Кровь алая – 5. На берегу Рубикона
Шрифт:
Пол о, Нил сопротивлялся росту военных расходов, и президент США его уволил. Джордж Буш-младший даже не удосужился лично сообщить министру финансов о его отставке. Пол о, Нил узнал о ней из телевизионных новостей, утром 1 января 2003 года. Он как раз собирался на работу. Пол позвонил главе администрации Эндрю Карду, и тот подтвердил, что президент Буш-младший подписал указ о его отставке 31 декабря 2002 года. Пол о, Нил отправился на Пенсильвания авеню, (там располагается министерство финансов США), и забрал из рабочего кабинета свои личные вещи. В этот же день он из Вашингтона вылетел в Нью-Йорк. Взяв в аэропорту такси, поехал в городок Аплайн, к Альфреду Крамеру.
«Этим всё должно было закончиться, – улыбнулся
«Ты предлагаешь мне бороться с ветром?!» – Пол о, Нил сделал глоток бурбона.
«Иначе не стоит браться за дело», – кивнул Крамер.
«Ну что ж, будем бороться с системой», – согласился Пол о, Нил.
«Ты слишком заметная фигура. Поручи активные действия своему помощнику Майклу Тигу. Он толковый парень, – покачал головой Крамер.– Если Майкл найдёт время посетить меня, я объясню ему ситуацию».
С тех пор прошло девять лет, и вот Майкл Тиг с Полом о, Нилом провожают в последний путь Альфреда Крамера. Гроб с его телом опустили в могилу.
– Как ваши успехи по формированию в интернете сообщества наших единомышленников? – прошептал Пол о, Нил.
– Дело продвигается, у нас миллионы сторонников, – так же шёпотом ответил Майкл Тиг.
– Значит, настала пора переходить к более активным действиям, – кивнул Пол о, Нил.
– Самое время, – шёпотом подтвердил Майкл Тиг. Он вздохнул: – Когда я впервые оказался у Крамера в Аплайне, он предсказал, что крах США наступит через пятнадцать – двадцать лет. Девять лет из срока отведённого Альфредом уже прошли.
– Взгляните на того парня в тёмно-сером пальто, – кивнул головой на право Пол о, Нил. Когда Майкл Тиг посмотрел в указанную сторону, он продолжил: – Его зовут Картер Пейдж. На последнем заседании Совета по международным отношениям он прочитал интересный доклад. Его позиция совпадает с нашей.
– Значит, следует сделать его союзником, – кивнул Майкл Тиг.
– Совершенно верно, – улыбнулся Пол о, Нил. Он указал налево: – А вон стоит известный публицист и режиссёр документального кино Стив Беннон. Он имеет большой вес в Республиканской партии. Беннон тоже будет нам полезен. Когда закончится церемония, я вас с обоими познакомлю.
Майкл Тиг, Стив Беннон, Картер Пейдж и Пол о, Нил договорились встретиться двадцать восьмого февраля в «Таверне Пита» на 18-ой Восточной улице Нью-Йорка.
***
– Друзья, столик за которым мы сидим, занимал писатель О Генри. Он написал здесь свой знаменитый рассказ «Дары волхвов». Надеюсь наше дело не рассмешит людей, как рассказы писателя О Генри, – провозгласил тост Пол о, Нил.
– Для этого нам потребуется кандидат в президенты, обладающий большой харизмой, – Стив Беннон разрезал ножом стейк. Он вздохнул: – Среди известных политиков, готовых принять нашу позицию, я таких не знаю.
– А если подыскать обаятельного парня, и начать продвигать его, – Майкл Тиг выпил минеральной воды.
– Тогда нам потребуется сто лет, чтобы добиться цели, – улыбнулся Картер Пейдж.
– Значит, будем искать выход из этой ситуации, – кивнул Майкл Тиг.
Картер Пейдж приехал в «Таверну Пита» на такси. После ужина с единомышленниками, он по сотовому телефону вызвал такси. Сотрапезники Пейджа разъехались, и он сел к барной стойке, заказал виски. Диспетчер позвонил на сотовый телефон, сообщил: такси подъехало. Пейдж допил виски и вышел из таверны. Автомобиль стоял возле тротуара, водитель такси разговаривал с кудрявым парнем в джинсовой куртке. Картер Пейдж сделал шаг к автомашине, перед ним словно из-под земли, возник высокий тип в тёмно-синем пальто.
