Кружева страстей
Шрифт:
– Значит, вот чем ты занимаешься в свободное время.
Он покачал головой.
– Я ждал тебя, чтобы посмотреть его с тобой. Тебе нужны тишина и покой. Если хочешь, можем посмотреть гонки, атлетику или крикет.
– Хорошая мысль, – кивнула она. – Но не надо со мной носиться, будто я инвалид.
Джо обнял ее, смотря ей прямо в глаза.
– Знаешь,
– Наверное, того же, что и я.
Он поцеловал ее, и Фен растаяла, обняла руками его шею, повинуясь ему. В комнате царил полумрак. Шторы были плотно задернуты, оставляя за окном пасмурный день, от лампы исходил приглушенный свет. Были слышны только нежные слова и страстные вздохи. Наконец Джо потерял над собой контроль, и сердце Фен бешено заколотилось. Когда они достигли кульминационного момента, она почувствовала себя на вершине блаженства.
– Мне понравилось, – выдохнула через какое-то время Фен.
– Лучше, чем крикет, – согласился Джо и, перевернувшись на спину, притянул ее к себе. – Но я думаю, это не совсем то, что имела в виду Гэбриэл под «тишиной и покоем».
– Именно это она и имела в виду, – сказала Фен. – Гэбриэл телепат.
– Ты со всеми помирилась?
– Да. Какая же я была идиотка!
– Скажи мне, – Джо откинул ей волосы со лба, – Гэбриэл и Адам были женаты, когда переехали в Стейблз?
– Нет. – Фен задумалась. – Они были обручены. А что?
Джо встал и вынул из ящика тумбочки коробочку.
– Я хотел преподнести тебе это вчера вечером, при свечах и с шампанским, но мои планы рухнули.
– Это кольцо? – спросила Фен.
– Нет, это ружье! Открой ее, дорогая, она не кусается.
Кольцо было украшено квадратным рубином с двумя маленькими бриллиантами по бокам. Фен уставилась на него, затем протянула обратно Джо.
– Тебе не нравится? – спросил он.
– Конечно, мне нравится, – нетерпеливо сказала она. – Но предполагается, что ты должен надеть мне его на палец.
Их взгляды встретились.
– Я ждал, чтобы понять, на какой палец надеть. Если ты возьмешь его в подарок, я надену на правую руку, но, если на левую, ты должна дать мне это понять.
– Понять что?
– Что вы преданы мне и никому другому, мисс Дайзарт.
– Понятно. Безымяный палец, левая рука, пожалуйста. – Она улыбнулась. – Подходит. Хорошо, потому что я не сниму его никогда.
– Если только мы не добавим еще одно кольцо на эту руку, – небрежно сказал он.
Фен смотрела на него какое-то время.
– Люди не так уж часто женятся в наши дни, – сказала она наконец.
– В вашей семье они женятся.
– Это правда.
– И поскольку, как мне теперь известно, ты – Дайзарт дважды, я думаю, твои родители одобрят, если мы станем жить вместе и ты будешь носить обручальное кольцо, – сказал Джо, целуя ее.
– Прежняя Фен Дайзарт была бы в ярости, – сказала она.. – Но в последнее время я сильно повзрослела. Я люблю тебя, Джозеф Трегенна, и буду счастлива носить это кольцо, независимо от того, будет ли еще одно кольцо на моем пальце. – Фен прищурилась, увидев выражение лица Джо.
– Пока ты не связала себя обязательствами, – начал он, глубоко вздыхая, – я должен кое в чем признаться.
Она напряглась.
– Ты женат!
– Нет. Я принадлежу только тебе, Фенни. Но меня зовут не Джозеф. Меня зовут Джошуа, в честь дедушки.
– Что? – воскликнула она и обняла его, смеясь. – А ты сердился на меня за то, что я не все тебе рассказала! Как розу не зови, а запах так же сладок.
– Ты хочешь сказать, что так же любишь меня? – спросил он.
– Конечно, люблю, если хочу выйти замуж за человека с таким именем! – Фен поцеловала его. – Все женщины в нашем роду однолюбы. И ты мой мужчина, Джошуа Трегенна, – с удовольствием добавила она.