Кровби. Книга 1
Шрифт:
— Да, живописные здесь места, ничего не скажешь.
— Уж и не говори, — поддакнула ей Элизабет. — И как прикажешь заставить себя нырнуть в эту грязь?
Лори промолчала, давая понять, что ей это тоже не по вкусу
— Не хотелось бы и думать, что мы с тобой будем грязные, как черти, — ворчала Элизабет, обходя водоворот вокруг, вглядываясь в кипящую пучину.
— Мой
— Да уж, но, похоже, что при всем богатстве выбора другой альтернативы нет.
— Невозможно с тобой не согласиться.
— Ну что, рискнем? — наконец-то отважилась Элизабет.
— Ты хочешь сказать, что через секунду этот мазут поглотит нас?
— Видимо так. И вообще, кто из нас житель Волшебной Страны, я или ты? Ты ведешь себя так, как будто даже и не знала, что нам предстоит купание в таких грязных водах! Или ты знаешь другой способ попасть в Ибворк?
— Конечно же, нет. И, кажется, ты права. Чем дольше мы будем гулять по берегу, тем меньше желания будет у нас окунуться в этот милый бассейн.
— Лезь в карман и моли всех своих мышиных богов о спасении наших душ. Кстати, ты можешь быть благодарна мне, потому что я позаботилась о твоей белой шубке.
С этими словами девушка достала целлофановый пакет и потрясла им в воздухе. Шуршание пакета вызвало одобрение на мордочке мышки. Она проворно юркнула в него, а Элизабет заботливо завязала пакет, чтоб её любимица не попачкала шерстку в мутных водах. Из пакета раздался приглушенный голосок Лори:
— Только не забудь перед купанием надеть свою плавательную шапочку, — подшутила мышка в своей извечной манере.
Девушка улыбнулась и бережно положила драгоценную ношу поглубже в карман.
После этого Элизабет достала из рюкзачка, крепко державшегося за её плечи, шапку-невидимку, и натянула её на голову. Причем про то, как она напяливала шапку, никак нельзя было сказать «надела», так как девушка как можно глубже засунула в неё голову, боясь потерять.
Элизабет завязала свой головной убор на веревочки, предусмотрительно пришитые Сьюзен, чтобы шапка во время путешествия под водой не покинула головы Лиз. В рюкзаке
Глубоко вздохнув и отбросив все черные мысли, девушка сделала решительный шаг в мутную жижу. Она рассчитывала потихоньку войти в воду и проплыть к середине Воронки, но как оказалось, Воронка никому не позволяла проявлять инициативу и строить какие-либо планы.
Нога девушки, коснувшись воды и не найдя твердой опоры, скользнула в бездну, увлекая Лиз в чернеющую пучину. Барахтаясь и захлебываясь, Элизабет попыталась противостоять буйству стихии, но водоворот тянул её вниз, в свое сердце. Девушка судорожно дышала, интуитивно борясь с Воронкой, не решаясь отдаться на её милость, хоть исход этой неравной борьбы был предрешен.
В мозгу Лиз судорожно пульсировала мысль, что необходимо прекратить борьбу и позволить затащить себя в недра земли. Она понимала, что рано или поздно это все равно случится, да и если признаться, то именно этого и добивалась сама Лиз. Ведь только погрузившись в пучину неспокойных вод, можно было достигнуть Океана Нейтральности, а оттуда попасть в Ибворк.
Поэтому девушка сделала глубокий вдох и отдалась грязному потоку. Последнее, что увидела Элизабет перед тем, как закрыть глаза, это был ярко алый цвет часов, предсказывающих беду. Черный чавкающий водоворот подхватил её и потянул вниз.
Грязь сомкнулась над головой девушки, чмокая и урча. Какое-то время Элизабет хватало воздуха, набранного в легкие, но не дышать вечно она не могла. Она стала судорожно извиваться, будоража жижу своими хаотичными движениями.
Девушка и не надеялась выплыть или же вообще хоть как-то улучшить свое незавидное положение, но мозг уже не контролировал её действия. Лиз с шумом выдохнула из легких воздух и стала жадно вдыхать грязную воду Воронки Вечности. В этот момент она поняла, что это конец.
Незавидная кончина в желудке прожорливого водоворота даже не ужасала девушку, так как сознание покидало ее, и она конвульсивно корчилась в удушливых спазмах, предшествующих смерти…