Крушение иллюзий
Шрифт:
Увидев майора Джереми, своего непосредственного начальника на время курсов — Кхазан, как это было принято в советской армии, выбежал на плац, стал по стойке смирно, принялся докладывать.
— Здравия желаю, господин майор, сэр! За время моего дежурства чрезвычайных происшествий не произошло, личный состав принимает пищу. Доложил сержант Кхазан.
— Вольно, сержант. Благодарю за службу.
— Спасибо, сэр!
Майор взглянул на часы.
— Через десять минут все должны стоять на плацу.
— Так точно, сэр!
На построение ушло больше времени — минут пятнадцать — но на то и афганская армия, на Востоке вообще не принято торопиться. Вторая учебная группа — верней, две группы, по двенадцать человек в каждой, которые ведет один майор Джереми. В одной старший — сержант Кхазан, в другой — целый майор по имени Расул Ирмат, он из подразделений Достума,
Группа стояла двумя плотными каре, в каждой — по два пулеметчика и по два снайпера. Гранатометчиков отдельно не выделялось, при необходимости на операции брали одноразовые реактивные гранаты, пользоваться которыми должен был уметь любой солдат — коммандос. Снайперы были вооружены СВД, пулеметчики — новенькими М240G, которые пришли в подразделение взамен старых с давно расстрелянными стволами ПКМ — и не сказать, что пулеметчики были этому рады, потому как новый пулемет был тяжелее едва ли не в полтора раза. У остальных — Colt M4A1 SOPMOD, здесь Пентагон не поскупился, выделяя деньги в рамках программы содействия дружественным армиям. В афганской армии основным был все-таки автомат Калашникова, которых здесь осталось полно еще с советских времен — а вот коммандос были вооружены по стандартам NATO, потому что им постоянно приходилось взаимодействовать с тактическими группами НАТО в боевых условиях. М4 все таки не так плоха как говорят… если ее вовремя чистить.
Майор впрочем при первой возможности получил Мк16 [28] на замену своей М4.
— Ас салям алейкум! — поздоровался с курсантами на дари майор
— Ва алейкум ас-салям! — пронеслось по строю.
— Командирам групп — доклад!
Двое командиров подбежали к майору, вытянулись по стойке смирно.
— Господин майор, группа два — один построена, двенадцать бойцов, выбывших нет!
— Господин майор, группа два — два построена, двенадцать бойцов, выбывших нет!
28
FN SCAR 5,56
— Распорядок дня на сегодня! Вечером, в семнадцать ноль-ноль собраться на вертолетной площадке, получить боевые патроны, паек на три дня. Отрабатываем учебный разведывательный выход! Через двадцать минут — группам прибыть на полигон номер три, сдать на склад холодное оружие, боевые патроны, получить лазерные имитаторы стрельбы. Время пошло!
Полигон номер три представлял из себя ученую деревню — расположенную в двух километрах от центра. До полигона курсанты бежали в полном обмундировании — а майор ехал. Но ехал он не просто так — он ехал на Хаммере, стоя за пулеметом и прикрывая их. Чтобы быть уверенным в том, что на полигоне не будет несчастных случаев — он приказал сдать все патроны на склад. Холодное оружие тоже, потому что когда он только начинал — сам был свидетелем, как во время разбора учебного задания один из афганцев набросился на другого с ножом. Такие афганцы — они не терпят проигрывать, даже на учебном полигоне, во время учебной миссии. А прикрытие нужно для того, что если муджи [29] узнают о том, то чуть ли не целая рота выдвигается к месту обучения без единого патрона — будет беда. По этой же причине — в багажнике Хаммера было два цинка с боевыми патронами. В Афганистане ни в чем нельзя было быть уверенными.
29
моджахеды
На учебном комплексе майор поделил своих подчиненных на две учебные группы, одной из которых поручил защищать строения, второй — нападать на них с разных сторон и с разным тактическим построением. Для начала он изъял из группы защитников снайперов, а из группы атакующих — пулеметчиков, чтобы атакующие вынуждены были наступать, не имея прикрытия в виде пулеметного огня. Потом майор взял из группы атакующих двух бойцов и придал их обороняющимся, чтобы отработать тактику приближения к объекту и штурма обороняемого превосходящими силами противника. В обоих случаях основную роль сыграли снайперы, два снайпера с СВД привели к молчанию пулеметные расчеты, и только потом начиналось продвижение вперед. Проблема была вот в чем: для СВД не было глушителей. Он посылал заявку на SR-25 в полной комплектации — но ее раз за разом не удовлетворяли, возможно, опасаясь, что столь опасное оружие может пополнить арсеналы муджей. Пришлось пойти на хитрость: снайперы имели двойной комплект вооружения. Вместо СВД при необходимости тихой и чистой работы они брали М16А3 с глушителями и оптическими прицелами от наборов SOPMOD. А такой работы — тихой и чистой — ночью предстояло изрядно…
— Кишлак Саламхейль, это совсем недалеко отсюда, почти на границе провинции Лагман. Местность горная, но дорога нами восстановлена и проверена. Проходима для легкой бронетехники. Местность горная, кишлак стоит на отшибе. В самый раз для учебного задания, сэр.
Майор Джереми недоверчиво смотрел на офицера, щуплого, в очках со знаками различия капитана армии США и принадлежащего к сектору HUMINT отдела G2 армии США. Нагрудная табличка на форме извещала всех желающих, что перед ними капитан Таккер.
— То есть вы хотите сказать, что муджей там нет?
— Предположительно — нет, сэр.
— Что значит — предположительно?
Капитан улыбнулся
— Вы служите в этой стране не меньше моего, майор.
— Тогда почему нас туда посылают? Не просто же — прогуляться по горам.
Капитан замялся, подбирая слова
— В этом районе отмечена странная активность, сэр.
— То есть?
— Сэр, по данным агентурной разведки там не раз видели странных людей.
— Муджей?
— Никак нет, сэр. Без оружия.
— Тогда что они там делали, черт побери?
— Не могу знать сэр. На муджей не похожи.
Майор бесцеремонно повернул ноутбук капитана экраном к себе, какое-то время разглядывал трехмерную карту, то приближая, то удаляя отдельные участки.
— Кишлак на отшибе…
— Так точно, сэр.
— Чем там живут?
Капитан вежливо улыбнулся, майор с ним ни разу не работал, и почему-то доверия к нему не чувствовал.
— В смысле, сэр?
— В прямом, Таккер, в прямом. Вот я — майор армии США и этим зарабатываю на жизнь, тренируя хороших парней убивать плохих парней. Ваш бизнес — это узнавать то, что знать нам, американцам — не положено. Что за бизнес у жителей этого кишлака? Чем они живут?
— Вероятно, коврами, сэр…
— И все?
— Ну… возможно еще и коноплей. Там ее немало, впрочем, как и везде.
Майор скептически хмыкнул. Именно потому, что ее везде немало — в Афганистане не проживешь коноплей. Вышел в горы — и рви.