Кровь Пламенных
Шрифт:
Громы и молнии в этот раз пришли оттуда, откуда она их меньше всего ждала — от Райтона. Принц появился в Саду королевы спустя полчаса. Он метался по берегу пруда, будто зверь по клетке. Взывал к ее благоразумию и совести. Когда запас красноречия у юноши иссяк, тот, наконец, сел на камень рядом с ней и сказал:
— Мы все волнуемся за тебя. Зачем ты это придумала? Ты хочешь пройти по грани?
Райга пожала плечами.
— Просто я должна. Должна пробудить свою силу. Научиться управлять артефактом.
— Со временем ты бы научилась этому. И почему ты думаешь,
— Нет у нас времени, Райтон, — серьезно ответила девушка. — Воронки. Сага. Когда артефакт пробудился в первый раз, совпали три условия: крайняя степень магического истощения, крайняя степень опасности и мои ненависть и отчаяние. И поединок с Фортео — это шанс повторить эти условия.
Принц вздохнул и сказал:
— А что если это не поможет, Райга? Что королевство будет делать с воронками без тебя? Об этом ты подумала?
Она коротко бросила:
— Значит, я не имею права проиграть.
Какое-то время принц молчал, затем осторожно коснулся ее руки и сказал:
— Все так и есть. Ты нужна Королевству и не имеешь права проиграть. Выживи, Райга. Нам не нужна твоя победа. Просто выживи.
После этого юноша удалился так же стремительно, как и пришел.
Утром следующего дня Аито принесла ей чистый и отглаженный комплект формы Алого замка. Райга неспешно облачилась в привычный костюм и задумчиво провела пальцем по закрытом левому глазу. Мать Пламенных не соврала — артефакт действительно запустил регенерацию. От широкой рваной полосы шрама осталась лишь пересекающая веко тонкая линия. Вероятно, скоро исчезнет и она. Правда, избавиться от челки ей не суждено — глаз все равно оставался закрытым. Но даже избавление от частички своего уродства приносило ей несказанную радость. С наслаждением девушка избавилась от но-хинской прически и заплела привычные две косы.
Стоило ей оказаться за дверью покоев королевы, как она увидела друзей. Райтон, в темно-синем костюме почти без украшений, был мрачнее тучи. За его спиной стояли взволнованные Ллавен и Миран в бордовых мундирах.
— Где магистр Лин? — удивленно спросила она у принца.
— Ждет нас на конюшне. Вчера ему привели Линхэ. Идем.
Райга пошла по бесконечным коридорам за его спиной. Миран ткнул ее в бок и шепнул:
— Откуда такие опасные задумки в твоей голове?
— Может быть, мой план не сработает, — пожала плечами Райга. — И Фортео недостаточно зол на меня.
— Даже не знаю, что будет лучше, — прошептал Ллавен. — Использование артефактов на поединке — скользкая тема. Хорошо, что Серые не способны учуять артефакт вне категорий.
— Серые? — переспросила Райга.
— Ну да, — ответил эльф. — Они осмотрят ваши источники на предмет отсутствия воздействия. Стимулирующие эликсиры запрещены, ты же знаешь. Ну, и заодно, на предмет наличия запрещенного количества артефактов.
Их разговор прервало появление незнакомца. Мужчина был красив. Слегка вьющиеся каштановые волосы, карие глаза, волевой подбородок и высокий лоб. Вот, только взгляд его совсем не понравился Райге. Как и снисходительная улыбка, которой он одарил присутствующих.
Миран и
— Доброе утро, Риовелл, — сказал принц.
В голосе юноши проскользнуло напряжение. Старший принц насмешливо произнес:
— Доброе утро, Райтон, — его взгляд скользнул по тройке за спиной юноши. — Смотрю, ты собрал вокруг себя самых породистых бездомных псов этого королевства. Раньше у тебя была более подходящая для принца компания.
— Это не твое дело, — ровным тоном ответил Райтон.
— Все, что происходит в Королевстве — мое дело, — холодно улыбнулся он. — До встречи на арене. Мы с отцом обязательно придем посмотреть, как Сайкус Фортео превратит твою девицу в кровавое мессиво.
Принц дернулся, как от удара. Но сдержался и процедил в ответ:
— Это мы еще посмотрим.
Риовелл только ухмыльнулся и ушел, не прощаясь.
— “Твою девицу?” — пробормотала Райга, чувствуя, как ее лицо начинает заливать краска. — И что это значит?
— Ничего, — отрезал Райтон. — Не бери в голову. Нужно поспешить, нас ждет магистр Лин.
— А я говорил, — пробормотал Миран, — что слухи после этого будут ходить соответствующие.
Принц сурово посмотрел на него и повторил девушке:
— Не бери в голову. Чтобы беспокоиться о слухах, тебе нужно сначала выжить на поле сегодня.
Во дворе их ждали оседланные кони. Линхэ приветливо боднул Райгу в плечо, но его хозяин не удостоил свою ученицу даже взглядом. Она вздохнула и пошла к своей лошади.
Из дворца они выехали в составе длинной процессии. Впереди ехал небольшой отряд гвардейцев во главе с Иночи Райсом. Следом Райтон на белоснежном жеребце. За его спиной ехали Миран и Ллавен. Юноши подозрительно оглядывали толпу на улице и всем своим видом показывали, что они при деле. Магистр Лин ехал следом на Линхэ. Спокойная рыжая лошадь Райги покорно шагала рядом с вороным эльфийцем. Девушка надвинула поглубже капюшон, чтобы скрыть свою приметную внешность. Всю дорогу они молчали.
Как объяснил ей принц, для магических поединков высокородных была выстроена специальная арена на южной окраине города. Стены там были покрыты множеством магогасящих заклинаний и щитов разных стихий. У ворот отряд обнаружил множество карет, а у коновязи — лошадей. Стоило им спешиться и подойти к воротам, как Райга услышала, что оттуда доносится гул голосов.
— Пускают только высокородных, — предупредил ее вопросы Райтон. — Но можешь не сомневаться, что весь цвет знати Королевства сегодня здесь. Падальщики…
— Или они знают что-то, чего мы не знаем, — сказал магистр Лин, когда они оказались за воротами.
— И мне интересно, что такого впечатляющего здесь хотят увидеть эти люди, — нахмурился Миран. — Слабо верится, что они бросили все свои дела и притащились на окраину столицы только ради того, чтобы посмотреть, как Глава Магического Совета раскатывает по полю первоклашку.
Райга покосилась на учителя. Эльф внимательно осматривал заполненные народом ложи. Как будто отмечал про себя тех, кто пришел.