Кронпринц поневоле
Шрифт:
– Спасибо, профессор эр Мур, - поклонился коту.
– Да, спасибо, профессор, - пробормотал Берт следом.
– Ладно уж, ступайте, шалопаи, - милостиво разрешил кот, и мы поспешили к дери.
– Удивительное место! – восхищенно проговорил Берт. – Конечно, моя бабуля тоже сильная магичка, да и я аномальный маг, но говорящих котов и летающие книги я не видел никогда!
– Наслаждайся, здесь еще не такое увидишь, - пообещал я приятелю. – Самое красивое место в академии – это озеро и беседки вокруг него. Давай отнесем книги
При слове «ужин» в животе сразу забурчало, и я смущенно покраснел, но Альберт не обратил на это никакого внимания. Мы последовали плану: отнесли тяжеленные книги в комнату, а затем помчались в парк. Здесь действительно было красиво в любое время года. Сейчас часть пространства вокруг искусственного озера была присыпана снегом, а в воде плавали округлые льдинки. Сразу стало легче на душе и показалось, что все плохое осталось позади. Можно было вдохнуть полной грудью морозный воздух и не бояться никого и ничего.
– Красиво, - восхищенно выдохнул Берт.
– Согласен, - кивнул я, замечая, что в любимой беседке кто-то есть. Уйти? Вместо этого пригляделся и узнал ту, кто в этот час не корпел над лекциями или практическими, а гулял у озера. Мари! Подойти? Или она выдаст меня отцу? Впрочем, если я доверился дяде Алю, зачем скрываться от его дочери?
– Это моя подруга, - обернулся к Берту. – Идем, познакомлю.
Мари стояла и смотрела на воду. Ее глаза покраснели. Она плакала? Из-за чего? Неужели из-за меня?
– Мари, - окликнул ее, подходя ближе.
– Аст? – Она обернулась на голос. – Ой…
Видимо, Берт не стал убирать магию.
– Да, это я, - ответил ей. – Только прошу, никому ни слова, что я здесь! Знает только твой отец и ты. Иначе приедет мой папа и за уши оттащит во дворец, а я туда не хочу возвращаться.
– Асти, что ты наделал? – Мари бросилась ко мне и обвила руками шею. – Мы все чуть с ума не сошли! Так беспокоились! Ты себе представить не можешь. Где ты был?
– Хотел уйти в Мерем, но Берт убедил меня, что легче спрятаться у кого-то под носом. Кстати, знакомься, это мой друг Берт, ментальный маг. А это Мари, дочь ректора Дагеора и моя подруга детства.
По Мари даже за эти несколько дней я успел соскучиться. Но уж точно не ожидал, что она примется поливать меня слезами, будто вернулся минимум с поля боя. И это Мари! Которая всегда смеялась и радовалась жизни, как никогда напоминая своего отца.
– Эй, ты чего? – Я смутился такого проявления чувств.
– Мы думали, тебя кто-то похитил! – всхлипывала она. – Схватил, убил. А ты сбежал! Разве так можно, Аст? Почему ты сразу не пошел к нам? Я бы сама тебя спрятала.
Берт тихонько хихикал. Наверное, со стороны действительно выглядело смешно, но мне вдруг стало стыдно.
– Прости, - повинился перед подругой. – Я не подумал.
– Так в следующий раз надо думать! Ох, Асти…
Она вытерла глаза и обернулась к Берту.
– Приятно познакомиться, - сказала ему. – И спасибо, что уговорил Астара вернуться в Ладем.
– В стенах академии пока что называй меня Ал при посторонних, - попросил я. – Берт прикрывает ментальной магией, чтобы никто не узнал, да и иллюзия еще держится.
– Я сама узнала тебя только по голосу. Мы все эти дни тебя искали! Твой папа приезжал уже несколько раз. Что случилось, Астар?
– Мы поссорились, - решил не вдаваться в подробности. – И пока что я не хочу его видеть.
– Отец тоже устроил крону взбучку, - хихикнула Мари, быстро сменяя слезы на смех. – Они так кричали! Даже молнии сверкали, честное слово, и дядя Дар очень быстро уехал. Больше после того не появлялся.
– Надеюсь, и вовсе не приедет, - фыркнул я.
– Это уж вряд ли.
– А мы на ужин не опоздаем? – робко спросил Берт.
– Да, пора идти, - кивнула Мари. – За мной!
И наша чуть разросшаяся компания поспешила в сторону столовой.
ГЛАВА 7
Игра в жмурки
Альберт
Легко ли быть в Арантии ментальным магом? Да, если ты можешь контролировать собственную силу. И нет, если она все время вырывается из-под контроля. Я почти не помнил своего раннего детства. В памяти остался размытый образ матери: ни лица, ни цвета волос. Только запах цветочной воды и голос: «Расти сильным, Альберт, чтобы не осталось человека, который не считался бы с тобой». От отце я помнил и того меньше. Бабуля даже имен родителей никогда не называла. Только «твоя мать» и «твой отец». Два безликих существа, подаривших мне жизнь.
Когда я спрашивал, что с ними случилось, бабушка отмалчивалась. Говорила только, что их убили по приказу крона, но я чувствовал фальшь в ее словах. Бабуля частенько что-то недоговаривала, а я старался не «влезать» ей в голову – боялся сломать.
Когда я был маленьким, однажды свел с ума свою няню. Мне хотелось, чтобы она поиграла со мной, еще и еще. И она играла – со мной, и продолжила без меня. Бабуля увела меня, и няня больше не вернулась. Я спрашивал, что с ней, но ответа так и не получил.
У меня никогда не было друзей. Бабушка не выпускала меня из дома, а когда пару раз все-таки удалось сбежать, поймала и жестоко наказала. Самым страшным наказанием для меня в детском возрасте была темная комната. Бабушка закрывала ставни, запирала дверь и оставляла меня там на всю ночь. Мой разум искал хоть кого-нибудь, кого можно коснуться, и не находил. Я плакал, кричал, но ответом была тишина. И только утром, когда, обессилев от слез, я лежал на полу, свернувшись в клубочек, бабушка открывала проклятую дверь.