– Мистер Пейдж? – тип растянул губы в улыбке, показывая все тридцать два зуба.
– Да, с кем имею дело? – Картер взглянул на него брезгливо, словно на муху. Тип с мерзкой улыбкой, мешал сесть в такси.
–Агент Федерального бюро расследований Ставрадис. Нам хотелось бы задать вам несколько вопросов.
– Прямо на улице?! – поморщился Пейдж.
– Думаю, в федеральном здании Джейкоба Джависта это будет удобнее, – Ставрадис по-прежнему улыбался, этим он сильно раздражал Пейджа.
– Но я вызвал такси! – пытался погасить свою досаду Картер Пейдж.
– Ничего мистер Пейдж, после беседы мы отвезём вас домой. За счёт федеральных властей вы сэкономите пару долларов на такси, – кивнул Ставрадис. Он указал рукой на припаркованный в стороне «Форд – Сириус»: – Прошу мистер Пейдж.
Едва они направились к автомашине, кудрявый парень махнул рукой водителю такси, и тоже подошёл к «Форду». Он сел за руль. Ставрадис и Пейджем разместились на заднее сиденье.
Федеральное офисное здание Джейкоба Джависта на Фоули-сквер в Манхэттене было построено в 1969 году. Названо в честь сенатора от Нью-Йорка, четверть века протиравшего штаны в Конгрессе. В этом сорокаэтажном небоскрёбе находятся нью-йоркские отделения федеральных служб: управление социального обеспечения, миграционная служба и ещё с десяток государственных учреждений. Двадцать третий этаж занимает нью-йоркский полевой офис ФБР.
Едва Картер Пейдж и Ставрадис вышли из лифта, к ним подошёл невысокий субъект с большой залысиной, которую он пытался прикрыть остатками волос.
– Добрый день мистер Пейдж, я специальный агент отдела контрразведки Питер Срак, – представился плешивый.
– Ого! Так далеко зашли мои дела. Мне потребуется адвокат? – покачал головой Пейдж.
– Не всё так плохо, – развёл руками специальный агент Срак.– Для проверки, поступившей к нам информации, нам нужно задать вам несколько вопросов. Никакого расследования не ведётся, всего лишь требуется прояснить некоторые детали. Впрочем, депонирование 10 я могу отложить, до прибытия вашего адвоката.
10
В уголовно-процессуальном праве США существует два вид внесудебных допросов: депонирование и аффедевит. Во время депонирования показания даются устно. Их записывают на магнитофон, либо печатают на компьютере. Подписи депонированного лица не требуется, так как он не является стороной судебного процесса: обвиняемым, свидетелем или потерпевшим. Показания депонированного лица могут вообще не дойти до суда. Если же его сведения важные для судебного разбирательства, то он даёт показания именуемые «аффедевит». Происходит оно от латинского слова «Affido», которое переводится: «клятвенно заверяю». Такие показания обязательно записываются на бумаге, и допрашиваемое лицо их подписывает. Этот вид досудебного допроса применяется только к стороне уголовного процесса. Впоследствии эти показания рассматриваются в суде.
– Специальный агент Срак, я прекрасно знаю, когда можно говорить, а когда потребовать адвоката, – нахмурился Пейдж.
– Прекрасно, – улыбнулся Питер Срак. Он указал рукой по коридору: – Комната для депонирования у нас там.
Комната для допросов, помещение три на четыре метра, оклеенное тёмно-коричневыми обоями. Помимо окна на улицу, есть окно в стене со смежной комнатой. В эту стену вставлено толстое, матовое стекло. Глядя в него, видишь своё отражение и больше ничего. Люди, находящиеся в соседнем помещении могут видеть и слышать всё происходящее в комнате для депонирования. На стене возле окна с матовым стеклом, висит телефонный аппарат, он позволяет сотруднику ведущему депонирование, общаться с теми, кто в соседней комнате наблюдает за допросом.