Крепкие парни
Шрифт:
Толпа вокруг них росла. Подходили все новые и новые горожане, что же, в конце концов, им судить и им решать, но пока они безмолвствовали. Он ощутил, как кто-то прижался к ноге, и, опустив глаза, увидел рядом Джеба. Пес так и не отходил от него. На душе у Моргана потеплело, а потом нахлынула холодная решимость.
— Дорфман! — прозвенел его голос. — Вчера ты повесил моего напарника! Назвал его конокрадом, не представив ни доказательств, ни улик. Я обвиняю тебя в убийстве! Ты шел по следу настоящих конокрадов, но потерял их след. Это могут засвидетельствовать
— Это ложь! — закричал Дорфман.
Теперь он испугался не на шутку. Такие обвинения могли завести неизвестно куда. Обвинить человека легко, намного труднее отвести обвинение. А вдруг то, что сказал Морган Веттеру, правда? Вдруг их на самом деле разыскивают в Монтане? Вдруг что-то обнаружилось?
Он посмотрел на Аллена, Лупа и Техасца, стоявших за Морганом. Они беспокоили его, потому что он знал людей такого типа. Дейв Аллен воевал с индейцами, его уважали в городе. Техасец лишь несколько месяцев назад в перестрелке убил конокрада. Луп — расчетливый и осторожный, великолепный стрелок.
— Это ложь! — повторил Карл. — Мэдисон мне задолжал. У меня есть документы!
— Поддельные! Мы пересмотрим дело, Дорфман. И на этот раз ты будешь лишен поддержки продажного судьи.
Дорфман почувствовал, что попал в западню. Кот Морган дважды отказался лезть в драку, когда он обозвал его лжецом, и Дорфман понимал: значит, он еще не все выложил, что знает. Он многое мог поставить под сомнение, кроме одного — Кот Морган не трус.
Прежде чем он успел произнести что-нибудь еще, в круг собравшихся неожиданно вступил шериф Эд Веттер.
— Я изучил ваши показания, — заявил он, — и они не выдерживают никакой критики. Улики свидетельствуют, что вы сами повесили старика.
Кот Морган пожал плечами:
— Я предвидел, что вы станете утверждать что-нибудь подобное, Веттер. Какие вы можете выдвинуть улики?
— Рядом никого больше не было. История с какой-то девицей — сплошная выдумка.
— Зачем ему убивать напарника? — невозмутимо спросил Аллен. — Нет смысла.
— Они поймали четырех пум, которые стоят больших денег. Он хотел всех их присвоить себе.
Кот Морган улыбнулся и медленно левой рукой слегка сдвинул шляпу.
— Веттер, — сказал он, — вам еще много предстоит узнать. Одинокий Джон работал на меня. Я сам ловлю горных львов. А с ним у меня подписан контракт, вот его копия. Заменить такого помощника трудно. Я учил его, и Джон умел обращаться с кошками. Он ловко набрасывал на зверя лассо, когда я сталкивал львов со скал или деревьев. Мне нравился этот старик, шериф, и я обвиняю Дорфмана в убийстве. Я хочу,
Лицо Веттера потемнело.
— Вы, что ли, здесь распоряжаетесь?
— Если у тебя есть еще какие-нибудь улики против Моргана, — прервал его Аллен, — выкладывай. Но помни, что я участвовал в той первой погоне и знаю, как вел себя Дорфман и как был настроен. Больше всего он хотел кого-нибудь повесить, а то, что его избил Морган, только подлило масла в огонь. Он думал, что убийство Одинокого Джона испугает Моргана и он уберется из округи.
Веттер ничего не ответил, а потом виновато взглянул на Дорфмана:
— Пошли, Дорф. Мы тебя оправдаем. Пошли.
Ранчеро колебался лишь секунду. Свирепым взглядом он обвел Аллена и Кота Моргана, а затем резко повернулся. Эти двое ушли вместе. Дейв Аллен выглядел обескураженным и, обращаясь к Моргану, сказал:
— Тебе лучше раздобыть улики посерьезнее, Кот. Иначе ни один суд присяжных не только не приговорит его к повешению, но даже и судить не будет.
Поздним вечером Морган снова оказался в горной долине, и Лори налила ему кофе. Снаружи гремели цепями пумы, которых Морган привез сюда, чтобы Лори за ними ухаживала, — к вящему неудовольствию Панчо, недоверчиво поглядывавшего на них со своей жердочки.
— Как думаешь, что будет дальше? — спросила Лори. — Их будут судить?
— Не их, а Дорфмана. Да, я выдвину против него серьезные обвинения. Я нашел человека, готового засвидетельствовать, что он видел, как Дорфман с четырьмя своими людьми выехал из города и направился к горам, и это произошло как раз после того, как вернулись Аллен и остальные участвовавшие в первой погоне. К тому же я убедился в том, что лассо, на котором повесили Одинокого Джона, принадлежит Дорфману. Только он один пользуется волосяными веревками, а остальные в этих краях, как правило, предпочитают лассо из сыромятной кожи. Это могут подтвердить несколько человек.
— Конокрад! — хрипло прокричал Панчо. — Проклятый конокрад!
— Тихо, — прикрикнула на него Лори. — Веди себя тихо.
Джеб тяжело поднял голову и с удивлением уставился на попугая, который ответил ему почти таким же неудовольствием, с каким смотрел на кошек.
— Все свидетели боятся Дорфмана, но, если его отдадут под суд, они готовы дать показания.
Вдруг Панчо закричал, и Лори, побледнев, вскочила из-за стола. За дверью послышался сухой смешок:
— Не визжите, леди, слишком поздно.
Это был голос Эда Веттера!
Кот Морган сидел не шевелясь, спиной к двери. Он смотрел в лицо Лори и лихорадочно обдумывал ситуацию.
— Похоже, это конец, — раздался голос Дорфмана. Он вошел в дверь и оттолкнул Лори, которая отшатнулась и тяжело упала на стул. — Дура! Тебе показалось мало билета на Восток и денег, ты решила вмешаться в наши дела! Захотелось неприятностей! А теперь ты умрешь вместе со своим другом — охотником на кошек.
Ночь стояла очень тихая. Джеб лежал на полу, положив голову между лап, глядя на Дорфмана. Ни один из двоих, кажется, не заметил попугая.