Кровная месть [СИ]
Шрифт:
Его собеседница сейчас походила на загипнотизированного удавом кролика.
— Боже мой, как интересно! — простонала она. — Расскажите что-нибудь еще, пожалуйста!
ГЛАВА 25
Однокомнатная квартира, в которой проживал Николай Симкин, была типично холостяцким жильем. Старая мебель шестидесятых годов досталось ему вместе с квартирой, и тот внес в нее только то, без чего не мог прожить: большой телевизор, видик, и музыкальный центр. С некоторым удивлением Ведяхин рассматривал видеоприставку с обилием игр на старомодных картриджах. Сейчас даже пацаны уже забыли про подобного вида развлечения,
Несмотря на скудную обстановку, повозиться им пришлось долго. Олег понимал, что на квартире у главаря банды они непременно должны были найти какие-то улики. Ворованные вещи, оружие, набор воровских инструментов, хотя бы записи ворованного, или просто какие-то расчеты, финансовые, или плановые — но этого ничего не было. Поверхностный осмотр ничего не дал. Книг у Симкина не было, блокнотов, тетрадей, записных книжек — тоже. Пришлось заняться деталями, то есть разбирать то, что обычно оставляли нетронутым. Перевернули всю мебель, выкрутили все ножки у журнального столика, разобрали диван. Но, увы, единственное, что они нашли, раскурочив черный корпус старомодного, давно замолкнувшего радио — пачку приклеенных изнутри скотчем зеленых долларов.
— А хорошо это он придумал, — одобрил Олег, — при краже вынесут все, только эту рухлядь и оставят.
На кухне Котелевский, под присмотром утомившегося Ведяхина, просеивал крупы и макароны сквозь свои коротенькие, толстенькие пальцы. При этом он весь вечер донимал Олега своими расспросами о преимуществах службы в МУРе. После первого же, самого естественного вопроса, сколько они получают, он засыпал Ведяхина и другими подобными расспросами. Все они почему-то касались в основном льгот и выгод для работников, служащих в МУРе. Это, признаться, сильно надоело Олегу. Объяснять же, что ничего особенно он не выгадает, если перейдет на Петровку, Олегу не хотелось. Ведяхин сегодня сильно устал.
— А как вам туда поспасть? Это как, трудно, или нет? — допекал его Сергей.
— Да нет. Я вот, например, за ящик водки в Мур попал.
— Как это? — удивился Котельневский.
— Да, как, просто. Накрыл мужикам «поляну» в кафе, поил их, чуть ли не неделю, и все. Они там перед начальством обо мне «Вась-Вась», и через месяц пришел вызов. Ну, сейчас так уже не пролезет.
— Почему? — явно огорчился Сергей.
— Цены не те, и мужики не те. Старички то уже на пенсию отошли, а эти пьют один коньяк да виски. Да и поляну накрывать приходиться в таких крутых ресторанах, это ужас! Витька Зубко, последний наш «приемыш», тот нас три дня в «Праге» поил.
Ведяхин искоса взглянул на озадаченное лицо опера, хитро улыбнулся половиной рта, и добавил.
— Но, ничего невозможного нет. И что тебе дался этот МУР? Вон, уже второй час ночи, а мы ковыряемся в каком-то дерьме.
— Ну, нет. Будто я до двух ночи не работал? Сколько угодно. Но у вас там престижа больше. Так что, Олег Михайлович, если вакансия откроется, то уж позвоните мне. Я буду первый на место опера.
К двум часам ночи Олег был готов сдаться. Он зашел в туалет, снял еще раз крышку сливного бачка. Потом заглянул в ванную комнату.
— Сергей, ты под ванной проверял?
— Конечно. Весь в паутине до сих пор.
Не зная, что предпринять, Ведяхин перевернул в тазу все грязное белье, потом открыл шкафчик, на стене, и рядом с бритвенными принадлежностями увидел нечто, заставившее его поперхнуться.
— Сергей, подойди-ка сюда, — попросил он рьяного опера ласковым голосом.
