Критика чистого разума
Шрифт:
Non datur hiatus – нет пропасти [между вещами].
Non datur vacuum formarum (нет пустоты форм) – нет перерыва в чередовании форм.
Non defensoribus istis tempus eget – они не нуждаются ни в каких защитниках.
Non entis nulla sunt praedicata – нет предикатов для не-сущего.
Non est infinitus – небесконечен.
Non liquet – не ясно.
Notio – понятие.
Numerica identitas – численное тождество.
Numero diversa – различными числами.
Numero eadem –
Numerus est quantitas phaenomenon, sensatio realitas phaenomenon, constans et perdurabile rerum substantia phaenomenon – aeternitas necessitas phaenomenon – число есть количество (величина) явлений, ощущение есть реальность явлений, постоянное и непреходящее в вещах есть субстанция явлений, вечность есть необходимость явлений.
Per accidens – через ограничение.
Per disparata – делением.
Per episyllogismos – посредством эписиллогизма.
Per hypothesin – посредством гипотезы.
Per polysyllogismos – посредством полисиллогизма.
Per prosyllogismos – посредством просиллогизма.
Per sophisma figurae dictionis – через ложное умозаключение, в котором средний термин берется в различных значениях.
Per thesin – посредством тезиса.
Perceptio – восприятие.
Perversa ratio, rationis – извращенный разум, «переворачивание» разума.
Physica pura (rationalis) – чистая (рациональная) физика.
Principium causalitatis – принцип причинности.
Principium identitatis indescenubilium – принцип тождества неразличимого.
Principium vagum – неопределенный принцип.
Progressus in indefinitum – прогресс в неопределенное.
Progressus in infinitum – прогресс в бесконечное.
– предвосхищение, предварение.
– первичная, основная ошибка.
Quaestionem facti – вопрос факта.
Qualitas et quantitas – качество и количество.
Quando, ubi, situs, prius, simul, motus – когда, где, положение, прежде, одновременно, движение.
Quantum continuum – непрерывная величина.
Quantum discretum – дискретная, прерывная величина.
Quid facti – фактическая сторона дела.
Quid juris – правовая сторона дела.
Quod mecum nescit, solus vult scire videri – он делает вид, что лишь он один знает то, чего он не знает так же, как я.
Quodlibet ens est unum, verum, bonum – любая сущность едина, истинна, добра (есть единое, истинное, добро).
Ratiocinatio polysyllogistica – полисиллогистическое умозаключение.
Realitas noumenon – реальность ноуменов.
Realitas phaenomenon – реальность явлений.
Regnum gratiae – царство милосердия.
Regressus in indefinitum – регресс в неопределенное.
Regressus in infinitum – регресс в бесконечное.
Remissio – убывание, уменьшение.
Repraesentatio – представление.
Sensatio – ощущение.
Subdivisio или decompositio – подразделение или разложение на составные части.
Substantia noumenon – субстанция ноуменов.
Substantia phaenomenon – субстанция феноменов.
Substantive – по существу.
Sum cogitans – я есмь мыслящий.
Summa intelligentia – высшее мыслящее существо, высшая мысль.
Suppositio absoluta – абсолютное (безусловное) предположение.
Suppositio relativa – относительное предположение.
Synthesis intellectualis – рассудочный, интеллектуальный синтез.
Synthesis spedosa – фигурный синтез.
Systema assistentiae – вспомогательная система.
Totum substantiale phaenomenon – субстанциальное целое явлений.
Universalitas – всеобщность.
Universitas (totalitas) – целокупность.
Важнейшие термины «Критики чистого разума» Канта
Abstrakt – абстрактный, отвлеченный, освобожденный от всяких случайных признаков.
Affection – воздействие, влияние, впечатление (производимые внешними вещами, явлениями на человека).
Affinit"at – сродство, родовая близость, связь.
Aggregat – нагромождение, бесформенное скопление.
Akroamatische Beweise – акроаматические (или дискурсивные), логически четко построенные доказательства.
Allgemeing "ultig – общезначимый; универсально действенный.
Amphibolie (der Vernunft) – затруднение, растерянность (разума).
Annahme – допущение; постулирование исходного положения.
Anschauung – созерцание, интуиция (собственно и точнее – «в-зерцание», так как немецкое слово – перевод латинского intueri – «пристально, внимательно всматриваться»); акт непосредственного познания. Перевод Лосского – «наглядное представление» (в издании 1915 года).
Anticipation – антиципация; предвосхищение. Традиционный термин, восходящий к (предчувствие, предположение) Эпикура.
Apprehension – схватывание, оппрегензия.
Bedingtes – обусловленное.
Begriff – понятие.
Beharrliches – постоянное; устойчивое.
Beschaffenheit – свойство, своеобразие; строение, структура.
Bestimmung – определение.
Beweis – доказательство.
Bewutsein – сознание, осознание; осведомленность.
Bleibend – сохраняющееся.
Blendwerk – видимость, иллюзия.
Coexistenz – сосуществование.
Darstellung – (аналитическое) изложение, изображение, описание.