Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты — идиот! — злобно проговорил подошедший гроссмейстер и содрал с головы свой странный шлем. — Зачем ты влез в то, что тебя не касается?

— Из-за него умер Орхам и погибла Релла. Это меня касалось, — Дилль ответил спокойно, словно на него не надвигался самый могущественный маг королевства. И весьма рассерженный при этом.

— Кто тебя просил сжигать Гвинарда, когда мы должны были пленить его! Убить его мы и сами могли. Куда Оквальд смотрел? Оквальд? Ты где, пёсий сын?!!

— Оквальд погиб от заклятья Гвинарда, — будничным тоном сказал Дилль. — Потому я и…

Он не договорил, но гроссмейстер и

так понял. Он переменился в лице и только спросил:

— Где он?

Дилль мотнул головой. Адельядо бросился к телу Оквальда, словно был не гроссмейстером, а десятилетним мальчишкой.

— Китан, Грифнерд, скорее сюда! — послышался его крик. — Оквальд тяжело ранен!

Оквальд не погиб? С Дилля мигом слетела шелуха усталости, и он кинулся на помощь. Однако его моментально прогнали, чтоб невзначай не помешал. Подтянулись остальные врачеватели, и над Оквальдом вскоре трудилась целая бригада. Десяток магов под руководством смотрителя Криана принялся разбирать завалы, и вскоре была обнаружена обугленная тушка фамильяра со спёкшейся золотой цепью на шее. Другой конец цепочки сжимала обгорелая до костей рука — это всё, что осталось от предателя.

* * *

На следующий они пришли в медитативный зал, но мастер Китан только головой покачал.

— Идите к Криану, он вас заждался.

Дилль и Тео вышли и переглянулись.

— Ну ладно, гроссмейстер на меня обозлился. А тебя-то за что?

— Откуда мне знать? — развёл руками Тео. — Сейчас Криан всё объяснит. Он же обещал показать нам какое-то ужасное место.

— Жаль, — фыркнул Дилль, — я уже привык к нашему залу. Дыра — самое то для тренировок.

Дыра Эувериуса никак не взаимодействовала с любой магической энергией, а потому при попадании в неё огненного шара или воздушного сгустка не было осколков камней, которые грозили продырявить воинствующего мага в любом другом помещении. Поскольку мощи у Дилля было хоть отбавляй, каменное крошево изрядно осложняло ему процесс отработки атаки. А вот в зале с дырой Эувериуса адептам было удобно и комфортно швырять свои магические поделки в самодельные мишени, обломки которых отправлялись всё в ту же дыру.

Смотритель Криан против обыкновения не корпел над журналом, а перекладывал с места на место вещи.

— Заходите, — прокряхтел он, снимая со шкафа деревянный ящик, обитый толстыми бронзовыми полосами.

Ящик с громким стуком упал на пол, а внутри что-то звякнуло.

— О-о, только бы зелье Фродео не пролилось, — простонал Китан.

Он принюхался, оглядел сундук со всех сторон, затем осторожно приоткрыл крышку и облегчённо вздохнул.

— Слава мне, аккуратному, — хмыкнул он и пояснил адептам: — Зелье Фродео — очень едкая штука. Прожигает всё, с чем контактирует, кроме кожи василиска. Ну и, быть может, кожи взрослого дракона. Но поскольку ухлопать василиска проще, чем взрослого дракона, сосуды для зелья Фродео делают в основном из этих неприятных тварей.

Глава 16

Он достал крохотную кожаную флягу и поболтал ей — раздалось лёгкое бульканье.

— И для чего применяют это зелье? — спросил любопытный Тео.

— А для всего. Когда надо прожечь дыру в камне, когда нужно разрушить ворота осаждаемого города. К примеру, если бы сейчас пробка отскочила, зелье прожгло бы этажей семь под нами. А его, как видите, всего ничего. Иногда его применяют для уничтожения солдат противника — зелье разбавляют водой, и маги водной стихии распыляют состав над вражескими войсками. Такая фляга гарантировано выводит из строя человек триста. Самое пакостное, что никакой магический щит от такого нападения не спасает.

— Надо же, такая малость убивает три сотни человек, — поморщился Дилль.

— Кто сказал, что убивает? — удивился Криан. — Я сказал «выводит из строя», а это две огромные разницы. Ожоги кожи, слепота, временный болевой паралич — вот что случится с теми, на кого попадёт разведённое зелье Фродео. Покалечить солдат противника намного выгоднее, чем убить.

— Но почему? — удивился Дилль.

— Святая простота, — вздохнул Криан. — Убитый может причинить хлопоты только одним способом — его нужно похоронить. А раненый требует ухода магов-врачевателей или обычных лекарей. Затем его нужно перевязывать, обеспечить место для выздоровления, кормить. На марше раненые замедляют продвижение. Затрат на раненого намного больше, поэтому многие военачальники с давних пор стремятся не уничтожить как можно больше солдат противника, а ранить и покалечить их. Но, конечно, всё зависит от обстоятельств конкретной войны.

Дилль многозначительно кивнул — вот оно, оказывается, как. Тео тоже выглядел задумчивым — он явно раньше не сталкивался с такой точкой зрения на военные действия.

— Понятно. А сейчас-то вам это зелье зачем?

— Подождите, — смотритель Криан суетливо переложил несколько пакетов в деревянный ящик, аккуратно закрепил фляжку с едким зельем и захлопнул крышку. — Ну вот, теперь можно и поговорить. Мне это зелье нужно по той причине, что на войне любое средство хорошо, если оно позволяет тебе выжить, а твоему противнику — наоборот. Зелье Фродео пару раз выручало меня из передряг, думаю, и теперь пригодится.

— Значит, вас снова отправляют в армию? — спросил Тео.

— И не только меня. Гроссмейстер по приказу короля проводит в Академии мобилизацию. Все, кто может принести армии пользу, покидают родные пенаты уже в ближайшие дни. Здесь остаются только артефакторы. Врачеватели, маги металла и даже иллюзионисты и магистры музыки уезжают. И в первую очередь боевые маги. А вы, двое, если не забыли, относитесь именно к этой категории, поэтому и попали в команду, где я старший.

Дилль, в общем-то, не очень и удивился. Гроссмейстер Адельядо грозился отправить его в войска ещё несколько месяцев назад, но, видимо, тогда время не настало. Тео радостно ухмыльнулся, обнажив клыки, и тут же нахмурился.

— А как солдаты воспримут присутствие вампира?

Криан пожал плечами.

— Не знаю. Но если кто-нибудь попытается напасть на тебя или даже просто оскорбить, ты имеешь право превратить его в желе любым доступным тебе способом. Честно говоря, не думаю, что кто-нибудь осмелится покуситься на жизнь мага.

— В желе? Тогда ладно, — Тео снова усмехнулся.

— Так, — Криан порылся среди бумаг на столе, — вот список вещей, необходимых вам в дороге и на месте службы.

Дилль с опаской посмотрел на ряды строчек. Тео тоже вытянул шею, пытаясь разглядеть, что же там написано.

Поделиться:
Популярные книги

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению