Кремлевский спецназ
Шрифт:
– Не секрет, что мы отслеживаем перемещение теплохода. Вашему человеку, находившемуся в рубке, что-то не понравилось в поведении капитана, и он ударил его. Ударил капитана, когда тот вел судно по узкому участку реки. Фарватер Москвы-реки весьма сложный, русло в последние годы сильно обмелело, поэтому в результате необдуманных действий вашего человека в рубке, сбившего капитана с ног, штурвал вывернуло, судно изменило курс и село на мель. Это произошло в квадрате… – там, где никакие средства связи не работают. Есть у нас еще в России, да и в Московской области такие места.
– Почему я должен вам верить?
– Вы мне ничего не должны, Охотник. Вас обеспокоило отсутствие связи с теплоходом, я объяснил причину.
– Значит, «Виктор Веселов» сейчас сидит на мели?
– Да. В каких-то трех километрах от пансионата.
– В ваших «дырах», будь они трижды прокляты, и спутниковая связь не работает?
– Спутниковая связь работает. Если у ваших людей на судне есть спутниковая станция, вы можете связаться с ними.
– Но почему треск стоит в моей радиостанции и сотовом телефоне?
– Потому что вы пытаетесь выйти на абонента, находящегося вне зоны действия обычной связи. Если у вас в Москве есть друзья, позвоните им. Они ответят.
– А вы перехватите переговоры, так?
– Несомненно! У каждого своя работа.
– Поторопите американцев, пусть быстрее решают вопрос о выкупе своих сограждан, иначе я отправлю их всех на тот свет и найду способ передать приказ о ликвидации заложников на теплоходе.
Феофанов, по-прежнему сохраняя спокойствие, сказал:
– Я передам в посольство США ваши пожелания. Но вам проще будет связаться с господином Уилсоном. Российская сторона обязалась предоставить вам самолет на пригодном для взлета поле. Мы свою работу сделали. Поле определено, сейчас там выравнивают полосу, после чего мы посадим на грунтовку «Як-40», который будет передан вам. А вот по сумме выкупа все вопросы к американцам.
– Ну, смотрите, генерал… Я проверю информацию, что вы мне сбросили.
– Сколько угодно! Ко мне еще вопросы есть?
– Пошли вы к черту!
– До связи, Охотник, и не надо нервничать. Вы знали, на что шли, так что ведите себя достойно.
Переговорив с главарем террористической банды, Феофанов тут же по проводной связи, быстро проложенной специалистами роты связи, вызвал Тимохина:
– Чем занимаешься?
– Только что собрал личный состав отряда, приступили к планированию операции по отработке террористов в пансионате и освобождению второй части заложников.
– Поторопись, Саша. Главарь банды, лишенный связи, нервничает, как бы не натворил дел.
– Одновременно с планированием мы следим за ситуацией, и если она примет непредсказуемый характер, угрожающий жизни заложников, проведем штурм объекта впрямую, без подготовки. Обстановка, в принципе, на территории пансионата спокойная. Ну, а то, что Охотник нервничает, это объяснимо. А что, интересно, вы ему наговорили по поводу отсутствия связи и его тщетных попыток подорвать теплоход?
Феофанов передал Тимохину суть переговоров с главарем банды. Александр улыбнулся:
– У вас заранее была заготовлена эта версия?
– Нет, пришлось по ходу придумывать.
– Неплохо получилось.
Бросив телефонную трубку на рычаг аппарата, Юнус Гаев повернулся к связисту:
– Русский генерал сказал, что Иса ударил капитана судна, тот упал, теплоход сошел с курса и сел на мель в районе, где связь не действует. Такое возможно, Артур?
– Что именно? То, что Иса мог избить капитана? Запросто. Исмаилов человек горячий, одно неверное слово капитана…
– Я не об Исе и капитане, я о зонах, где не действует связь. Возможно ли, что у самой Москвы существуют такие зоны?
– Возможно. Их везде полно. Не только в России.
– А как-то проверить слова генерала можно? Что-то не верю я ему!
– Проверить можно, выслав в район стоянки теплохода нашего человека со стороны. Есть ли он у вас?
– Откуда?
– Думаю, надо связаться с Куршедом. Возможно, у него есть такие люди в Москве или близлежащих городах. Тогда мы узнали бы, говорил генерал правду или обвел нас вокруг пальца.
– А что, Артур! Хорошая мысль. А ну-ка обеспечь мне связь с господином Куршедом!
Полковник ответил незамедлительно. Он с нетерпением ждал доклада об успешном проведении террористического акта в самом центре Москвы.
– Слушаю, Охотник!
– У нас, похоже, складывается нештатная ситуация.
– В чем дело? – повысил голос Куршед.
– Теплоход не дошел до Москвы, и у меня пропала связь с Исой!
– Что значит – теплоход не дошел до Москвы?
– Русский генерал, руководитель антитеррористической службы, сообщил, будто Иса напал на капитана, в результате чего судно изменило курс и село на мель в районе, где ни обычная, ни сотовая связь не действует.
– Все это тебе лично сообщил генерал?
– Да.
– Он сам позвонил тебе?
– Нет. Я вышел на него, когда по расчетному времени теплоход не оказался в условленном месте.
– Ты не один в кабинете?
– Рядом связист.
– Понятно, прямо говорить не можешь… Ладно. Тебе любым путем необходимо установить связь с Исой. Запомнил? Любым!
– Но что я могу сделать? – воскликнул Гаев.
– Во-первых, убедиться, что генерал не врет. Потребуй, чтобы к причалу подогнали моторную лодку. Посади в нее одного из своих бойцов с заложником, лучше с заложницей, и пусть тот идет к теплоходу. Этот человек и убедится в правдивости слов генерала. Он же может передать Исе приказ подпустить к теплоходу буксир, прикрываясь заложниками, позволить команде буксира стащить теплоход с мели и продолжить движение к цели.
– Но у меня нет лишних людей, полковник. Если я отправлю на реку хоть одного бойца своей группы, то мне некем будет прикрывать целое направление главного корпуса; я же не могу оставить заложников без присмотра.
– У тебя семь человек, Охотник!
– Четверо, включая меня, контролируют подходы к объекту, один в зале, связист у аппарата и один на подхвате. Люди, как бы хорошо они ни были подготовлены, какие бы стимулирующие препараты ни принимали, более двух суток без сна обойтись не могут. Не скрою, и я чертовски устал в этой дыре.