Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Але чи схочете? — нахабно перебив його Кремер. Він розумів, що заходить далеко — групенфюрер може розцінити його слова, як зухвальство, — але якесь внутрішнє відчуття підказувало, що діє він вірно, що саме так, а не інакше, розмовляв би з групенфюрером справжній Карл Кремер. — Пробачте за відвертість, — зробив спробу пом’якшити свої слова, — але трапляються випадки, коли клопотатися, навіть за найближчого друга, або незручно, або це пахне ускладненнями… Тим більше, валюта — делікатна річ. Ні, генерале, я не хочу, аби ви, — хитро примружився, —

потрапили в кепське становище…

Фон Вайганг дивився на Кремера задумливими і, здавалося, сумними очима. Почав з сумом у голосі:

— Я думав, ти більше довірятимеш другові свого дядька. У наші часи священні ідеали дружби й товариства панували в світі (“Мерзенний лицемір… — подумав Карл. — Рвали горлянки за пару марок”.), і ми звикли довіряти один одному. Не ті часи, не ті часи, — зітхнув, — нинішня молодь ні в що не вірить…

— Чому ж, ми віримо фактам і документам, — усміхнувся Карл.

— На жаль, — зробив безнадійний жест фон Вайганг. — Ну що ж, мій хлопчику, коли ти вже так хочеш, можу завірити: ми не займатимемося валютними операціями.

— Лише це турбувало мене, — полегшено зітхнув Карл. — Тоді я згоден і мушу подякувати за виявлене довір’я.

— Я був упевнений в тобі, — відповів групенфюрер, простягаючи Карлові руку. — Кін у нашій грі безпрограшний, і совість буде чистою.

“Щодо совісті — річ сумнівна”, — подумав Карл, та мовив упевнено, мало не патетично:

— Чиста совість — сказано прекрасно. Я б додав, це — основа нашої комерції, а рушійна сила її — здорова й чесна конкуренція…

Фон Вайганг підвівся, але відразу знову сів.

— Мені не хотілося б, — мовив невпевнено, — аби начальник моєї канцелярії гауптштурмфюрер Шрікель здогадався про характер наших стосунків. Чим менше свідків, тим краще, — скривив губи в штучній посмішці, і Карл зрозумів: фон Вайганг побоюється гауптштурмфюрера. — Пропозицію переїхати до нас зробить тобі фрау Ірма. Як давньому другові… Без близьких знайомих та світського товариства вона сумує і, цілком природно, хоче частіше бачити свого хлопчика. Ти мені байдужий, і я іноді просто не помічаю тебе…

— Зрозумів вас, генерале. Так справді буде краще.

— І з Шрікелем будь обережний, — попередив фон Вайганг. — Хитре бидло, я б давно позбувся його, та добре знає справу… — Групенфюрер позіхнув: — Гості вже, певно, збираються. Треба вертатися.

Уже зовсім смеркло, в кінці алеї у флігелі гауптштурмфюрера Шрікеля світилися вікна. “Шрікель, Шрікель, — думав Карл. — Що ж, повоюємо…” Раптом у два кроки перетнув алею, присів перед гномом.

У темряві ледь вгадувалися риси обличчя бронзового чоловічка, але Карл був певний, що тепер гном дивиться на нього доброзичливо, наче підбадьорює його.

“Я стаю зовсім дитиною, — майнула думка, — граюсь у ляльки…” Але від цієї думки не зробилося соромно, навпаки, він з ніжністю погладив гнома по жорсткій бронзовій бороді, так, як гладить дитина ляльку. Нараз Карлові захотілося і справді стати дитиною — аби ніщо не хвилювало, і найбільшою подією була усмішка старого гнома. Розумів, ця секундна слабість є результатом складних перипетій сьогоднішнього дня. Про розмову з групенфюрером фон Вайгангом слід буде повідомити Центр, але після провалу Марлени Пельц доведеться чекати, поки Центр сам установить з ним зв’язок.

Ускладнювалась ситуація і з підземним заводом. Він повинен був розвідати підходи до нього і через Марлену викликати диверсійну групу. Правда, є ще один варіант…

— Я бачу, тобі припали до душі ці гноми. Та на нас чекають.

Карл попрямував за групенфюрером. Ішли мовчки. Раптом Кремер чомусь уявив, як вдиралися гестапівці до квартири Пельц. Бідолашна Марлена! Якщо її взяли живою, погано їй…

Карл піймав себе на тому, що подумав про Марлену Пельц якось байдуже. її арешт не завдав йому стільки болю, як за провалу Богдана. Звичайно, було шкода Марлени, він уявляв собі дівчину, що мужньо стоїть перед гестапівцями, але образ її був нечіткий, весь час розпливався. Певно, тому, що Кремер бачив лише портрет Марлени, — Левицький показав йому фото дівчини, звичайне, офіційне фото, яке робиться в школі розвідників.

Карл намагався оживити це фото, та марно — не міг уявити, як розмовляє вона, як ходить, а поза, в якій він бачив її перед гестапівцями, була чомусь підкреслено плакатною: високо піднята голова, гнівні очі, розідрана кофтина, з-під котрої виглядає біле плече.

Ось вона повертається до нього — і знову лише фото: м’які лінії підборіддя, здивовані очі і сукня в горошок…

Бідолашна Марлена… Її катують, а він зараз питиме вино і розмовлятиме з вродливими жінками…

У вітальні було затишно й тепло, пахло дорогими парфумами.

Фрау Ірма познайомила Карла з гостями: старий поміщик із зморщеними, мов печене яблуко, щоками, кілька підлеглих фон Вайганга в мундирах і цивільному, музика в чорному сурдуті, два комерсанти. І жінки — молоді і старі, вродливі і зовсім негарні, але всі повбирані та причепурені.

Одна з них привернула пильну увагу Кремера. Середня на зріст, тоненька блондинка, вона виділялась серед інших жінок. Усміхалася, показуючи рівні зуби, і кокетливо мружила сірі, з синюватими переливами очі. Очі в неї і справді були гарні — великі, наївні, вони контрастували з вузькуватими злими губами. Мабуть, блондинка знала це, бо підмальовувала губи так, аби вони здавалися повнішими.

— Хільда Браун, — представила її фрау Ірма, — наречена нашого Рудольфа Рехана.

Карл подивився на дівчину з цікавістю. Вона відчула це, бо відразу прикрила очі довгими пухнастими віями і ледь помітно, зневажливо пересмикнула губами.

“То ось ти яка, дрезденська вертихвістка, — подумав Карл. — Тепер зрозуміло, чому втрачає розум цей довготелесий телепень”.

— Я багато чув про вас, фройляйн Браун, — мовив ввічливо, — та дійсність перевершила всі мої сподівання. Руді — просто щасливчик!

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VII

Панарин Антон
7. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VII

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX