Круг одного
Шрифт:
— Погодите — я ее засек!
Вот гад. Огонь отбрасывает тени. Два выстрела — да беги же ты, сука, беги!
Я натыкаюсь на что-то, и очень кстати — пули проносятся надо мной, не споткнись я, и они бы мне голову срезали с плеч. Вставай! Вставай!
Один уже прямо надо мной, поворачиваюсь, жму на спуск, он отлетает назад, слабо выдохнув воздух, и пуля обжигает мне плечо…
Вскакиваю на табуретку, отталкиваюсь и вылетаю сквозь стекло на свет, истекая кровью.
Удар
<ну все, попалась, сучка, хе-хе-хе…>
Я оборачиваюсь и вижу в разбитом окне голову и дуло автомата. Кто эти люди? Почему они так стараются убить меня?
Я чувствую, как мозг отдает приказ пальцу на спуске — странное соприкосновение. Я у него голове и смотрю на себя, неподвижную мишень, награду для —
их вожака.
Видение обрывается — голова стрелка лопается, словно сраженная громом небесным, сильные руки Зака подхватывают меня под мышки и тащат к машине. Он пахнет порохом от ружейного выстрела, и я рада.
9
В каком возрасте мечты начинают тебя покидать? И что ты делаешь, когда осознаешь, что ничего не будет так, как тебе мечталось? Что касается женщин, то каждая однажды понимает, что:
1. Принцев на свете нет.
2. Во вселенной есть около пяти человек, имеющих право на «стиль жизни», а остальные несколько биллионов стоят в очереди.
3. Красавицей ты не умрешь. Все, на что ты можешь надеяться, — это старость, мерзкая морщинистая старость.
4. Вытекает из п. 3: Ты не будешь жить вечно.
Люди в черном из похоронного бюро Каррузерса отыгрались-таки на мне. Последние несколько дней я пролежала в больнице под капельницей. Пулю из плеча мне удалили, пока я еще была без сознания. Доктора говорят, что повреждены только мягкие ткани и шрам будет почти не заметен.
А что, если бы попали в лицо? Или раздробили ногу?
Деррик навещал меня дважды. Погребальное бюро сгорело дотла вскоре после того, как Зак увез меня. Какими бы уликами ни обладал Папуля, теперь их больше нет, как нет и самого Папули и случайно оказавшихся там людей.
Смешно даже, честное слово. Деррик Трент прямо-таки кипел, собираясь сформировать «летучий отряд» и перевешать черномазых, которые так обошлись со мной. Это было во время его первого визита, и мне пришлось поправлять его заблуждения и его подрывные речи.
— Это были не жители Южного Централа, Деррик. Это были люди со стороны с большими деньгами и с вертолетами, чтобы легче пускать деньги на ветер.
— Дженни, существуют наркодельцы, составившие себе в зоне огромные состояния. — И он назвал несколько именитых черных граждан округа Лос-Анджелес.
— Уймись, Зорро. Те были белые, а действовали и двигались, как будто прошли военную выучку. И они искали меня.
— Ты сказала, они всех там порешили.
— Да, поскольку те там оказались, но мишень не они, а я.
— Откуда же они узнали, что ты в зоне?
— Да мало ли. Тот, кто ими командует, мог следить за мной. Воздушную слежку установить достаточно просто. Или они засекли мой разговор с Заком. Зак мог упомянуть о месте, куда мы направляемся. Они просто выждали, чтобы я вошла туда, и начали свою операцию.
— Ну, не знаю, Джен. Это уж как-то через край.
— А ты подумай. Где еще можно провернуть такую операцию, зная, что полиция тебе не помешает? Они знали, что я не подключена и помощь вызвать не сумею. В зоне компьютерной связи нет. И что бы ты стал делать, если бы я не вернулась? Летучий отряд — мысль хорошая, но никто бы тебе этого не разрешил. Особенно если бы мое тело, изрешеченное пулями и избитое прикладами, нашли бы на каком-нибудь виадуке Голливудского шоссе.
— Но из-за чего все это? В чем причина?
— В Риве Барнс. В Сьюзен Бентсен. В мотив отчасти должны входить и деньги. Большие деньги, как во всей этой истории.
— Кстати: Джереми Бентсен заглох окончательно. Совершенно не желает сотрудничать. Похоже, он не прочь похоронить старую клячу и получить страховку — привет, мол, бэби, жизнь продолжается.
— Не выяснили, что там делал детоубийца?
— Кто-кто?
— Эразм Трейнор. Трус, убивший Аду Квинн.
— Безопасность «Уотерс Индастриз», похоже, заботится обо всех.
— Даже о внештатном юрисконсульте?
— Возможно, он приехал с адвокатом.
— Гм-м. Тогда еще вопрос.
— Ну-ну?
— Был он там, когда ты прибыл на место?
И лишь во время второго визита я поведала детективу Тренту о Фредди Барнсе. Барнса следует считать подозреваемым, пока не будет доказано обратное.
— Он горец, Деррик. И умеет стрелять. И поимел сестричку по меньшей мере один раз — так он говорит.
— И еще?
— Он способный.
— Способный на что?
— Ах как смешно. Вспомни, что Рива умерла без видимой причины.
— А Сьюзен Бентсен? На ней что — в стрельбе практиковались?
— Спроси что полегче. При чем тут, например, Эдди Рейнольде?
— Ты намекаешь на то, что это серийный убийца?
Будь осторожна. Не надо, чтобы он узнал слишком много.
— Не знаю. У нас все еще нет мотива.
— И если у Фредди Барнса нет богатых друзей, готовых на все ради робкого горца, нам нечем мотивировать появление команды особого назначения, которая чуть не укокошила тебя в Южном Централе.
— Остынь, Деррик. За то мне и деньги платят.