Красный холм
Шрифт:
Гэри хмуро покосился на Скитера:
— Говорил тебе… Это Аннабель.
Скитер бросил взгляд на завернутое в клеенку тело и выхватил из сумки пистолет. Выглядело довольно жалко. Бьюсь об заклад, отцу понравилось бы.
— Сначала надо позаботиться о Джил, — решительно заявил Скитер.
Эйприл, та самая женщина с двумя ребятишками, уперла руки в боки:
— И вы бросите нас здесь? Когда эта тварь разгуливает там, наверху? А если она выломает дверь?
— Она заколочена, — успокоил ее Гэри.
— Мой
— Хорошо, — тихо сказал Скитер. — Разберемся с Аннабель, а после я позабочусь о Джил, прежде чем понесем ее хоронить. Укусили их примерно в одно время, и жена не простит, если я позволю ей навредить кому-нибудь из вас…
— Только не в церкви! — воскликнула Дорис. — Преподобный, скажите им!
Преподобный понимающе кивнул Дорис:
— Мы не можем так поступить с Аннабель, но… Скитер… может, с Джил стоит подождать? Вот выберемся на улицу, тогда и дашь ей упокоиться с миром?
— Но если их укусили примерно в одно время… — начал Брюс, но его перебила Дорис.
— Бедняжка Аннабель, — запричитала она, заливаясь слезами.
Скитер снял винтовку с предохранителя и тяжко вздохнул:
— За дело.
Брюс чмокнул меня в губы и поспешил за мужчинами наверх. Шум разбудил Эвана. Мальчик сунулся на кухню и сразу почуял неладное.
— Дедушка, что происходит? — тихонько спросил он Боба.
Тот сочувственно положил ему руку на плечо:
— Аннабель проснулась.
— Проснулась?
— Она теперь как те существа снаружи.
Все наши страхи отразились у мальчика на лице. Да, мы видели живых мертвецов, но ни разу не видели (и не слышали) сам процесс превращения человека — человека, которого ты любил, которому доверял, — в чудовище, готовое сожрать тебя живьем. Я не знала Аннабель, но, судя по рассказам, это была добрая душа. Девушка рисковала жизнью, чтобы спасти Коннора. Слышать над головой ее тяжелые шаги было по-настоящему невыносимо. Аннабель пожертвовала жизнью ради Коннора, а теперь то, во что она превратилась, готово было съесть мальчика живьем.
Звук отдираемых от двери досок гулом отозвался здесь, внизу.
— Купер, я не хочу, чтобы ты им помогал, — настаивала Эшли. — Пусть сами разбираются, без тебя.
— Думаешь, я хочу? — вздохнул Купер.
— Так не ходи!
Я вздохнула. Надо было повторять все сначала.
— Эти люди пустили нас сюда. Мы не можем отказать им в такой малости.
— В такой малости? — переспросила Эшли. Раньше она никогда не повышала на меня голос, поэтому ее тон стал для меня полной неожиданностью. — Из-за этой, как ты говоришь, малости Куп может погибнуть!
— За три года твой Купер ни разу не проиграл забега. Он справится. Верь в него!
— Нет, — отрезала Эшли.
— Мы
— Дело ваше, — фыркнула сестрица.
— Господи, какая же ты эгоистка.
— А ты стерва! Кто назначил тебя главной?
— Ммм… Эшли? — тихонько позвал Купер.
— Капитаном команды? Речь не о группе поддержки, идиотка! Всем известно, что одному сейчас не выжить! Нужно держаться вместе. Кончай дурить.
— Миранда… — начал было Купер.
— Заткнись, Купер! — рявкнули мы с Эшли в один голос.
— Господи, спаси и помилуй! — перекрестилась Дорис.
В этот момент зашуршала клеенка, в которую была укутана Джил, и послышался отчетливый стон. Эван испуганно прижался к стене. Боб выступил вперед, закрыв мальчика своим телом.
Неважно, сколько раз я повторяла себе, что все это не сон, но поверить в то, что кто-то, кого считали умершим, может пошевелиться, я не могла. Я застыла как вкопанная, не в силах позвать на помощь Брюса. Я могла только оцепенело наблюдать, как Джил выбралась из клеенки, обвела комнату мутным взглядом и попыталась встать.
— Вот дерьмо, — пробормотал Купер, загораживая собой Эшли.
— Что нам делать? — прошептала Дорис.
И тут Эван с диким криком бросился к задней двери и повернул ручку.
— Нет! Они же за дверью! — вырвалось у меня, но Эван уже отодвинул щеколду и толкнул дверь.
В ту же секунду в проеме показались несколько рук. Мальчик было опомнился и попытался закрыть створку, но было уже поздно. Кровожадная толпа навалилась на дверь всем скопом, сопровождая все это чудовищными стонами.
Наверху грянул выстрел. Громкий звук лишь подстегнул мертвецов.
— Эван! — Боб ринулся к мальчику и попытался захлопнуть дверь, но силы были неравны. Твари неумолимо напирали. Они уже знали, что мы внутри, и были страшно голодны.
Эйприл бросилась в коридор, чтобы разбудить детей. Заметив ее, Джил направилась следом, но тут из-за алтаря показалась миссис Кэй.
Не успела старушка открыть рот, как Джил накинулась на нее и повалила на пол. От душераздирающих криков жертвы все ударились в панику, оставалась одна дорога — наверх.
Боб подпер дверь ногой:
— Эван, беги! Я их задержу, беги!
— Нет! — завопил мальчик, но я схватила его за шиворот и вслед за Эйприл с детьми помчалась вверх по лестнице.
Цепочку замыкали Дорис, Эшли и Купер. Боб вскрикнул и завопил от боли. Его крикам вторила миссис Кэй, а через секунду — и Барб.
В проеме наверху лестницы возник Скитер. Мы вломились в комнату, и Купер крепко запер за нами дверь.
— Какого черта… — начал Скитер.
— Джил, — выдохнула Дорис. — И задняя дверь открыта. Они уже здесь!