Крестное знамение
Шрифт:
— Нет, хотя должна признаться, что мысль об этом сводит меня с ума. Я наверняка знаю, что где-то его видела. Но где?
Бойд поднялся и быстро осмотрел все другие ящики в помещении. Несмотря на то что они очень разнились по размерам, все представляли одну и ту же тему — войны. Все, за одним-единственным исключением — куба с изображением смеющегося человека.
— Скорее всего перед нами какой-нибудь император. Или по меньшей мере обладатель громадного богатства и влияния. Он единственный, чья гробница украшена портретом.
—
— Но почему? — размышлял Бойд, водя пальцами по стене куба. После небольшой паузы он осторожно просунул руки под края крышки, чтобы удостовериться, достаточно ли она крепкая и не будет ли повреждена при движении. — Я понимаю, что делаю не совсем то, что полагается по правилам, которым я же вас и учил, но…
Мария понимающе кивнула.
— Вы хотите посмотреть, что там внутри.
— Я должен. Ничего не могу с собой поделать. Во мне проснулся юношеский задор.
— О, не беспокойтесь, профессор, если бы вы не захотели сдвинуть крышку, я бы нашла лом и сделала это сама.
Им потребовалось всего пять минут, чтобы сдвинуть каменную крышку с места. А вот поднять ее не составило никакого труда. Крышка оказалась легче, чем они ожидали.
— Осторожнее! — взмолился Бойд. — Она может содержать важные свидетельства, относящиеся к изображенному здесь человеку. Мы должны сохранить ее во что бы то ни стало.
Вдвоем они опустили крышку на пол, стараясь не поцарапать. Удовлетворившись ее положением, оба тотчас бросились к ящику, чтобы посмотреть, что там внутри.
— Поднесите свет поближе. Быстрее!
Мария схватила прожектор и направила его в ящик. Поток яркого света рассеял тьму, и они узрели единственный предмет, лежащий внутри, — изящный бронзовый цилиндр.
— Что это? — спросила Мария.
Бойд улыбался, извлекая рукой в перчатке восьмидюймовый бронзовый цилиндр.
— Близнец, моя дорогая. Абсолютно идентичный близнец.
— Близнец?
— Документы, которые я обнаружил в Англии и которые привели нас в катакомбы, хранились в точно таком же бронзовом цилиндре… Вы понимаете, что подобное может означать?
— Нет! И что же?
Бойд расхохотался.
— Не знаю, но уверен: нечто чрезвычайно важное!
Мария улыбнулась, хотя в глубине души понимала, что Бойд что-то от нее скрывает. Она видела, как он касается цилиндра, демонстрируя по отношению к нему родительскую нежность, какую обычно проявляют к новорожденным.
— Профессор, мне можно на него взглянуть?
Он поморщился, явно не желая расставаться с сокровищем.
— Будьте предельно осторожны, дорогая. Неизвестно, что там внутри — содержимое может оказаться очень хрупким.
Мария кивнула, хотя понимала, что профессор явно хочет произвести на нее впечатление. Тем не менее она выполнила его пожелание и отнеслась к таинственному артефакту с чрезвычайным уважением.
— Ой! Он
— Вполне! — Бойд поднес свой прожектор поближе к предмету и обратил ее внимание на несколько небольших изображений, которые едва можно было разглядеть. — Не уверен, что символ, который вы видите, можно перевести, но я обнаружил точно такой же на другом цилиндре.
Мария пробежала пальцами по треугольным знакам, вырезанным на загадочном предмете. Резьба была настолько тонкой, что она почти ничего не почувствовала.
— Она едва различима. Но почему?
— Не знаю, — ответил Бойд. — Возможно, стерлась от времени, а может быть, просто таков был стиль работы гравировщика. Я надеюсь только на одно — что содержимое футляра даст нам подсказку относительно той загадки, с которой мы столкнулись.
— Если там внутри действительно что-то есть.
Судя по выражению лица Бойда, реплику Марии он не воспринял как шутку. Профессор вырвал цилиндр у нее из рук.
— У нас нет необходимых инструментов, чтобы его открыть. За ними мне нужно подняться наверх. — Девушка поморщилась, не понимая, что вызвало внезапную перемену в его настроении. — Пока меня не будет, не теряйте зря времени и завершайте съемку.
— Да, конечно. Как вам будет угодно, сэр.
— Именно так мне и будет угодно. — Бойд сделал два шага по направлению к арке и резко остановился. — И ни к чему не прикасайтесь, пока меня не будет. Только снимайте.
Несколько мгновений Мария наблюдала за тем, как ее наставник шагает по каменному коридору. Свет его прожектора постепенно удалялся и наконец сделался совсем неразличим. Достигнув дальнего конца прохода, Бойд стал подниматься по узким ступенькам и вскоре полностью исчез из виду, оставив ассистентку одну посреди огромного подземелья.
Поднявшись вверх по лестнице, Бойд замедлил шаг у захоронений, стараясь не задеть руки трупов, высовывавшиеся в проход. Свет его прожектора плясал на стенах, создавая жуткую иллюзию, что мертвецы зашевелились. На какое-то мгновение почудилось, что один из пальцев дернулся, словно останки начали оживать. Профессор даже не смог удержаться и остановился, чтобы удостовериться в своей ошибке, прежде чем идти дальше.
Бронзовый цилиндр — бесценное сокровище, поэтому его необходимо хранить как зеницу ока. Профессор прекрасно это понимал, и потому, перед тем как пролезть в отверстие в стене, сунул его в самый глубокий карман. Бойд раздраженно открыл коробку с инструментами, отбросил в сторону отвертки и гаечные ключи, молотки и гвозди и тут понял: он не знает, что, собственно, ему нужно.
Несколько мгновений он стоял, размышляя над тем, что же все-таки он должен найти, когда вдруг, к своему чрезвычайному недоумению, обнаружил, что стены пещеры содрогаются, как будто пульсируют от каких-то энергичных толчков.