Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, я знаю, — выдавливает она. — Мои родители познакомились на домашнем предпросмотре этого фильма. Они ждали мальчика, но так как бабушка уже вышила все мои детские одеяльца... — она пожимает плечами, как будто ей скучно, но я не упускаю из вида напряжение в ее изящных плечах. Она в бешенстве.

— И они на самом деле назвали тебя в честь персонажа «Балбесов»? — с ужасом спрашивает Декс.

— Да, — говорит она страдальчески и напряженно.

Я разрываюсь между тем, чтобы решить, нравятся мне ее родители или они просто чокнутые. С

одной стороны — это точно оригинально. С другой, разве можно было так поступить с девчонкой?

Ролондо бормочет себе под нос что-то о сумасшедших белых людях, и явно недостаточно тихо, потому что мисс Честер внезапно разворачивается и шагает в студию своими длинными ногами.

Мы переглядываемся и следуем за ней.

Лофт занимает половину этажа здания. Это огромное открытое пространство со стенами из голого старого кирпича, изношенными дощатыми полами и промышленными черными сетками окон.

Здесь есть жилая зона с массивными коричневыми кожаными диванами и одним из тех кофейных столиков, которые сделаны из грубого дерева. Старый, фермерский обеденный стол расположен напротив полностью укомплектованной кухни.

Это место напоминает мне о моем жилище, и у меня появляется странное чувство возвращения домой. Некоторым парням плевать, где жить, главное наличие огромного телевизора и удобного дивана. Но это не про меня. Наши дома — это наши убежища, и Бог свидетель мы редко проводим время дома, и именно поэтому это должно быть место, которым бы мы наслаждались.

Чесс останавливается возле большого круглого стола у стены с книжными шкафами, заполненными книгами, безделушками и старыми камерами. Стол завален футбольным обмундированием: щитки, футбольные мячи, шлемы нашей команды, наколенники и скотч.

Я полагаю, мы должны переодеться, только я не вижу формы. Мои внутренности скручивает, и заднюю часть шеи начинает покалывать, как это бывает, когда тебя вот-вот удалят с поля.

Тощий парень с густой бородой выскакивает из ванной. Он одет в мягкую фетровую желтую шляпу и лаймово-зеленый костюм скинни в коричневую полоску. Для NOLA его вид вполне уместен. Странным образом, это заставляет меня немного расслабиться.

— Я — Джеймс. Помощник Чесс. Извините за задержку. Мы курили на балконе, — он улыбается, и его взгляд медленно-медленно скользит по Джейку. Джейк хмурится в явном замешательстве, как будто не уверен в причине внимания. — Ну, или я курил. Чесс просто составляла мне компанию.

Чесс поднимает большую камеру.

— Им не нужны подробности, Джеймс, — она не оборачивается, проверяя свое оборудование. — Комната для переодевания слева. Раздевайтесь, и Джеймс намажет вас маслом.

Весь воздух высасывает из комнаты, и я слышу характерный треск в ушах. Мои парни тоже напряглись, их глаза расширились от явного шока.

— Намажет маслом? — я едва могу произнести слова сквозь стиснутые зубы. Это просто чертовски замечательно. PR-менеджер ничего не упоминал о раздевании.

— Ты нас разыгрываешь?

Выражение

ее лица почти ласковое.

— Когда я решаю с кем-то поиграть, то он об этом знает, мистер Мэннус.

Готов спорить, так и есть. Я не удивлюсь, если она оставляет следы своих когтей на яйцах бедняжек. Мои собственные яйца напрягаются в сочувствии.

Джейк, у которого всегда отсутствовало чувство самосохранения, смеется.

— Мне нравится эта цыпочка.

Зеленые глаза вспыхивают под осуждающе нахмуренными бровями.

— Я не цыпочка, мистер Райдер. Я женщина.

Ролондо издает тихий насмешливый смешок, и Декс толкает его локтем в бок, чтобы он заткнулся.

— Я просто делаю свою работу, — добавляет она с таким пренебрежением, что я не могу промолчать.

— Дай угадаю, — протягиваю я. — Все еще одержима поиском Одноглазого Вилли .

Джейк задыхается от смеха, а Декс проводит рукой по бороде, явно скрывая улыбку.

— Мужик, — бормочет Ролондо. — Что ты творишь.

Уверен, что знаю. Предупреждающая дрожь пробегает по моему позвоночнику, но я слишком раздражен, чтобы прислушаться. Мы игроки в футбол и сейчас должны раздеться, как хорошие маленькие мальчики? Я так не думаю.

Чесс медленно идет ко мне. Я много раз сталкивался с требовательными и грубыми тренерами, и даже они смотрели на меня с меньшим напором. Они никогда не заставляли мой пульс учащаться. Это нервирует, но, черт меня подери, если я покажу это. Я опускаю руки на бедра и жду неизбежного взрыва.

Девушка останавливается передо мной достаточно близко, чтобы я уловил слабый запах солнца и земли, как будто она сидела в саду под солнечными лучами. Наши взгляды удерживают друг друга. Я жду, что она набросится на меня и может быть она так и сделает. Ее губы раскрываются, как будто ей нужно сделать вдох, но она молчит. Просто стоит и смотрит на меня, словно примерзла на месте.

Заряд проходит через комнату и между нами, и я не знаю, что, черт возьми, происходит. Мой фокус сужается только до нее, больше ничего. Я чувствую, как ее тело излучает тепло, и оно сталкивается с моим так, словно она приложила руку к моему прессу. Ощущение настолько сильное, что мои яйца подтягиваются, а член увеличивается и твердеет.

Какого хрена на самом деле?

Я не могу двинуться. Все мои умственные способности ушли на юг, чтобы получать приказы от вставшего члена. И он настаивает на том, что нам надо стать ближе. Он хочет официального знакомства.

Нет, нет, нет. Этого не случится.

Я глубоко вздыхаю, и мой мозг еще сильнее окутывает ее ароматом. У меня серьезные проблемы.

Я почти благодарен, когда девушка наконец заговаривает, но ее соблазнительный голос совсем не помогает решению моей проблемы.

— Давайте начистоту, мистер Мэннус. Вы сейчас в моем доме. У нас есть работа. Я сделаю свою часть, а вы свою, — её тёмные глаза ищут мои. – Можешь сколько угодно сыпать тут своими дерьмовыми шутками, они тебя не спасут.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дайте поспать! Том V

Матисов Павел
5. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том V

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12