Кровью !
Шрифт:
Доктор вытащил из кармана "люгер". Палмер напрягся. Этот тип - псих, и будто этого мало, он еще и законченный наркоман. Что ему взбредет в голову, никто не знает.
– Я не горжусь тем, что делал на службе у Моргана, но сейчас поздно притворяться, будто я этим не занимался или что у меня не было выбора. Я должен признать, что эта работа интересовала меня больше всего, что я делал для частного бизнеса.
Хауэлл протянул Палмеру пистолет рукояткой вперед. Детектив буркнул какие-то слова благодарности и быстро спрятал оружие в кобуру.
–
– Соня не такая. Не такая, как другие.
Он сам досадливо поморщился от своей фразы. Это звучало глупо, будто человек не хочет расставаться с иллюзиями, но он говорил правду. Только как объяснить ее человеку вроде Хауэлла?
– Вы ее любите.
Совершенно ровно прозвучал голос ученого, без интонаций, напоминая столь же безжизненное произношение Чаза.
– Да. Я ее люблю.
Палмер сам удивился, что признал это вслух.
– Они всегда любят своих хозяев. Вот почему они так преданны... Хауэлл замолчал, потянул носом воздух. - Это мне кажется, или действительно пахнет жареным мясом?
21
Кровавый след привел в библиотеку, где ждал ее Морган. Она ощущала его, как один сиамский близнец ощущает настроение и здоровье другого. Это была мерзкая, нежеланная близость, и Соню потянуло на рвоту.
– Дитя мое.
– Дверь библиотеки отворилась сама собой, и странный мерцающий свет окраски зрелого кровоподтека выплеснулся в холл. - Выйди вперед, дитя, чтобы я на тебя посмотрел.
Знакомый голос, хотя и без того акцента британского высшего света, что звучал в нем в тот первый раз, в 1969 году.
Она неуверенно шагнула в лилово-черный свет, как можно сильнее закрывшись от пения сирен личности Моргана.
Вампир стоял перед огромным камином, одетый в сшитый на заказ смокинг. Волосы его были собраны в хвост и перевязаны черным бархатным шнуром. Улыбка его сверкала, и он смотрел на Соню поверх летных очков.
В голове Сони прошипел голос Другой:
Не клюй на показуху, ты уже не шестнадцатилетняя дебютантка! Загляни глубже иллюзии, смотри на то, какой он на самом деле!
Изображение в глазах Сони мелькнуло - она сменила спектр, и фигура Моргана поплыла и скрутилась, как кусочек целлофана, поднесенного слишком близко к горячей лампе. Кожа потеряла загар солнцепоклонника и стала похожа на гриб, смазанный салом. Ногти стали кривыми и длинными, как у китайского мандарина, лицо распухло от газов клеточного разложения. Запах напомнил Соне дохлую мышь, которую она когда-то нашла в старом диване. Сама мысль, что это гнилое чудовище совало в нее свой омерзительный конец, взметнула волну тошноты - даже теперь, через двадцать лет.
Другая считала, что было бы неплохо вырвать Моргану глаза и сыграть его головой в кегли вместо шара.
Соня знала границы своей ненависти, знала, что та может наделать, если спустить ее с цепи. И поклялась себе когда-то, что ни за что, никогда больше не потеряет над собой контроль. Не так, как в прошлом году. Ей никогда не забыть уничтоженные ею жизни и рассеянные в ночи души.
– Мне сказать: "Наконец-то мы встретились" или какое-нибудь другое подобное клише? - предложил Морган. К нему вернулось прежнее красивое и аристократическое лицо.
– Ты знаешь, кто я?
Соня старалась, чтобы голос не дрожал.
– Я знаю, что ты называешь себя Соня Блу. Или ты спрашиваешь, узнаю ли я тебя? - Губы Моргана скривились жестокой усмешкой. - Ты можешь себе представить, сколько глупых и беспомощных девчонок соблазнил я за последние шестьсот лет? И ты хочешь, чтобы я из этой толпы помнил одну?
– Меня... ее звали Дениз Торн. Лондон, 1969 год.
Вампир кивнул, будто это что-то ему говорило.
– Ах да! Наследница! Тебя действительно искали. Это было неосторожно. И еще неосторожнее было, что я избавился от тела, не проверив, действительно ли ты мертва. Знаешь, я думаю, виной тому дух шестидесятых. Такая была эра счастья, беззаботности и безответственности! Вот я и обнаружил, что это заразно. А ты?
– Прекрати пустую болтовню, покойник! Ты знаешь, зачем я здесь.
Морган вздохнул и стал рассматривать свои ногти.
– Знаю! Знаю! Ты здесь, чтобы меня убить. Как это неприятно! Скажи, дитя, что должно доказать мое устранение?
– Что я не такая, как ты.
– В самом деле? Если ты не такая, как я, как же ты выжила последние лет двадцать, малышка? Чем питалась?
– У меня... у меня были способы.
– Да, конечно, плазма в бутылках. Но этого вряд ли было тебе достаточно, не правда ли? У тебя не получится солгать мне, дитя. Я знаю, как безвкуснабывает консервированная кровь. Ты убивала, зверушка моя?
– Я...
– Отвечай правду, дитя.
– Да.
Морган медленно и хитро улыбнулся. Соня подавила желание вцепиться ногтями ему в лицо.
– И сколько же ты убила? Десятки? Дюжины? Сотни? Или тысячи?
– Это не важно.
– Ха! - Морган рассмеялся. - И ты еще говоришь, что не такая, как я!
– Я не твоей породы!
– Вот это правда. Ты на нас не похожа. И во многих смыслах ты не похожа и на твоих дорогих покойных брата и сестру. Ах, если бы Фелл и Аниз оказались хоть вполовину так хороши, как ты. Наверное, это мне наказание за выбор дефектных шаблонов. И все же стыд и позор уничтожать вещи такие... уникальные. Ты мне напоминаешь одно видение, которое явилось мне лет пятьдесят назад...