Критский бык
Шрифт:
– Тогда как вы сами убеждены в обратном?
Молодой человек вздрогнул
– Еще не окончательно. Но мне становится все хуже. Диана не знает об этом, храни ее Бог! Она видит меня только, когда я в нормальном состоянии.
– А что происходит, когда вы не в себе?
Хью Чэндлер глубоко вздохнул.
– Прежде всего меня мучают сны. Прошлой ночью, например, я не был человеком. Вначале я был быком - сумасшедшим быком. Я куда-то бежал, весь в крови и пыли. А потом я был собакой, огромной, пускающей слюну. Я страдал бешенством дети
Пуаро что-то пробормотал. Хью Чэндлер продолжал. Он обхватил руками колени, голова его подалась вперед, глаза были полузакрыты, словно он наблюдал что-то приближающееся к нему.
– Но есть вещи, которые не являются сном. Иногда, проснувшись, я вижу ужасные призраки. Они злобно толпятся вокруг - вот-вот бросятся на меня. Это у меня в крови, наследственное. Слава Богу, я узнал об этом вовремя! Представьте только, что у нас с Дианой выл бы ребенок с моей наследственностью.
– Он коснулся руки Пуаро.
– Вы должны рассказать ей все. Она обязана забыть меня. Обязана. В один прекрасный день ей встретится другой. Скажем, молодой Стив Грэхем - он сходит по ней с ума. Грэхем, правда, стеснен в средствах и ее родители тоже, но, когда я умру, у них все уладится. Эркюль Пуаро перебил его.
– Откуда такая уверенность?
Хью Чэндлер спокойно улыбнулся.
– Деньги моей матери перешли ко мне. А я оставлю все Диане.
– Но вы можете дожить до глубокой старости!
– возразил Пуаро.
– Нет, мсье Пуаро, - покачал головой Хью, - я не собираюсь жить так долго.
– Вдруг он резко повернулся в сторону.
– Боже мой, взгляните! Там, за вами скелет... У него трясутся кости.
Глаза молодого человека с расширенными зрачками уставились прямо на солнечный свет. Минуту спустя он бессильно откинулся назад. Затем повернулся к Пуаро и почти детским голосом спросил:
– Вы ничего не видите?
Эркюль Пуаро отрицательно покачал головой.
– Если бы дело было только в этих видениях?
– воскликнул Хью Чэндлер.
– Самое страшное, что я брожу, как лунатик, и уже несколько раз я обнаруживал на своей одежде кровь. После той истории с овцами отец закрывает меня на ночь, но иногда утром дверь бывает открыта. Должно быть, у меня где-то припрятан ключ, но я не знаю, где я его прячу.
– И все же я не понимаю, почему бы вам не обратиться к врачу?
Хью Чэндлер поджал губы.
– Неужели непонятно? Физически я здоров, как бык. Если меня запрут в четырех стенах, мне придется мучиться годы и годы. Уж лучше сразу покончить с этим... Несчастный случай при чистке ружья или что-нибудь в этом роде.
Он вызывающе посмотрел, на Пуаро, но тот не принял вызова. Вместо этого он тихо спросил.
– Что вы
Хью Чэндлер резко откинул голову и захохотал.
– Кошмары от несварения желудка? Ну уж нет!
Пуаро спокойно повторил:
– Что вы едите и пьете?
– То же, что и все.
– Принимаете какие-нибудь лекарства, таблетки?
– Слава Богу, нет. Или вы думаете, что патентованные пилюли исцелят меня?
– Скажите, - Пуаро как будто не заметал колкости собеседника, - а кто-нибудь в этом доме страдает глазным заболеванием?
– Отцу глаза доставляют массу хлопот. Ему приходится часто наведываться к окулисту.
– А-а!
– Пуаро рассеянно почесал щеку.
– Насколько я понимаю, полковник Фребишер большую часть жизни провел в Индии?
– Да, он служил там в армии. Индия - это его конек. Он очень увлекается ее культурой, традициями и тому подобным.
Пуаро снова односложно пробормотал: "А-а!" и погрузился в раздумье. Наконец он сказал:
– Я вижу, вы порезали подбородок.
Хью потрогал рукой подбородок.
– Да, довольно глубокий порез. Как-то во время бритья отец внезапно вошел и испугал меня. Последнее время я стал нервным. А на подбородке и шее появилась какая-то сыпь. Стало трудно бриться.
– Вам следует воспользоваться смягчающим кремом.
– О, я уже пользуюсь. Мне дал его полковник. Однако ваша беседа напоминает разговор в женском салоне красоты. Лосьоны, кремы, патентованные пилюли, глазные болезни. Какое это имеет значение?
– Я должен знать все, чтобы помочь Диане Маберли.
– Да-да, сделайте для нее все возможное. Уговорите ее забыть меня. Это лучший выход в нашем положении!
– У вас есть мужество, мадемуазель? Большое мужество?
Диана вскрикнула.
– Значит, это правда? Он действительно сумасшедший?
– Я не психиатр, мадемуазель. Ставить диагноз - не моя профессия.
– Эркюль Пуаро наблюдал за девушкой.
– Адмирал думает, что его сын сумасшедший. Полковник думает то же самое. Теперь в этом уверился и сам Хью. А вы, мадемуазель?
– Нет, я так не думаю! И поэтому...
– Она замолчала.
– Поэтому вы обратились ко мне. Хорошо. Скажите, кто такой Стивен Грэхем?
Диана удивилась.
– Стивен Грехом? Просто знакомый, - Она схватила его за руку.
– Что у вас на уме? О чем вы думаете? Господи, эти ваши огромные усы! Ну, почему вы молчите? Почему вы пугаете меня?
– Потому что я сам боюсь.
Темно-серые глаза девушки широко раскрылись.
– Вы? Боитесь?
Эркюль Пуаро вздохнул.
– Гораздо легче поймать убийцу, чем предотвратить преступление.
– Преступление?
– ахнула она.
– Да.
– Пуаро заговорил быстро и властно. Мадемуазель, нам обоим необходимо провести ночь здесь. Сумеете ли вы договориться с хозяевами?
– Наверное. Но зачем это нужно?
– Прошу вас, наберитесь терпения и не задавайте лишних вопросов.