Тот сразу появился в дверном проеме, практически перекрыв его своей плотной фигурой.
— Ты чем смотрел? Глазами, или задницей? — сурово спросил Ведяхин.
— А что такое? — удивился тот.
— Это что такое? — кивнул он на желтый брусок, лежащий на полочке рядом с бритвой и кремом для бритья.
— Как что, мыло.
— Зови понятых, кандидат в муровцы!
И стукнул его бруском по голове.
— Это тротил, чудо в перьях!
ГЛАВА 26
Режиссерша, как напившаяся пиявка, отпала от Астафьева едва ли не через час. Уже и Ольга, активно флиртовавшая с каким-то кавказской наружности плейбоем показывала ему из-за его плеча "строгие глаза". И Ольховцев пару раз давал знать, что желает поговорить с девушкой, но та только отмахивалась от него. А Юрию и в самом деле вдруг стало интересно рассказывать о своей работе. Кто его еще мог так слушать? Только Ольга, но это было привычно. А тут такой первобытный интерес. Что сгубило режиссершу, это привычка по ходу разговора лакать крепкое, неразбавленное виски. Мало помалу она хорошенько набралась, а тут и Ольховцев все же прорвался к ее телу, и уволок куда-то в уголок. Оставшись один, Юрий с улыбкой оглянулся по сторонам. Он и сам, невольно, незаметно, но так же хорошо набрался, и все ему сейчас было в кайф. Он еще раздумывал, куда ему податься, но тут он увидел в двух шагах от себя белый пиджак молодожена. Голова Олега Батова была склонена чуть вбок, так, что виднелась прядь длинного чуба, и с этой же стороны был виден круглый затылок Аркадия Левина. Юрий, не спеша, приблизился к этой паре, и услышал, как Батов нервным тоном ответил Левину: — Нет-нет, сейчас не то время. Давайте, встретимся завтра, в офисе.
— Нет уж, Олег Михайлович, давайте все решим именно сейчас. Все уже поднялись наверх, все ждут вас. Это не терпит отлагательств. Завтра мы уже должны выступить с общей позицией.
— Ну, хорошо, если так, то пойдемте.
Они прошли к дальней стене, и на лифте поднялись наверх. Тут к Астафьеву танцующей походкой подплыла его супруга.
— Что, эта покоцанная визажистами мадам вас все-таки бросила? Смотри, муженек, судя по ее внешнему виду, она чистокровная истеричка. Прицепиться, как репей, не отдерешь.
— Ну, насчет этого можешь не говорить, это я и сам знаю. А где ваш этот кавказец? Тоже перебежал к другой, помоложе и покрасивше?
— Этот кавказец, между прочим, владеет доброй сотней гостиниц по всей России, в том числе и той, где мы сегодня остановились. Кстати, очень приятный парень, выпускник Оксфорда, по-английски говорит безупречно.
— А ты откуда это знаешь? — недоверчиво усмехнулся Юрий. — Ты, по-моему, по-английски то не очень.
— Я то нет. А вон он, сейчас, с английским послом разговаривает.
И она показала фужером в сторону бара, но Юрий туда даже не взглянул.
— Слушай, надо бы нам заглянуть в этот самый пентхаус, — предложил он.
— Это зачем?
— Надо. Там, сейчас, похоже, производственное совещание наших золотых королей. Нужно попробовать хотя бы взглянуть на их морды.
Ольга покосилась в сторону лифта.
— Без хозяйки неудобно.
— Ну, вот именно. Давай, ищи ее.
Они нашли Юльку буквально в двух шагах от лифта. Ее собеседником был невысокий, полноватый мужчина лет сорока, с длинными, черными волосами, одетый с претензией на оригинальность, в черное, с вышивкой, пончо. Эта претензия на оригинальность сквозила во всех его движениях, а так же манере говорить, слегка грассируя, и немилосердно растягивая слова. Супруги дерзко вмешались в эту светскую беседу.