Кровь Бога
Шрифт:
Сареф пребывает в ступоре. У него рекомендателей нет, ни Бенедикт, ни Ганма не были членами гильдии авантюристов, поэтому могли не знать таких нюансов.
— У меня нет рекомендателей. — Признается Сареф.
— Ничего страшного. Вы можете прийти еще раз, когда они будут. — Микель убирает пергамент под стол.
— Позвольте вопрос, а зачем это нужно? Я слышал, что гильдия проводит активный поиск новых авантюристов. И… — Сареф пытается вежливо сформулировать вопрос.
— Почему введена система рекомендаций, ведь она усложняет прием новых членов
— Да, у нас острая нехватка авантюристов. Как вы видите, — рука Микеля указывает на стену, сплошь увешанную листами заказов. — Нам уже не хватает досок заказов, пришлось выделить всю стену. Сейчас много работы для гильдии, и мы не успеваем везде. Многие заказчики ждут неделями, и порой это приводит к непоправимым последствиям.
— И почему бы не упростить прием? — Прямо спрашивает Сареф.
— То, что у нас кризисная ситуация, не значит, что мы готовы брать кого попало. — Флегматично пожимает плечами собеседник.
— Я умею сражаться. — Заверяет Сареф, но Микель качает головой.
— Дело не в этом. Огромный спрос породил такое же большое предложение, но в поток новобранцев то и дело пытаются проникнуть члены преступных гильдий и прочая мерзость. — Сареф про себя поежился, так как и сам является «мерзостью».
— Уже были печальные инциденты, после которых было принято решение принимать новых членов только по рекомендациям.
Сареф понимает, что переубедить Микеля не удастся.
— А я могу просто посмотреть, какие заказы сейчас есть?
— Правилами это не запрещено, но официально взять заказ и получить за него награду вы не можете. — Микель жестом приглашает к стене и начинает читать листки, принесенные одним из писцов.
«Но прочесть заказ и выполнить его только ради зачета не возбраняется», — Такой посыл улавливает Сареф между строк.
Сареф медленно проходит вдоль стены и читает заказы. Можно выделить три крупные группы запросов. Первая группа: уничтожение монстров или защита поселений от них. Вторая: сопровождение купеческих караванов, землепашцев и других людей. Третья: розыск пропавших без вести людей.
Можно сделать вывод, что окрестности Масдарена и ближайших деревень постоянно атакуют монстры, из-за чего затрудняется путешествие между городами. А еще многие пропадают без вести, что можно приравнять к смерти.
Сареф отходит в другой конец зала, но может слышать тихий разговор за стойкой. Обычный человек ничего бы не услышал, но не вампир, у которого больше всего очков характеристик сейчас вложено в Озарение. К Микелю подошла девушка в дорожном плаще и капюшоне, которая раньше сидела поодаль. Одежда скрывает тело, но голос точно женский.
— Ну что? — Шепчет Микель.
— Трудно сказать. — Еще тише отвечает девушка. — По ауре он человек, с этим всё в порядке. Но в структуре ауры есть странные колебания. Моих навыков недостаточно, чтобы увидеть лучше, но не думаю, что это важно.
— Спасибо за помощь… — Дальше разговор пошел о совсем других вещах, поэтому Сареф направился к выходу.
«Не только рекомендации, но еще сканируют ауру. Хорошо, что я её подменил».
Во время выхода Сареф замечает три руны, испускающие слабый свет над дверным проемом. Их действие неизвестно для Сарефа, но почти наверняка они могут засечь опасных посетителей. Система, наверное, сможет показать о них информацию, но для этого нужно стоять и пялиться в руны у всех на виду.
«У них всё серьезно. Даже осторожнее меня, ведь я мог пропустить какие-то важные детали». — Сареф без промедления выходит из гилд-холла.
Первоначально собирался вступить в гильдию, чтобы заработать денег и приобрести ремесло авантюриста. Это даст ему определенный социальный статус и возможность путешествовать по королевству без утомительных расспросов. Но задача оказывается чуть сложнее, но не настолько, чтобы стать невозможной.
Во время изучения заказов наткнулся на призыв о помощи от лица старосты отдаленной деревеньки. Это один из самых старых заказов, поэтому заказчик может быть отчаянии и не станет отказывать помощнику, которого еще не приняли в гильдию.
Однако есть и риск: деревня довольно далеко и имеет мало защитников, поэтому уже может быть уничтоженной. Но и конкуренции быть не должно, такие заказы явно не пользуются популярностью в условиях переизбытка работы.
Первый же лавочник рассказывает, как добраться до тех мест. Округ небольшой, всего шестьдесят миль в поперечнике. Королевство Манария состоит из ряда округов или областей. Масдарен — центральный город округа Туманных Холмов. Название идет с древности, когда существовал обычай строить курганы. Останки умерших собирали в больших насыпях, а с течением времени курганы осели и поросли травой и деревьями.
Сарефу придется дойти почти до самой границы округа, но для вампира это не расстояние, все же он быстрее и выносливее людей. Проблема лишь в том, что днем он наверняка привлечет внимание на тракте, если будет нестись быстрее лошади. Значит, нужно передвигаться вдали от дорог и ночью.
Остаток дня Сареф тратит на изучение Масдарена. Где находятся гостиницы и ремесленники, лечебницы и таверны. Внимательно изучил храм Герона, бога солнца, но приближаться к нему не стал, так как по коже начал проходить жар. Божественная сила солнца на природном уровне конфликтует с организмом вампиров, как и некоторых других рас. Маска друида-предателя может замаскировать, но не дать защиту.
Помимо храма есть и другие достопримечательности. Например, три башни магов, возвышающихся над городом. Поглощенный опыт Бенедикта и Ганмы говорит, что магов нельзя недооценивать. Они могут повелевать силами природы и творить невероятные вещи.
Сареф и сам не против изучить полезные заклинания, но учебных пособий в свободном доступе нет. Можно купить учебники, свитки, ингридиенты и прочую атрибутику, но это стоит многих золотых монет. Около башен есть магазин для магов, но цены просто заоблачные.