Кровь Бога. Книга 2
Шрифт:
Вампир быстро движется вперед, перехватывая каждый камень. В соседнем коридоре стоит вражеская команда. По всей видимости, они засекли движение через стену и обрушили её. Вероятно, в их команде есть способный студент в стихийной магии земли. Младший курс Альго явно не ожидал, что противник взбежит по груде камней, голыми руками отбивая снаряды. В грудь впечатывает магический удар, это «Толчок» — самая элементарная боевая магия. Но вампир этого даже не заметил, его Стойкость сейчас непробиваема для подобных атак.
Кулак ломает нос управляющему камнями, после Сареф налетает на соседнего с жестоким ударом в солнечное
— А ты хорош. — Произносит Йоран, помогая Элизабет перебраться через завал.
— В работе авантюриста мне часто приходилось полагаться на тело и оружие. — Туманно отвечает Сареф и продолжает залечивание раны дочери епископа. Целительная сила полностью затягивает рану, к счастью, обошлось без переломов. «Может, хоть за это получу баллы», — размышляет Сареф и прикидывает, куда идти дальше.
В этот момент вновь начинается перестройка лабиринта, теперь уже от лица организаторов. Они оказываются в длинном коридоре, который выходит на площадку двадцать на двадцать метров. Там появляются все три команды от академии Месскроуна и команда Сарефа. Больше команд нет, значит, остальные выбыли из состязания.
Взгляды студентов Фернант Окула устремлены на группу из девяти человек. «Они сумели связаться и найти друг друга в лабиринте. А после числом задавили встреченных противников?», — такой расклад по мнению Сарефа вполне возможен. Неожиданно на площадке появляется каменный пьедестал, с которого в воздух поднимается синий шар. Он явно магический, это видно по испускаемой магической энергии. Следом зарядил сильный дождь, хотя сегодня погода была ясная.
— Значит, это то, что нам нужно захватить для победы? — Спрашивает Йоран.
— Думаю, да. Но не знаю, что это такое. — Отвечает Сареф. По правде говоря, для Системы незнание Сарефа не проблема. Трудность в том, что будет трудно объяснить наличие информации о таком.
Предмет: Орб души МизумоноУровень предмета: SSОписание: в шар заключена душа великого архимага прошлого по имени Мизумоно. Архимаг жил в далеких землях Детей Дождя. Неизвестно, почему чародей решился поместить душу в орб, однако, позаботился о том, чтобы никто не догадался об истинном предназначении вещи. За 898 лет истинное предназначение предмета раскрыто: 2 людям.
…истинное предназначение предмета раскрыто: 2+1 людям.
…истинное предназначение предмета раскрыто: 3 людям.
Вампир обращает внимание на динамическое изменение описания. Выходит так, что Сареф стал всего третьим человеком в истории, кто узнал, что это такое на самом деле. Но никакой практической пользы от этого Сареф не видит в настоящий момент. «Как это можно захватить? Победив объединенную команду Месскроуна?». Оппоненты тоже не спешат что-либо делать, наверняка думая над теми же вопросами.
— Итак, есть планы, как победить их? — Спрашивает Йоран. Ливень становится только сильнее.
— Будет проблематично, но шансы есть. — Пожимает плечами Сареф. — Мы тоже не лыком шиты. Элизабет, есть что-нибудь, бьющее по большой площади?
Девушка отвечает не сразу, лишь убирает мокрые пряди с лица. Сарефу кажется, что она совсем сникла, увидев команду противников. Рана уже не должна тревожить её, а по силе здесь она превосходит всех.
— Извините, здесь я не смогу помочь. — Тихо произносит девушка. Йоран в шуме дождя не услышал, но вот слух вампира различил слова. Мисс Викар будто специально произнесла настолько тихо, чтобы товарищи не услышали.
— Без проблем. Просто стой позади. Йоран, беги к этому шару и попробуй схватить. Только не забудь установить защитный экран. — Командует Сареф. Напарники удивленно смотрят на него. Элизабет крайне удивлена, что Сареф услышал её слова и принял их как данность без вопросов и возражений. Йоран же не сразу понял, что в этом испытании им придется выйти вдвоем против девятерых.
Команды Месскроуна больше не оставляют времени на обсуждение, начиная приближаться к центру площадки. Сареф срывается с места и перегораживает проход к шару, чем вызывает усмешки со стороны противников. Студент Фернант Окула понимает, что в рамках магического состязания у него нет шансов в таком противостоянии.
Группу окружает трехслойный магический барьер. Двое наготове держат наступательные чары выше средней мощности. Они держатся в правильной формации и вполне уверены в победе. Система исправно выдает информацию о любой магии, на которую пристально смотрит Сареф.
Но проблема не в численном превосходстве, Сареф прокручивает в голове все возможные комбинации. И любая приводит к смерти от одного до четырех противников, что недопустимо в такой ситуации. В последнее время вампир сосредоточился исключительно на выживании, он выйдет победителем в схватке до смерти, но скован в подобных играх. При этом ему не победить сейчас без подключения всей силы и настоящей своей специализации.
Позади раздается треск электричества, Йоран не может схватить орб из-за «Треугольной закупорки». Эта разновидность барьера активизировалась только при приближении однокурсника. Её легко снять, но условием снятия является участие трех человек сразу. Им ни за что не победить таким образом. Элизабет так и не вошла на площадку и помогать точно не будет.
— Йоран, бесполезно. — Громко говорит Сареф.
— Я уже понял. Мы сдаемся. — Махнул рукой студент из рода Тискарусов. Над их головами тут же загораются красные шары. Из команд чужой академии раздается смех и освистывания. Вампир по этому поводу ничего не почувствовал, кроме облегчения, сейчас ой как не хочется бередить ментальный барьер в сознании. А вот Йоран явно недоволен исходом, это видно по нервному покусыванию губы.
Команда Месскроуна без труда снимает барьер и забирает орб. В этот момент состязание завершается. Троица студентов из Фернант Окула стоит поодаль и смотрит на ликующих оппонентов. В этот момент к ним подходит принц Фрад, вошедший в лабиринт в команде младшего курса Месскроуна.
— Не переживайте, это просто состязание. Участие ведь тоже важно? — Принц с довольным видом смотрит на Йорана и Элизабет, Сарефа будто предпочитает не замечать.
— Вы правы, ваше высочество. Поражения тоже дают ценный опыт. — Дипломатично откликается Йоран.