Кратер Десперадо(Неполный вариант)
Шрифт:
Она, кряхтя, прошла в дальний угол комнаты, достала большой закопченный котел и вернулась с ним к очагу. Раздула угасающее пламя, подбросила дров.
— Время похлебку варить, — объяснила она. — Давай, у порога ведро с водой, притащи сюда.
Кронт послушно принес ведро, правда, расплескав немало воды на обшарпанные половицы. Проклиная его нерасторопность, старуха занялась стряпней. Пучки сухих трав, обгрызенные — возможно, даже собакой — кости, сухие рыбьи плавники, корки — все отправлялось в булькающее варево. Кронт, почувствовав спазм в горле,
Рой серых мотыльков вился над головой девушки. Кронт бездумно смотрел на них, он чувствовал себя очень усталым и подавленным. Собственное безумие, недомолвки и угрозы Вернона, жуткая судьба Лиет — все это отнюдь не внушало оптимизма. А теперь ко всем проблемам прибавились недоступные склады Ормвара и Велена, спящая поистине мертвым сном. Кронт потер виски, прикосновение грубой замши заставило его поморщиться. Проклятые осколки. Ему вдруг невыносимо захотелось ощутить кожей ладони тепло или холод, фактуру, влажность. Теперь его пальцы были почти нечувствительны, и мысль об этом привела Кронта в ярость.
Он содрал с рук перчатки и сжал кулаки — так сильно, как только смог. На пол и на грязные шкуры закапала кровь. Суетящаяся у очага старуха этого не заметила — а если и заметила, то не подала виду.
Хотелось выть. Кронт думал о том, что теперь его ладони могут ощущать одну только боль, и то, если хорошенько вонзить в плоть осколки вернонова зеркала — в свою плоть, или в чужую. Он вспоминал, как когда-то этими руками держал удобно-тяжелую рукоять меча, гладил жаркие от страсти тела женщин, зачерпывал холодную родниковую воду знойным днем…
Он повалился рядом с Веленой, прижав к груди искалеченные руки. «Будь ты проклят, Вернон! Будь проклят!» Благоразумие заставило его произносить все ругательства лишь мысленно, хотя Кронту хотелось кричать во все горло, призывая кары на голову барона. Он вздрагивал, пытаясь удержать злость, но она лишь становилась сильнее.
— Ты… любишь ее? — голос ведьмы показался неожиданно теплым и сочувствующим. — Так?
Кронт поднял голову, глядя на старуху сквозь упавшие на лицо спутанные волосы.
Он не понимал, о чем она говорит:
— Что?
— Я ведь вижу… Ты и эта бедняжка Велена… Она могла привести сюда только близкого ей человека. И я вижу, как ты страдаешь…
Кронт уткнулся лицом в шкуры, чтобы удержать рвущийся наружу полуистерический смех.
— Когда-то и я любила, — ведьма заговорила более нежно и мелодично, будто воспоминание о давнишней любви вернуло ей молодость. — Глупый Нит… Как такой чудик смог выжить в долине — и посейчас не пойму. Мы с Гердис жили недалеко от кабака Хэнка. Я пошла туда однажды, обменять травы и козью шерсть на новенькие ножи и топор. А Нит как раз в драку с каким-то картежником ввязался. Вот мне и пришлось заговорить рану у него на боку. В благодарность он предложил меня проводить до дому. Так все и началось. Я была счастлива, как никогда в жизни…
Ведьма замолкла.
— Что толку от любви, если она никому не может помочь, — мрачно
— Велена от моих ласк не проснется, да и твой Нит кончил плохо…
— Ты действительно хочешь ей помочь? — старуха внимательно смотрела на него.
— Да! — Кронт раздраженно хмыкнул. — Хочешь сказать, что все-таки есть способ?
— Ты ее действительно любишь?
Кронт едва сдержался, чтобы не выругаться в ответ. Он склонился над девушкой и медленно поцеловал ее в губы — холодные и бесчувственные, как у статуи.
— Хорошо, — голос ведьмы опять стал хриплым, старческим. — Я не могу ничего для нее сделать. Но Гердис, пожалуй, может. И я могу тебя к ней провести.
Кронт вскочил:
— Так я могу вернуться в долину?
— Почти любой из нас может. Но только я могу устроить проход в нужное место и удерживать его, пока ты не вернешься. Как вы расстались с Гердис? Врагами?
— Не сказал бы. Хотя и не друзьями, пожалуй…
Ведьма расхохоталась — правда, ее смех был больше похож на скрип старой двери с несмазанными петлями:
— Гердис придушила б любого, кто бы заикнулся о дружбе. Она считает это слишком глупым и непрактичным… Как, впрочем, и любовь. Не вздумай сказать ей о Велене.
В лучшем случае она плюнет и скажет, чтоб не приставал с пустяками. В худшем — подсунет яд вместо нужного тебе зелья. Ври ей. И не говори обо мне… хотя, нет.
Тебе все равно придется…
Она кинулась к старому покосившемуся шкафу, резко распахнула дверцы и принялась рыться в хранившейся на полках рухляди. Скоро лихорадочные поиски увенчались успехом. Ведьма вернулась к Кронту и протянула ему старое серебряное кольцо.
— Возьми. Скажешь, что у меня отобрал. За это кольцо она сготовит тебе любое зелье.
Кронт взял подарок старухи окровавленными пальцами. Серебро потускнело, а покрывавшая его гравировка местами стерлась — видимо, когда-то его часто носили.
— Спасибо… как тебя зовут?
— Ринда. Хотя так меня называли только мама и Нит. Для ребят из хэнкова кабака я была «эй, шлюшка», а сейчас солдаты Орма кличут меня просто старухой.
— А Гердис?
— Она звала меня Бормотуньей. Из-за того, что я умела заговаривать.
Глаза ведьмы снова стали задумчивыми, и Кронт понял, что сейчас его ждет еще одна долгая история про юность Ринды.
— Большое спасибо тебе, — быстро сказал он. — Так ты можешь сделать этот проход сейчас?
— Хорошо… не забудь кольцо.
Он ожидал, что старуха достанет амулеты и станет чертить на полу сложные фигуры, но она лишь сложила ладони горстью и что-то зашептала. Монотонный речитатив едва не усыпил Кронта, чья голова была все еще тяжелой от выпитого днем вина. Наконец, ведьма замолкла и сделала странный жест — будто плеснула из пустых ладоней на стену дома. Старые доски затрещали, но на вид остались такими же. Лишь тщательно присмотревшись Кронт заметил, что изображение чуть неправильное, словно сдвинутое. Он вдруг почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота.