Криминальные каникулы
Шрифт:
— Аська, Мотька, это вы? — прошептал он. И вдруг как заорет: — Мурка! Где ты там! И тут же появилась Мурка.
— Чего ты разорался! — накинулась было на брата Мура, но вдруг осеклась и растерянно уставилась на Матильду. Потом перевела взгляд на меня… — Аська! — завизжала она. — Аська! Мотька! — И она кинулась в мои объятия.
Сюрприз удался на славу! Володька удовлетворенно потирал руки.
Мария Валерьевна тем временем уже накрывала на стол.
— Девчонки! Откуда? Какие молодцы, что нас разыскали! Вы надолго? Где вы живете?
Они засыпали нас вопросами.
— Сейчас придет моя золовка, — сказала Мария Валерьевна, — она пошла за хлебом, и будем завтракать! А после завтрака девочки подробно нам обо всем расскажут. А то на голодный желудок слишком сумбурно все получается! — смеялась она, наблюдая за нами. — Девочки, а цветочки это вы мне принесли? Тогда чего вы их жамкаете? Давайте сюда! Красота-то какая! Вот спасибо так спасибо!
Тут в дверь позвонили. Мария Валерьевна открыла и… На пороге стояла Мокрая Курица с мешком булочек в руке. При виде нас она оторопела.
— Ася! Мотя! Вы ко мне? Как вы меня" нашли?
Мы ошарашенно взирали на нее. Остальные были удивлены не меньше нашего.
— Вы знакомы? — выговорил наконец Шурка. — Это наша тетя Римма! Откуда вы ее знаете?
— Мы вместе сюда летели… — пролепетала Курица.
— Утро сюрпризов! — воскликнул Володька.
— Да уж! — согласились мы. А я подумала: какое счастье, что Курица нашлась. Теперь мы, наверное, сможем ей помочь, хотя бы предупредим насчет намерений Вальчика. Только как это сделать поделикатнее, чтобы не слишком ее напугать? Она славная, так нам обрадовалась! Да, тут нельзя действовать с бухты-барахты, надо хорошенько все продумать, а то таких дров можно наломать! Я глянула на Мотьку и закрыла левый глаз. На нашем тайном языке это значило — молчи пока! Она кивнула в ответ. Володька под шумок вывел меня на балкон, словно бы показывая, какой чудесный вид оттуда открывается. Вид и вправду был что надо — белые дома с красными черепичными крышами.
— Это и есть ваша Курица? — быстрым шепотом спросил он.
—Да!
— Здорово! Надо ей рассказать про Вальчика.
— Не теперь. Сперва все хорошенько обдумаем, чтобы паники не было!
— Пожалуй, ты права. Время-то у нас еще есть.
За столом было так уютно и весело, словно мы и не расставались на долгих четыре года.
— Но все-таки, девочки, как вы сюда попали? — спросила Мария Валерьевна. — Такая поездка ведь недешево стоит?
— О! Это еще те девчонки! — воскликнул Володька. — У них там, в Москве, целое сыскное бюро действует! Под названием «Квартет». И они спасли одного банкира, а он им в благодарность эту поездку оплатил!
— Правда, что ль? — недоверчиво протянула Мура.
— А то! — пожала плечами Матильда.
— А почему «Квартет»? — удивился Шура. — Вас ведь двое?
— Нет, нас четверо, у нас еще друзья есть — Костя и Митя! — объяснила я.
— А их сюда почему не взяли? — допытывался Шура.
— Понимаете, так получилось, что оба раза спасали его мы с Мотькой вдвоем!
— Нет уж, я не желаю слушать какие-то обрывочные фразы! — весело возмутилась Мария Валерьевна. — Выкладывайте все по порядку! Обожаю детективные истории!
Я заметила, как болезненно исказилось лицо Риммы Львовны.
— Да, девочки, расскажите, — попросила она.
И мы с Матильдой подробно рассказали о том, как выследили вчетвером целую банду, как создали «Квартет» и как спасли Феликса. Фельдманы слушали нас открыв рты, а Володька явно наслаждался впечатлением, которое производил наш рассказ.
— Вот это да! В кино ходить не надо! — воскликнула Мура. — Как же вы интересно живете!
— Да, у нас не соскучишься! — гордо заявила Матильда.
— Девочки, а как же ваши родные? Ведь у них, поди, минуты спокойной нету? — предположила Мария Валерьевна.
— Нет, мы родным только самую чуточку рассказываем!
— Понятно! — засмеялась она. — Вы небось сыщиками стать собираетесь?
— Нет, — сказала я, — Матильда будет актрисой, а я — адвокатом! Как Джулия Уэйнрайт!
— Ой, как она мне нравится! — заверещала Мура. — Самая любимая героиня! До чего ж я рада, девчонки, что вы приехали! Мы с Шуркой так часто вас вспоминали. Думали, никогда уж не увидимся.
Я посмотрела на Курицу. Она сидела в глубокой задумчивости.
— Ну вот что, ребятки, — сказала Мария Валерьевна, — пойдите-ка вы погуляйте, а я пока займусь уборкой и обедом. Шурка, своди их в пардесы, пусть наберут в город апельсинчиков.
— На волю! В пардесы! — закричала Матильда. — Я давно мечтаю попробовать апельсин прямо с дерева.
— Подумаешь, невидаль! — пожала плечами Мура.
— Мура, ты дура! — привычно выпалил Шурка. — В Москве это именно невидаль.
— Сам дурак! — так же привычно огрызнулась Мура.
— Все, дети! Пошли вон! — потребовала Мария Валерьевна. Как тут неудобно, не скажешь: катитесь колбаской по Большой Спасской!
На улице в глаза нам бросились удивительные деревья — пряди мохнатой зелени и красные гроздья цветов. Но Шурка с Мурой не знали, как они называются.
— Это еще что! — воскликнула Мура. — Вот сейчас придем в пардесы, там такие кактусы!
— Как? Здесь тоже кактусы растут? — поразилась Мотька. — Я думала, только в Южной Америке! Ой, Аська, гляди! Апельсины! — заорала вдруг она, едва мы свернули за угол.
Действительно, далеко впереди виднелись зеленые заросли, усыпанные золотыми горошками апельсинов. Мы припустились бегом.
Пардесы представляли собой длиннющий ряд густо посаженных апельсиновых и грейпфрутовых деревьев, огороженных какими-то колючими кустами, через которые, впрочем, ничего не стоило пролезть.
— Кактус! Кактус! — вопила Матильда.
В самом деле, у дороги рос громадный, в два человеческих роста кактус, совершенно такой же, как у нас на кухне. Тетя Липа называет его опунцией. Только тут он был весь опутан какой-то травой, чуть не до самой верхушки. Его колючие лопатки едва пробивались сквозь траву. Разумеется, мы сфотографировались на его фоне. А потом, обо всем забыв, полезли к деревьям. Я сорвала апельсин, очистила и сунула первую дольку в рот. И тут же Мотька воскликнула: