Кризис на Центавре
Шрифт:
Вулканец вкратце рассказал о том, что произошло, и добавил:
– Она была уверена, что вы одобрите ее решение остаться и помогать больным.
Выслушав рассказ, Маккой на секунду закрыл лицо руками, но быстро справившись с волнением, сказал:
– Да, я, конечно же, не против.
Затем он развернул записку и, повернувшись в полоборота, принялся жадно читать. Спок видел, как тщательно Маккой пытается скрыть охватившие его чувства, и думал: “Я знаю, как это нелегко, доктор, и прекрасно вас понимаю. Но чтобы уметь сдерживать эмоции, нужно родиться на Вулкане. Так что вам это ни к чему”.
Маккой повернулся к Споку, и глаза его излучали искреннюю радость.
– Значит, с ней ничего не
– Могу посодействовать, доктор. Особенно, что касается второй части совета. Мы с Чеховым скоро возвращаемся.
– Решено! Только соберу вещи! – засуетился Маккой. – И скажу М'Бенга, чтобы руководил тут за меня. Только еще с капитаншей надо договориться.
Маккой молча сидел в салоне “Колумба”, когда челнок покидал “Энтерпрайз”. Молчал он и в течение всего пути, даже тогда, когда, прорезав плотные слои атмосферы, корабль плавно опускался на площадку позади бывшей лодочной станции. И только когда Чехов открыл люк, доктор торопливо бросил:
– Спасибо! Увидимся позже!
Схватив вещи, он выскочил наружу. Едва ступив на землю, Маккой начал лихорадочно озираться по сторонам. “Она знает, что я не выдержу и примчусь, – думал он, направляясь к скоплению людей в глубине парка. Продолжая смотреть в разные стороны, доктор все ускорял шаг и вскоре уже почти бежал, совершенно не замечая этого. – Джоанна должна быть где-то поблизости. Она всегда встречала меня возле самой посадочной полосы. Где же она, черт возьми!” И вдруг почти совсем рядом он услышал до боли знакомый голос:
– Папа! Куда ты?! Я здесь!
Да, это была она! Живая, здоровая и самая родная Джоанна стояла и махала ему рукой. Теперь уже глядя только на нее, доктор, не обращая ни на кого внимания, бросился бегом навстречу дочери. Чуть не сбив ее с ног, Маккой изо всех сил обнял свое сокровище.
– Здравствуй, родная моя! – дрожащим от волнения голосом говорил он, раскачиваясь из стороны в сторону.
– Ой, папка, задавишь… – как обычно почти в самое ухо сказала отцу Джоанна. – Как я рада, что ты здесь! Не представляешь! Папка! Только хватит заливать меня слезами, а то я тоже…
Она шмыгнула носом и уткнулась ему в плечо. С этого момента все страхи и волнения Боунза Маккоя рассеялись и исчезли, словно туман под лучами утреннего солнца. Не стесняясь никого, он дал волю чувствам. И все проблемы отступили на задний план и казались теперь мелкими и никчемными.
Глава 18
– Зулу! Да проснись же, черт бы тебя побрал! Зулу! – Кирк уже несколько минут тормошил лежавшего совершенно без чувств лейтенанта.
Когли обещал подать флайер прямо к подъезду и уже наверняка ожидал внизу. Кирк перевернул Зулу на спину и приподнял пилоту веко. “Так, – с досадой подумал капитан, видя расширенный зрачок, – мало того, что он нажрался как свинья, так еще и не побрезговал наркотиками. Интересно, чем он еще занимался?"
Кирк пошел в ванную и пустил холодную воду. И тут он увидел на столике записку, пустой пакетик и опрокинутый стакан. “Бурк! – моментально догадался капитан и понял, что произошло. – Ах, сволочь! Ну подожди, дойдет дело и до тебя”.
