Чтение онлайн

на главную

Жанры

Крыло Люцифера
Шрифт:

— Ну а я — не готов.

Кэтрин не хотела больше слушать. Сердце ее упало. Хриплым от волнения голосом она проговорила:

— Ясно… Что ж, я всегда буду вам благодарна, что до этой минуты были рядом. — Прагматичной фразой она прикрыла свою боль. В этот момент она поняла: хотя они едва знают друг друга, ей очень не хочется его терять. И вовсе не потому, что она боится остаться один на один с опасностью.

А на лице Рутерфорда уже расцвела примирительная улыбка.

— Только позвольте договорить, доктор Донован. Я не готов. Не готов отпустить вас рисковать одну. И выходит так, что рисковать нам придется

вместе.

27

Оставшееся до отъезда время Кэтрин и Рутерфорд отсиживались в доме, пользуясь возможностью покопаться в семейной библиотеке Флоресов. В четыре часа они сели в поджидавшее их такси и отправились в аэропорт к рейсу в Куско.

Когда машина отъехала от дома Флореса и выбралась на пыльную дорогу, из тени узкой боковой улочки выползла другая машина — серебристый «мерседес». За рулем был плотный индеец в темных очках. Рядом с ним на пассажирском сиденье сидел зловещий «западник» в черном. За его спиной на заднем сиденье разместились его мощный напарник вместе с сеньором Манторесом, замминистра. Струйки пота текли по лбу Мантореса. В полном молчании все наблюдали, как удаляется такси.

«Западник» на переднем сиденье развернулся всем телом так, чтобы видеть Мантореса, и грозно пророкотал:

— Ну и куда они поперлись? Убрать их — и все дела.

Затем, повернувшись взглянуть на быстро удаляющийся автомобиль, пробурчал будто самому себе:

— Так и знал, что придется возиться со всей семейкой Флоресов.

Глаза Мантореса от страха были широко раскрытыми — он силился сказать что-то, но не мог. Убийца вынул из внутреннего кармана пиджака телефон и набрал номер в Северной Америке. Три гудка — и на том конце ответили.

— Сэр, мы убрали Флореса, как вы велели, но, к сожалению, академики вышли на его брата…

Последовала пауза, пока он внимательно слушал абонента.

— Есть, сэр. Понял. На этот раз мы сами убедимся. Да-да, сэр, все закончим в Перу.

28

Перелет в Куско — захватывающее приключение. Когда самолет, поднявшись из Лимы, начинает удаляться от побережья, сразу же по обеим сторонам от вас начинают вырастать предгорья Анд. Лайнер взбирается все выше и выше, и горы вокруг тоже растут и растут, пока самолет не прорывается сквозь пелену облаков в своем стремлении в прозрачную высь. И остаются повсюду в отдалении горные пики, проткнувшие облака и пятнающие горизонт, — будто острова в море белой пены.

Кэтрин была настолько погружена в раздумья, что всех этих красот не замечала. Со всей ясностью она осознала грозящую им опасность и последствия двух смертей, вновь в душе расцвел панический страх. В безопасности они здесь — над облаками?

Она пригляделась к ближайшим пассажирам. Как и сидящий впереди Эрнан, все были индейцами. Мог ли враг затаиться среди них?

Она была так рада тому, что Джеймс остался с ней. Его спокойный и деловитый подход к руководству их невероятным приключением заставил ее понять, что человек он очень непростой. Нормальный человек, узнав о смерти Флореса, прямиком отправился бы брать обратный билет. Да прежде всего нормальный человек и не полетел бы сюда. Несмотря на все его сомнения, он, похоже, создан для испытаний, которые им предстоят. И хотя Кэтрин отказывалась признаться в этом себе, с каждым

часом Джеймс казался ей все более привлекательным.

Древние вымощенные булыжником улицы Куско напомнили Рутерфорду и Кэтрин Оксфорд. Здешний воздух после Лимы казался кристально чистым, и на мгновение молодым ученым даже почудилось, будто мрачное предчувствие их оставило.

Пока Эрнан вез их на арендованной машине в старый город, он, ни на минуту не прерываясь, рассказывал о древних цивилизациях в Андах. Держа руль одной рукой, он вел джип по узким улочкам, подкрепляя свой рассказ яростной жестикуляцией рукой свободной, — при этом машина то и дело рыскала.

— Инки не были первыми — вот что изначально вы должны понять. Хотя их изумительные произведения искусства можно найти в музеях всего мира, на самом деле они являлись единственными хранителями куда более древней культуры. И сами инки признавались в этом. Очень немногие просвещенные испанские путешественники, бывшие свидетелями полного уничтожения цивилизации инков, пытались записать их традиции еще в тот период, когда эта культура исчезала во тьме веков.

Джип опасно вильнул к середине улицы, едва не зацепив шедший навстречу микроавтобус, ярко раскрашенный и битком набитый пассажирами.

Рутерфорд вцепился в спинку сиденья Эрнана: «Мало нам других опасностей!»

Кэтрин зажмурилась на долю секунды, когда микроавтобус пронесся мимо, разойдясь с ними в каких-то миллиметрах. Она посмотрела на Рутерфорда и подняла брови. Эрнан заметил их реакцию в зеркале заднего вида:

— О, простите, мне следует быть повнимательнее, вы ведь еще не привыкли к манере вождения в Андах.

Он сбросил скорость и продолжил рассказ о своем народе:

— Не думаю, что испанцы воспринимали всерьез легенды и предания, записанные со слов старых жрецов. Возможно, они считали их слишком уж причудливыми. Что ж, на самом деле они именно таковы. Одно из основных преданий, сохранившихся у народов Анд, — кстати, именно им заинтересовался профессор Кент, — повествует о том, что тысячи и тысячи лет тому назад, до государства инков, существовала некая великая цивилизация. Уверяю вас, вы своими глазами увидите доказательство этому.

Слушая Эрнана, Кэтрин и Рутерфорд постепенно переносились в другой мир — мир правителей инков, испанских конкистадоров и страшной трагедии: гибели древней цивилизации. Из машины они смотрели на красочно одетых крестьян, попадавшихся им по дороге, потомков некогда великого народа, и изумлялись чистоте воздуха и таинственной неземной красоте застывших в отдалении Анд.

Наконец, после того как они миновали пригороды Куско и оказались в районе уютных мощеных улиц старого города, Эрнан остановил джип у въезда на одну особенно узкую улочку. Выскочив из машины, он открыл дверь Кэтрин.

— Ну вот, вы приехали. Я сгоняю к своему кузену — отвезу ваши вещи, вы же пока немного погуляйте, осмотритесь. Ему я скажу, что вы мои друзья. Что бы ни случилось, не упоминайте ни профессора, ни даже Мигеля. Не хочу подвергать опасности кого-то еще. Мы пойдем в дом с наступлением темноты, вы там переночуете, но утром на рассвете нам придется уходить: вас здесь видеть не должны.

Кэтрин выбралась из машины.

— А может, нам поехать с вами, вы нас познакомите?

В лице Эрнана вновь появилось беспокойство.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3