Крадущая время
Шрифт:
Мэтт скинул лук на сковородку, и масло тут же зашипело.
— Без проблем. Итак, ты собираешься разбить Шону сердце?
От столь резкой смены темы она поперхнулась горячим кофе.
— Я…
Мэтт помахал деревянной лопаткой у нее перед носом.
— Он — хороший человек. Самый лучший. Команда его любила.
— И он о них заботился. Шон все еще пытается восстановить ради них справедливость.
— Справедливость? — нахмурился Мэтт. — Они погибли в Афганистане.
— Я имею в
Помешав содержимое неглубокой сковороды, Мэтт навалился бедром на стол.
— Я заметил, как Шон на тебя смотрит. Будто ты — свет во тьме.
У Бэй сдавило грудь. Она никогда не была ничьим светом.
— На самом деле мы не слишком-то близко знакомы.
— Правда? — выгнул бровь Мэтт. — А выглядит совсем иначе. Похоже, вы поддерживаете друг друга. Между вами связь.
Ладно, возможно, она чувствовала эту связь и ощущала ее правильность. Но их жизнь была сплошным безумием. Как можно с кем-то соединиться, когда у отношений нет шанса перерасти во что-то настоящее?
— Бэй?
Когда она подняла взгляд, Мэтт отложил приборы и схватил ее за руку.
— Просто береги его, хорошо? — он сжал пальцы. — Шон всегда заботится о других, но жертвует собой. Он заслуживает счастья.
Бэй с ним согласилась. На сто процентов. Но она не была той женщиной, которая сделаем Шона счастливым.
Однако только Бэй открыла рот, чтобы ответить, как глаза Мэтта остекленели. Его рука опустилась и повисла вдоль тела. Он выглядел, как выключенный робот, замерший на месте с невидящим взглядом.
Сердце Бэй пропустило удар. Она соскользнула со стула.
— Мэтт? — у него какой-то приступ или что-то в этом роде?
— Он не может ответить.
Обернувшись, Бэй увидела на пороге силуэт соблазнительной женщины. Бэй сразу узнала этот голос.
— Мара?
В кухню зашла ее бывшая соседка по комнате. По плечам женщины струились ярко-рыжие волосы, длинные ноги были обтянуты темными джинсами, а рубашка изумрудного цвета расстегнута на такое количество пуговиц, что получалось глубокое декольте.
— На твои поиски у меня ушла вся ночь, — Мара прошла вперед, постукивая каблуками по паркету. — Нам нужно уходить.
Ум Бэй носился кругами.
— Как ты меня нашла?
— На это нет времени. Нужно идти.
Бэй поглядела на Мэтта. Он выглядел таким…пустым. Словно его личность и очарование просто вытянули из тела.
— Что ты с ним сделала?
Мара мельком глянула на упомянутого мужчину.
— На объяснения совершенно нет времени.
Бэй попятилась на шаг. Она доверяла Маре… до определенного момента. Но сейчас…
— Я с места не сдвинусь, пока ты не скажешь мне, что сделала.
— Думаешь, у тебя одной
Пошатнувшись, Бэй осмотрела комнату. Мэтт стоял неподвижно, но часы на стене тикали, а на сковороде шипел лук.
— Ты не воровка времени.
— Нет. Мой дар не имеет отношения ко времени.
— А к чему имеет?
— Бэй, ты можешь мне доверять, — Мара протянула руку. — Я давно за тобой присматривала. А теперь пытаюсь спасти.
— Мара, не тяни резину.
— Я — налетчица на разум, — раздраженно выдохнула женщина.
— Что? — Бэй пришлось приложить усилия, чтобы устоять на ногах. — Я думала, воры времени редкие… существуют лишь единицы. Видоизмененный ген.
— Ну, по большей части в этом повинен видоизмененный ген. Дар редкий. Но ты не уникальна. Есть другие, с различными способностями.
«Другие», — Бэй едва смогла это осознать.
— Как?
— Из-за военного института научных исследований.
— Ни разу о нем не слышала, — покачала головой Бэй.
— Команда Франкенштейнов Гитлера. Во время Второй мировой войны они проводили на людях медицинские эксперименты.
«Господи». А Бэй-то всегда считала себя случайным капризом природы, но никак не лабораторным экспериментом.
— Кто такой налетчик на разум?
— Я могу останавливать чужие мысли, — вздохнула Мара.
И она использовала свой дар, не особо напрягаясь. Мара непринужденно вела беседу, даже не глядя на человека, по ее воле стоящего совершенно неподвижно.
— А что потом?
— Ну, потом люди становятся восприимчивы и готовы сделать, как я прошу.
— Это ведь не…навсегда?
— Нет. Как только я его отпущу, с ним все будет в порядке. Точно так же, как со временем после того, как ты его отпускаешь. Некоторые после моего воздействия чувствуют головную боль. Максимум.
— Почему ты ничего мне не рассказала?
Мара придвинулась ближе.
— Я боялась, что ты сбежишь.
— Ты знала, кто я, когда предлагала мне комнату? — Бэй держалась на расстоянии вытянутой руки. В темно-зеленых глазах Мары промелькнула тень. — Мара, говори правду. Ты, кажется, и без того врала достаточно.
Мара подняла руку с длинными тонкими пальцами.
— Я не вмешивалась. Я знала, что ты в бегах. Да. Знала, кто ты. И то, что на тебя охотится Габриэль Ливен.
— Господи, — Бэй прижала ладони к гладкому граниту. — Зачем?
— А почему нет? Я спасаю всех, кого Ливен выбрал своей мишенью, а ты нуждалась в помощи, — никогда и ничто не бывает настолько просто. Бэй посмотрела на свою подругу. «Бывшую подругу». — И тебе до сих пор нужна помощь, — Мара снова протянула руку. — Я знаю безопасное место, куда мы можем пойти.