Круг костра
Шрифт:
— Эта девочка была с чипендейлами, — сказала Лера.
— Да. Но я ушла от них сразу, после того, как ушел Вова, — стала оправдываться Рысь.
— Где ты была, что делала?
— Я жила на улице и в подвале, убирала мусор, даже работала в детском кафе официанткой.
— Но почему ты не пришла к нам?
— А вы бы приняли меня?
— Конечно. Присоединяйся к нам. Будет веселее. Так можно? — Вова посмотрел на Василису.
— Нет. У вас уже есть семерка. Но я кое-что могу вам обещать — скоро все изменится. Илье исполнится 13, а это тот возраст, когда он не сможет
— Но когда все это произойдет?
— Скорее, чем ты думаешь. А пока Рысь может веселиться вместе с вами. Никто не лишает ее права быть вашим гостем.
— Какие странные правила, — сказала Рысь, — почему все так сложно?
— Потому что ты один раз сделала неверный выбор. Ты должна теперь все хорошо обдумать, чтобы не повторить свою ошибку. Мы даем тебе на это время. Но ты больше не будешь ни в чем нуждаться — мы отправим тебя домой в Элисту. А когда ты во всем разберешься, то снова сможешь попасть сюда.
Ребята устроили фейерверк, поздравляя друг друга со всеми возможными и не возможными праздниками и было классно оттого, что, по выражению Вовки, происходит чехарда. Дети любят хаос. А что может быть круче хаоса в праздновании чего-либо. И все хорошо понимали, что пребывание их в этом мире когда-нибудь подойдет к концу, а работы еще очень много — когда еще удастся вот так, от души отметить день Благодарения, Новый год, дни рождения и 8 марта.
Подарки каждый находил в самых неожиданных местах — кто их туда положил непонятно. Лера иногда лукаво улыбалась, когда кто-то находил под стулом или под крыльцом яркую коробку. Но эти сюрпризы делала не только Лера. Когда все они были найдены, выяснилось, что Тая получила очень красивый браслет из нефрита, медальон-книжку с фотографиями всех друзей и калейдоскоп.
— Что он значит? — подумала Тая, — ведь таки игрушки обычно дарят маленьким детям.
— Он поможет тебе в дни уныния, — сказал знакомый голос.
— Василиса, это ты положила его, да?
— Возможно. В каждом подарке есть свой смысл.
Из особенных подарков Джеку подарили великолепный мяч и майку Майкла Джордана в настоящем мире ему такое и не снилось; Лера получила набор красивых заколок и цепочку с камушками, и почти живую куклу. Джейн — фотографию девочки, ее ровесницы, которая стояла напротив яхты с двумя симпатичными стариками. На яхте было название "Джеки Браун".
— Это они! — прошептала Джейн, — их ищет мой отец.
Вадику достался набор крючков и блесен и доска для скейта. Тэдо вручили автомат и прибор ночного видения.
Вова нашел под пушистой елкой в коробке с надписью "Вове", большой кристалл, наподобие горного хрусталя только еще красивее и необычней. Он был такой необычной звездчатой формы, и в каждой грани его мелькало какое-то изображение
Вова поднес кристалл к лицу и увидел!…В гранях отражались сектора волшебного города, которые они освободили и их приключения! Это был фантастический подарок.
Команда Ильи тоже не ушла без
Глава 35 Мистер Магия
Гуляя однажды по городу, Лера и Джейн обратили внимание на яркую афишу.
— "Мистер Магия дает волшебное, феерическое, незабываемое представление", — прочитала на одной афише Лера, — кто это такой?
— Не знаю, наверное, маг! — предположила Джейн.
— И что, ему за это деньги платят?
— Как видишь. Если ты покупают билеты, то да — платят.
У кассы образовалась даже небольшая очередь.
— А что, купим по билетику? — спросила Лера у подруги.
— А ты уверена, что это нужно? Надо посоветоваться с ребятами.
Их друзья изъявили желание сходить на это волшебное шоу.
— Магия имеет к нам отношение, а раз уж мы приводим в порядок этот город, то нам и карты в руки, — сказал Вадик.
Тая пошла в кассу. Она купила девять билетов в ложу, потому что Вовка сказал, что хочет взять с собой двух друзей: Джаза и Хананана.
— Почему бы и нет, — улыбнулась Тая, — если Джаз ходил в джаз-клуб, то уж тут ему самое место.
Тем же вечером все, нарядившись, и в приподнятом настроении, отправились на необычное представление.
Оно происходило в лучшем городском театре. Когда ребята шли по направлению к залу, им встретился знакомый тип: господин Белый. Он мельком взглянул на ребят, но тут же отвел взгляд, как будто их не заметил. Вербовщик "Искусителя" до сих пор не мог пережить свою неудачу с этой семеркой.
Но ребята не удержались, чтобы не задеть его. Они преградили ему путь.
— Что же, вы не узнаете нас? — сказал ему Вова, — не хорошо, не хорошо, а вот я вас отлично запомнил на всю жизнь, какие из-за вас у меня были неприятности.
— Как вам нравиться служить программе? — подколола Лера Белого, — Вас тоже запрограммировали?
Белый что-то промычал и повернул прочь. Дети пошли в свою ложу. Тая и Джейн задержались у стенда с фотографиями. Они обсуждали артистов и делились впечатлениями о разных постановках, которые когда-то видели. Вдруг они заметили белого кролика, бежавшего по коридору, как по лесной тропинке, и, движимые любопытством, помчались за ним. Кролик привел их к двери в служебное помещение.
— Наверное, он убежал оттуда.
Джейн приоткрыла дверь и остолбенела!
— Тсс! — сказала она Тае.
В комнате, лицом к окну стоял Белый! И он делал какие-то очень странные вещи: вытащил из нагрудного кармана складное зеркальце, наподобие пудреницы, и что-то сказал. И тут же рядом с ним материализовался его напарник с дурацкой фамилией Пушистый. Белый обратился к нему пренебрежительным тоном:
— Привет, Двойник! Пойдешь в бар спортивного клуба и встретишься с нашим новым партнером. Дай ему понять, что хочешь выкинуть меня из бизнеса, с его помощью. Я хочу знать, чего от него можно ожидать.