Краткий курс истории Беларуси IX-XXI веков
Шрифт:
«Буржуи» были объявлены вне закона в большевистской России, поэтому именно они в первую очередь были заинтересованы в том, чтобы отгородиться от большевистского хаоса границами нового государства. Именно они могли бы вести плодотворные переговоры со странами Антанты, ставшими гарантами новых послевоенных национальных государств в Европе.
Весь этот потенциал не только не был использован, но даже не учитывался беларускими «адраджэнцамі», пытавшимися совместить несовместимое: социалистическую идеологию с национальной.
А ради достижения всеобщего национального
В результате они вполне закономерно потерпели полный провал с внедрением беларуского языка в качестве господствующего. Между тем переход всей «Белой Руси» на «беларускую мову» являлся и отправным пунктом их умозаключений, и едва ли не самой главной целью практической политики.
В исторической перспективе задача создания национального государства методами классовой борьбы была еще более утопичной, чем программа установления «диктатуры пролетариата» во всемирно-историческом масштабе. Именно в этом заключался истинный трагизм деятелей беларуского национального движения, именно это предрешило судьбу БНР и, в конечном итоге, их самих.
Успех был там, где борьба за национальное государство совпала с борьбой всего народа под руководством буржуазии против большевистской угрозы — в Финляндии, Эстонии, Латвии, Летуве, Польше.
Исторические справки и зарисовки
Винцент Дунин Марцинкевич (1808-1884)
Этот сын небогатого шляхтича из Бобруйского повета — один из самых ярких деятелей беларуской культуры середины XIX века.
Дунин-Марцинкевич (далее Д.М.; 1808-1884) входил в круг патриотично настроенной беларуской шляхты. Эти люди считали себя наследниками Великой Литвы, а свой круг делили на беларусов и литвинов по географическому признаку. Беларусы в середине XIX века — жители Могилёвской, Витебской, части Минской губерний, вне зависимости от сословий. Марцинкевич относил себя к литвинам:
Вас, браты, я помніць буду, я не сьніў такога цуду, каб вырасшы між літвінаў, палюбіў беларусінаў.Д.М. первым озаботился тем, чтобы устранить географические и сословные преграды между беларуско-литовской средней и магнатской шляхтой — с одной стороны, беларуско-литовской застенковой шляхтой и крестьянством — с другой. Так, одно его стихотворение называется «Литвинка», оно посвящено крестьянке-литвинке, а поэма «Люцынка, альбо шведы на Літве» — подвигам застенкового шляхтича-беларуса. Он хотел проложить путь для взаимного духовного обогащения представителей разных сословий, но одной нации — беларуской.
Хвала вам, землякі, чэсць нашай Беларусі! Злучаю дружбай сэрцы нашы да сканання…Д.М. чувствовал народ как никто другой из шляхетского сословия. Но, в отличие от Матея Бурачка (Ф. Богушевича) с его смыком и дудкой, он четко понимал, что мало писать на языке народа, мало говорить народу о его тяготах, надо дать ему генеральную линию, о чем предельно ясно написал: «Вы дзеці мае, мужыкі! Идзіце за шляхтаю і памагайце палякам, бо цераз іх толькі дастанеце зямлю і вольнасьць на вякі вякоў. Але ўсякае дзела, як і вашы продкі, пачынайце з Богам. Падайце сабе рукі, як браты, і ідзіце разам, а немцы і маскалі будуць уцякаць прад вамі».
Приоритеты очевидны. Шляхтич опирается на народ, частью которого сознает себя, но в то же время понимает, что ответственность быть авангардом освободительного движения лежит именно на шляхте. И все его творчество (в отличие от Бурачка), было направлено на формирование единого беларуско-литовского национального сознания.
— Д.М. просвещал застенковую шляхту и крестьян, сочиняя произведения на беларуском языке («Гутарка двух суседаў», «Вясна», «Перадсьмяротны разгавор пустэльніка Пятра», «Дударь беларускі»…);
— Д.М. написал либретто для нескольких оперетт на музыку С. Монюшко и других местных композиторов, в т.ч. для своей оперы «Крестьянка»;
— Д.М. переводил на беларуский язык «Пана Тадэуша», т. е. панскую поэму о панах, чтобы народ мог понять благородство и патриотичность шляхты;
— Д.М. встречался с общественностью в имениях патриотично настроенной беларуской шляхты (на такие встречи паны приглашали и крестьян);
Д.М. первым широко использовал в своих произведениях живую беларускую речь, стал одним из основателей новой беларуской литературы и беларуского национального театра.
Проект возрождения ВКЛ
В 1915 г. германские войска оккупировали всю Западную Беларусь, Летуву и часть Латвии. Полномочия беларусов оккупанты ограничили делами культуры и просвещения. Но уже в 1915 г. в Вильне был создан полулегальный Беларуский Народный Комитет. Его членами стали братья Луцкевичы, братья Станкевичи, литераторы К. Буйло, М. Горецкий и другие национальные деятели. БНК, помимо решения вопросов культуры и образования, разрабатывал проекты восстановления беларуской государственности.
Наиболее реальным в условиях оккупации был признан проект по созданию конфедеративного Великого Княжества Литовского, объединяющего автономные Беларусь и Летуву, с общим сеймом в Вильне. В состав «нового ВКЛ» предполагалось включить Ковенскую, Виленскую и Сувалковскую губернии, части Минской и Курляндской губерний.
Эту идею предложили братья Луцкевичи. Для ее практической реализации в начале декабря 1915 г. была учреждена Конфедерация ВКЛ из представителей беларуских, летувисских, польских и еврейских организаций. Она издала на четырех языках Универсал, в котором призвала все другие национальные организации присоединиться к ней.