Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь Керенского-2: Кровавое наследство
Шрифт:

– Я только об этом и думаю. Даже если мне и не нравится создавшееся положение, ты все равно прав. Мне следует быть крайне осторожным. Кай, ты можешь помочь мне?

– Все, что потребуется.

– Прежде всего – эти дурацкие слухи! Конечно, со временем они сами забудутся, но им следует дать нормальное, понятное объяснение. Подумай, как обратить сплетню против тех, кто ее запустил. Ты, Гален и мой двоюродный брат Морган должны напрочь опровергать эти бредни. Только не в лоб, не надо кричать об этом. Спросят – вы ответите, намекнете, откуда уши растут.

– А что, – засмеялся Кай. – Замысел

неплох, особенно если действовать слаженно и тонко. За нами дело не станет. Тем более сейчас, когда такое время... До шашней ли теперь, а вот Романо пусть попляшет. До скорого! – Он помахал рукой и вышел из комнаты.

Выскочив за порог, Кай мельком глянул на часы – если он поторопится, то сможет успеть в госпиталь до окончания приема. Лучше всего воспользоваться служебной лестницей. Он бросился в ту сторону и сломя голову помчался вниз по ступенькам. Потом несколько минут плутал по лабиринту узких коридоров, нырял в овальные люки, снабженные герметически закрывающимися крышками. Наконец добрался до регистрационного отделения. Сюда он тоже ворвался через люк – рукав рубашки зацепился, он с усилием дернул и, заметив улыбку на лице дежурной медсестры, заставил себя успокоиться. Небрежно подошел к стойке и спросил:

– Доктор Лир еще принимает?

Медсестра глянула на него:

– У нее еще есть несколько минут. Ваше имя?

– Я сам назову себя, – ответил Кай и скорым шагом направился по коридору, куда выходили двери кабинетов. Медсестра пожала плечами. Добравшись до нужной двери, Кай постучал и в ожидании ответа затаил дыхание.

Он так надеялся, что она будет рада увидеть его, однако, отворив дверь и увидев ее лицо, почувствовал, что его словно холодной водой окатили. Она смотрела на него с откровенной недоброжелательностью. Но почему? Кай ничего не мог понять.

– Добрый день, лейтенант Аллард. Чем могу помочь?

Кай сделал вид, что не заметил ее ледяного тона, и объявил:

– Я видел карту размещения вспомогательных служб. Ваш госпиталь поместят в сектор 2750.

Она кивнула, тем не менее ее голубые глаза по-прежнему с подозрением смотрели на него.

– Я знаю. Мы займем помещения бывшей ветеринарной лечебницы, прикрепленной к агрокомплексу в Тасе.

– Точно. Моему подразделению приказано прикрывать этот участок. – Кай опустил голову, принялся разглядывать носки ботинок. – Таса слишком близко расположена к предполагаемой линии фронта, мне это не совсем нравится. Я счел необходимым сообщить вам эту новость, чтобы вы были в курсе. Если надо, я могу помочь подготовить пациентов к эвакуации.

– Вы очень добры, лейтенант. Дейра повернулась к экрану дисплея, вмонтированного в рабочий стол, включила еще один монитор.

– У вас еще что-нибудь, а то мне надо работать.

– Вроде все. Разве что я хотел еще раз поблагодарить вас.

– За лечение ваших ног после случая на Туаткроссе? Не стоит. Я как раз занималась служебными обязанностями, когда вы похитили меня и погубили тех солдат.

В ее словах ясно прозвучал гнев. Кай стушевался:

– Нет, я имел в виду... Хотя, конечно, я высоко ценю ту помощь, которую вы мне оказали. Я хотел поблагодарить за то, что вы достойно вели себя на Аутриче. Во время заседания Правителей... – Он позволил себе чуть-чуть улыбнуться. – Романо заставляла вас совершить какую-нибудь подлость?

Искорки вспыхнули в глазах Дейры.

– Почему она так ненавидит вас? Романо так давила на меня, чтобы я дала показания против вас. Однако более всего она хотела, чтобы я высказала мнение, что вы – наихудший офицер, какого только можно встретить.

– Но вы же не согласились.

– Не согласилась, да! Потому что там присутствовал еще один человек, еще более отвратительный, чем вы. Это Виктор Дэвион. По сравнению с ним вы – образец доблести. – Она гневно глянула на Кая. – Как бы я к вам ни относилась, я не слепая. Я знаю, как к вам относятся в армии. Кроме того, я немало пострадала от ненависти и участвовать в кознях Романо у меня не было никакого желания.

– Мои родители просили передать вам их благодарность. Они хотели встретиться с вами, но вы так быстро исчезли.

Кай заметил, что упоминание о родителях несколько смягчило настрой Дейры, хотя по ее лицу этого нельзя было сказать. Разве что тон ее немного потеплел.

– У меня было много дел. Я должна была закончить с ними до посадки на «Барбароссу». – Она помолчала, потом добавила: – Они очень гордятся вами. Им очень приятно, когда другие разделяют их чувства. Их можно понять, но я в их благодарностях не нуждаюсь.

Она вновь повернулась к экрану компьютера. Кай догадался – разговор окончен.

– Что ж, я только хотел сказать спасибо за поддержку...

Он уже было совсем собрался уйти, как Дейра окликнула его:

– Кай... Лейтенант Аллард! Благодарю, что предупредили меня насчет перевода. И за помощь в эвакуации полевого госпиталя на Туаткроссе. Некоторые раненые скончались, но многих удалось спасти. Если бы пришли кланы, в живых вообще бы никого не осталось.

Кай кивнул и вышел в коридор. Здесь он прислонился разгоряченным лбом к холодному металлу.

«С кланами легче, чем с тобой, Дейра Лир», – подумал он.

– Ну и ладно, – вслух, заметно повеселев, заявил он. – Все равно сектор 2750 под моей охраной. Там мы обязательно увидимся и я наконец добьюсь правды – за что ты так ненавидишь меня и мою семью.

XXIX

Межзвездный Т-корабль «Разъяренный Волк»

Орбитальный рубеж атаки, Меминген

Свободная Республика Расалхаг

20 ноября 3051 года

Фелан Вульф, стоявший у пульта компьютера, с помощью которого производился аукцион различных соединений, претендующих на овладение лежащей в пределах этой звездной системы планетой Меминген, отметил, с каким показным радушием Наташа Керенская поздоровалась с полковником звезд Маркосом. Когда же Черная Вдова отвернулась, на ее лице мелькнула хищная усмешка. Вскинув голову, она направилась к Фелану.

Молодой человек уступил ей место возле клавиатуры, а сам разместился так, чтобы было удобно наблюдать и за движениями Наташи, и за главным экраном, на котором высвечивались результаты торгов.

Поделиться:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3