Согласно плану, который они с Когли разработали, Кирк и Зулу должны были утром, сославшись на неотложные дела, объявить, что срочно возвращаются на “Энтерпрайз”, и лететь на Космодром Грегори. Там
Кирк услышал из своего номера звук вызова по видеофону. “Когли, кажется, уже забеспокоился. Сэм! – взмолил он. – Если у тебя есть хоть зачатки мозгов, ты догадаешься, что я в номере Зулу!” Почти сразу же ожил видеофон в углу комнаты лейтенанта. Кирк подбежал к нему и нажал клавишу “ответ”.
– Сэм, на объяснения нет времени, – безапелляционным тоном произнес капитан. – Посади флайер на крышу. Быстро!
"Теперь надо вытащить отсюда Зулу, – лихорадочно соображал Кирк. – Не дай Бог, на крыше нет посадочной площадки!” Он приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Там никого не было, но Кирк инстинктивно чувствовал, что за номером следят. “Будь я полицейским, – прикинул он, – куда бы здесь спрятался?” Метрах в пяти по коридору находилась дверь с табличкой “Прачечная”. “Скорее всего, там”. Кирк опустился на четвереньки и выполз в коридор. Добравшись до прачечной, он на мгновение замер, прислушиваясь. Затем взялся за ручку и рывком распахнул дверь. Не разглядывая, кто перед ним, Кирк распрямился, как пружина, одновременно нанося удар в область лица.
Кулак угодил в челюсть, и сразу же еще более мощный удар по корпусу отбросил стоявшего за дверью человека в глубь помещения. Капитан прыгнул вслед за ним и успел схватить за шиворот прежде, чем тот рухнул на пол. Аккуратно, чтобы не шуметь, Кирк уложил незнакомца рядом с тюками белья, а сам осторожно выглянул за дверь. Затем взвалил свою жертву на плечо и перенес в комнату Зулу.
Обыскав мужчину, Кирк нашел в кобуре под мышкой лучевой пистолет-парализатор. Еще один, поменьше, оказался заткнутым сзади за пояс. “Это уже кое-что! Можно еще воспользоваться его костюмом. Наверняка поблизости еще кто-нибудь шастает”. Капитан быстро раздел незнакомца до трусов, скинул свою форму и переоделся. Брюки и рукава рубашки оказались немного коротки, но в глаза это не бросалось. Раскрыв найденный в кармане бумажник, он удовлетворенно хмыкнул. “Так и есть! Удостоверение агента службы безопасности. Тринадцать фунтов наличности. Жаль, нет денег Федерации. А! Зато имеется разрешение на ношение оружия, подписанное лично Бурком! Отлично!” В другом кармане брюк очень кстати обнаружились солнцезащитные очки. Кирк очень надеялся, что у агента имеется что-нибудь более действенное, чем пистолет, например, газовая граната. Но, к сожалению, ничего подобного не оказалось. Решив обойтись тем, что уже имеется, он натянул на агента свою форму и оставил лежать на полу. Затем открыл дверь и, откашлявшись, крикнул, понизив голос:
– Пришлось их взять! Несите наручники! – и спрятался за распахнутой дверью. Долго ждать не пришлось. Через несколько секунд еще двое мужчин, толкая друг друга, протиснулись в номер. Увидев лежавших в отключке Зулу и “капитана”, они опустили оружие и прошли дальше в комнату.
Вскинув пистолет, Кирк дважды нажал на курок. Оба агента с тихими стонами рухнули рядом со своим переодетым коллегой.
Капитан затаил дыхание в ожидании услышать за дверью еще шаги, но, похоже, на этаже больше никого не было. Он быстро обшарил карманы своих соглядатаев, и на лацкане пиджака одного из них обнаружил крошечный передатчик. “Значит, их шеф тоже где-то недалеко”, – решил Кирк, рассматривая устройство, передающее на близком расстоянии. Но где именно находился Бурк, он предположить не мог. Тогда он снова попытался представить себя на месте противника. “Скорее всего, я бы залез на крышу”. И решив, что шеф безопасности поступит также, Кирк начал прикидывать, как лучше попасть наверх. Когли уже должен быть там, и, видимо, его нужно будет спасать.