её завтра?
– Мартин! – позвал кто-то с другого конца площадки с загонами. – Как ты? Сто лет тебя не видел!
К стойлу подошёл человек, и мужчины принялись болтать. Том дёрнул Жасмин за рукав.
– Что ты делаешь? – прошептал он.
– А что? – ответила Жасмин невинно. – Мама сказала, что мы можем купить себе сувенир. Она не говорила, что он не может быть живым.
– Такое она точно не разрешит купить!
– А ей и не обязательно знать об этом, – возразила девочка. – У нас достаточно накопленных денег.
– Но как насчёт…
– Том, ты что, хочешь, чтобы эта чудесная козочка была убита сегодня вечером?
Мальчик вздохнул:
– Конечно нет.
– Тогда ни о чём не беспокойся. Мы придумаем, что делать, потом. Единственное, что сейчас имеет значение, – её жизнь.
Глава 2. Это будет непросто
Когда фермер, которого звали мистер Эванс, убедился в серьёзности их намерений, дети отдали ему двадцать фунтов и договорились, что он привезёт козочку на следующее утро около десяти часов, так как всё равно собирается ехать в их сторону. Жасмин попросила его проехать по просёлочной дороге через ворота прямо на пастбище. Таким образом ему бы не пришлось показываться во дворе, и никто бы не увидел, что он вообще при-езжал.
– Том, ты понимаешь, мы только что спасли невинную жизнь! – с восторгом сказала Жасмин, когда они двинулись дальше в сторону демонстрационной площадки.
– Я рад, что мы потратили наши деньги на это, а не на аттракционы, – согласился Том. – В конце концов, мы же Спасательный Центр.
– Точно, – согласилась подруга. – Когда наш центр заработает, мы будем всё время заниматься именно этим.
– Как нам её назвать? – задал Том привычный вопрос.
Жасмин огляделась вокруг. Среди невысокой травы на лугу проглядывали голубые искорки полевых цветов.
– Как насчёт Незабудки?
– Незабудка, – повторил Том, словно пробуя слово на вкус. – По-моему, подходящее имя для козочки.
– Теперь надо подумать, как сохранить всё в секрете, – рассуждала вслух Жасмин. – Нам понадобится сарай. Козы не могут ночевать под открытым небом, как овцы. Им нужна крыша над головой или хотя бы навес. В то же время ей всё равно нужно место для прогулок со свежей травой, желательно огороженное забором, поэтому…
Тут глаза Тома загорелись.
– Я придумал! Овечье пастбище! Там с краю поля есть старый курятник.
– Точно! – обрадовалась Жасмин. – А рядом небольшой загон, окружённый сеткой. То что надо!
– Как насчёт твоего отца? – засомневался мальчик. – Он же может увидеть её в загоне, когда придёт проверять овец.
– Он проверяет их рано утром, а потом вечером. В это время она всё равно должна быть в сарае, – с уверенностью заявила Жасмин. – Это сработает. Нам только нужно вычистить курятник и застелить его соломой. Ты сможешь поехать с нами после выставки?
Лицо Тома скривилось:
– Нет, я должен быть дома на ужине с друзьями родителей. Скука смертная, и они мне даже не нравятся.
Жасмин хихикнула.
– Ну, в таком случае, может быть, ты сможешь прийти завтра утром? Папа проверяет овец в половину седьмого, поэтому, если ты будешь у нас в восемь, он уже вернётся домой, и мы спокойно сможем заняться сараем.
Том кивнул:
– Скажу маме, что мы поведём Хвостика на раннюю прогулку.
– Слава богу, мистер Эванс согласился привезти молока. Не представляю, где бы мы раздобыли козье молоко к завтрашнему утру.
– Но он привезёт совсем не много, только на завтра. Где же мы будем брать по два литра молока ежедневно? Как его купить, чтобы родители ничего не узнали?
– Хм. – Жасмин задумалась. – Нам определённо нужен план.
В субботу Том прибыл на залитый солнцем двор фермы, когда ещё не пробило восьми часов утра. Жасмин с Хвостиком уже ждали в старой конюшне, где хранилась подстилка для Пуговки – ручной свиньи Жасмин.
– Привет, – поздоровалась девочка. – Давай, помоги мне наполнить эти тачки.
Она притащила в конюшню две большие двухколёсные тачки. Дети быстро наполнили одну сеном, а вторую опилками.
– Твой молочный план сработал идеально, – сказал Том.
– О, правда? – обрадовалась его подруга. – Отлично. А у меня не получилось поговорить с мамой прошлым вечером, она уехала по вызову.
– Моя, конечно, удивилась, но когда я сказал, что нам в школе объяснили, как полезно козье молоко, она даже захотела присоединиться. Обещала сегодня купить немного.
– Я со своей поговорю сегодня чуть позже, – пообещала Жасмин, устраивая щётку с ведром на куче опилок в своей тачке. Бутылку с дезинфицирующей жидкостью и лопату она положила в тачку Тома. На спину девочка закинула рюкзак, в котором лежала бутылочка для кормления, собачья миска и немного еды, которую она прихватила с кухни, чтобы позавтракать на свежем воздухе, когда они закончат. – Всё готово. Идём.