Кровь Василиска. Том 4
Шрифт:
– Это ваше окончательное решение? – Риз встал из-за стола, и я увидел, как его рука потянулась к перчатке.
– Окончательное, – с вызовом ответил здоровяк.
– Тогда мне не остается ничего другого, как требовать от вас сатисфакции! – громко заявил благородный и, стянув с руки перчатку, бросил ее в Де'Жориньи.
Вот только она не долетела и упала к ногам Жуля.
Мой друг усмехнулся.
– Я принимаю дуэль! – произнес он, наступая на предмет одежды Клавье.
– Хорошо! – барон скривился в торжествующей ухмылке. – Но вместо меня будет биться мой
Я знал, что всё это закончится именно так…
Глава 4
Когда я только увидел Отиса Де'Монсари, я сразу же понял, что дело запахло подставой. И, разумеется, слова этого крысеныша о том, что за него будет драться младший брат убитого мною бретера, не стали для меня неожиданностью.
Я даже скажу больше. Я был уверен, что все это было спланировано сегодняшней ночью и только ради одного. Одно непонятно. Как можно быть настолько тупым?
Что ж, как бы этот Отис ни пожалел о своем решении…
– Де'Жориньи, могу я вас представлять в дуэли? – спросил я Жуля, и по улыбке Де'Монсари сразу же понял, что именно этого он от меня и ждал.
Ладно, пусть думает, что я пляшу под его дудку. И все бы случилось, как планировал Отис, вот только он не учел один очень важный факт.
– Нет, – покачал головой здоровяк. – Я разберусь со всем сам! – пробасил мой друг.
Думаю, такого ответа младший сын семьи Де'Монсари точно не ожидал. Это было видно по его удивленному лицу. Я даже невольно усмехнулся. На самом деле в том, что Жуль откажет мне, я был уверен примерно процентов на девяносто девять.
Ну, не такой он человек, чтобы просить сразиться вместо него на дуэли. Особенно если этот «кто-то» – человек, которого он ценит и уважает.
Я, к сожалению или, наоборот, к счастью, был для него именно таким.
– Разумеется, Жуль, – я пожал плечами, ибо настаивать было просто бесполезно. Я мог сделать только хуже, задев честь своего друга, чего я, разумеется, не хотел.
– Когда и где? – смотря Отису в глаза, пробасил Де'Жориньи.
– Завтра в семь, – ответил ему Де'Монсари. – Оружие можете выбрать сами.
Только не говори…
– Любое!
«Любое», – не успел закончить я мысль, когда прозвучал ответ моего друга.
– Славно! – Отис довольно потер руки, при этом смотря на меня.
Он даже позволил себе усмехнуться, и пока не видел Де'Жориньи, незаметно кивнул на него, а затем провел большим пальцем по горлу.
«Может, убить его ночью?» – была первая моя мысль, когда я увидел его жест. Он был так в себе уверен, что так и хотелось убить этого недоноска, полагающегося на золото и силу своих артефактов, которые просто достались ему, потому что род Де'Монсари был очень богатым.
Я легко подавил в себе небольшой приступ гнева, внешне оставаясь спокойным.
– Тогда завтра в семь! Пойдемте, Люк, – произнес Жуль и первым вышел из комнаты, а я вслед за ним.
Оказавшись в общем зале, Де'Жориньи огляделся по сторонам, и я заметил, как невдалеке вверх взметнулась рука, а затем встал и ее обладатель. И его я знал.
– Анри! – громко произнес здоровяк чуть ли не на всю таверну, после чего уверенной походкой отправился к своему товарищу сквозь весь зал.
Оказавшись рядом с уже захмелевшим святошей, который сидел в компании трех женщин с явно низкой социальной ответственностью, Жуль протянул ему руку.
– Приветствую, Анри! – поприветствовал лекаря Де'Жориньи.
– Рад вас видеть, Жуль! – они обменялись крепкими рукопожатиями. – Барон, – Де'Аламик вежливо склонил голову. – Как вы? Прошу, присаживайтесь, – он указал на соседние с собой и женщинами легкого поведения места на лавке, и на одно из них, аккурат с самой крупной представительницей прекрасного пола, «упал» здоровяк.
Я же предпочел место рядом с Анри.
– Сударыни, знакомьтесь! – довольным голосом произнес святоша. – Жуль Де'Жориньи – мой хороший друг, с которым мы прошли не одно сражение, причем не только на войне, – сказав это, он ущипнул сидящую рядом с ним девушку за бедро, и та залилась громким смехом. – А это, – Анри указал на меня. – Барон Люк Кастельмор. Мы пока мало знакомы, но уверен, что скоро тоже станем друзьями, – добавил он и приветливо улыбнулся.
Это, конечно, было спорное утверждение, но отнекиваться я, разумеется, не стал. Мы со здоровяком кивнули красоткам в довольно фривольных платьях с глубокими декольте, и те сразу же начали стрелять глазками. Расклад, по их мнению, выходил идеальный.
– Выпьем! За знакомство! – радостным голосом произнес лекарь, на столе у которого, разумеется, обнаружились графины с вином.
Девушек он, к слову, не представил.
Хотя не уверен, что он вообще знал их имена. Во всяком случае, настоящие. Так как я не хотел обижать Де'Аламика, я тоже взял в руки кубок и присоединился к тосту. Вино, к слову, оказалось довольно приятное, хоть и сладкое.
– Итак, друзья! – снова заговорил Анри. – Какие у кого на сегодня планы? – спросил он. – Пока вы не ответили, у меня сразу же есть предложение. Эти милые дамы, – он указал на девушек за столом. – А именно Жозефина, Антуанетта и Мануэла, готовы составить нам компанию. А уж что мы будем делать, решать нам! – довольным голосом произнес он и подмигнул Де'Жориньи.
– Мне нравится! – пробасил радостным голосом Жуль и обнял сидящую рядом с ним представительницу прекрасного пола.
«Он что, вообще забыл, что произошло буквально десять минут назад?» – пронеслось у меня в голове. Я решил напомнить ему это.
– Жуль, а вы не хотите рассказать о своем разговоре с Клавье Ризом? – поинтересовался я у здоровяка.
– Клавье? Он здесь? – удивился подвыпивший лекарь.
– Знакомы с ним? – спросил я.
– К сожалению, – ответил Анри. – Гнусный тип, – добавил он и посмотрел на своего друга. – Дорогой Жуль, посвятите меня в суть разговора, – произнес он, сразу же став серьезным.
– Да ничего такого! – он махнул рукой и осушил свой бокал. – Сказал, мол, вчера, когда мы пили, я его оскорбил, а затем хотел заставить принести ему извинения, – произнес здоровяк и усмехнулся. – Ага, как же!